ID работы: 6889940

Близко к дому

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
464
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
83 страницы, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
464 Нравится 37 Отзывы 128 В сборник Скачать

8.2

Настройки текста
      Когда Саске пошел в сторону ее квартиры, куноичи не раздумывая последовала за ним. Затем Учиха дал ей в руки коричневый мешок.  — Возьми это, — сказал он, пропустив выражение недовольства, которое прошло по ее лицу. Сакура открыла сумку. Она с разочарованием осмотрела содержимое. — Данго, — категорически выпалила медик. Уставший, так же как Сакура, если не больше, Саске смотрел вперед, не обращая внимания на быстро обостряющиеся чувства внутри Харуно. — Что мне прикажешь делать с этим, Саске- выплюнула девушка, наконец, поддавшись гневу, который сдерживала в течение двух недель. Саске нахмурился, подозревая подвох. — Ты оставляешь меня на фестивале, даже не попрощавшись, — продолжала Сакура, обвиняя, — и холодное данго должно сделать ситуацию лучше? Она сунула мешок прямо в руки Саске, смакуя мимолетное, оскорбленное выражение шока на его глупом лице. Затем, к ее удивлению, он вернул сумку обратно подруге. Впервые медик увидела гнев и разочарование на его лице. Хорошо, подумала она. — Я вернулся туда и начал тебя искать, — огрызнулся Саске. — Тебя там не было. — Ты не мог уделить ни минуты, чтобы найти меня? -Мне пришлось уйти. — Речь идет не о проклятом фестивале, Саске, — наконец крикнула Сакура. Мститель замолчал. Сакура указала на пространство между ними. — Что это такое? — спросила она, тяжело дыша. — Между нами. Он ничего не сказал, Сакура стиснула челюсти. Совершенная тишина на улицах, засевшая между ними, еще больше разозлила ее. Она бы не сказала ему. После всего, через что они прошли, черт возьми, она не сказала бы ему.       — За все это время, ты не смог мне ответить, — сказала Сакура, ненавидя печаль в своем голосе, все еще слышимой под яростью. — Я ждала, когда ты вернешься домой, столько лет, закрывала на все глаза, и я устала ждать. Она резко повернулась на каблуках и умчалась прочь с разбитым сердцем. Каждый шаг казался ей миллионом миль от него. Харуно услышала его шаги позади себя и попыталась скрыть свою боль еще большим гневом. — Я не хочу делать это прямо сейчас, Саске. Мужская рука обвилась вокруг ее запястья и грубо потянула на себя, повернув девушку к себе лицом. Харуно мельком увидела его лицо, горящие глаза, прежде чем его губы накрыли ее. Тепло и страстно, он отпустил ее запястье и обхватил рукой за талию, потянув вплотную к себе, так туго, что Сакура едва могла дышать. Кровь прилила к лицу Сакуры. Потрясенная, она наслаждалась теплом и мягкостью его губ. Куноичи уронила мешочек с данго. Она обхватила его обеими руками за шею и поспешно провела ладонями по широким плечам. Она ничего не отрицала и провела пальцами по его темным прядям волос. Сакура наклонила голову ниже и потянулась вверх, чтобы встретиться с его обжигающим поцелуем. Они отстранились, между ними смешались короткие вдохи. Если Саске ожидал, что это удовлетворит ее, то это было не так. Ее глаза были стеклянными с невыплаканными слезами и яростью. — Когда ты собирался мне рассказать? — потребовала Харуно, не теряя ни капли злости. Саске посмотрел на нее с пустым выражением на лице, почти в шоке, как будто не мог понять поток эмоций девушки. — Ты когда-нибудь собирался сказать мне? — она обвинила его. — Или ты собирался сдаться, даже не попробовав? Она смотрела на него с открытой яростью, чувствуя, что руки дрожат. — Как ты можешь говорить с Какаши, а не со мной? Тебе никогда не приходило в голову спросить, чего я хочу? Она почувствовала, как рука Саске сжала ее талию сильнее. Харуно увидела внезапное понимание в его глазах, когда Саске понял, что она, должно быть, услышала его. Он на самом деле потряс ее в своем разочаровании и, наклонившись ближе, почти прошипел: — Это не то же самое, Сакура. -То же самое, как у других? — она вздохнула и откинулась назад. -Так же, как и все остальные.       Когда ее горло болезненно сжалось, пара слез скатилась по щекам. Она сердито смела их.  — Я не хочу того же! — кричала Сакура. — Сколько раз, сколько раз, я должна сказать тебе об этом. Саске поймал ее губы в другой поцелуй, и Сакура растаяла у него на груди. Ее руки снова обвились вокруг мужских плеч, пальцы зарылись в его волосы. Он мрачно застонал ей в губы. Саске поцеловал ее глубоко, и это было похоже на то, что она знала это все время, потому что, несмотря на все, что он делал, хорошо или плохо, Саске был полон огня и страсти. Но у нее был свой собственный огонь. Она поцеловала его с ликованием. Дрожь пробежала по спине, когда рука Саске залезла ей под рубашку. Когда Саске, наконец, отстранился, тяжело дыша, коснулся ее лица, своими мозолистыми пальцами. Брюнет смахнул слезы, о которых медик не знала. — Перестань плакать, — с теплым раздражением увещевал он. — Ты раздражающая женщина. Сакура улыбнулась, гнев и страдания исчезли. Она вдруг вымоталась и слегка прислонила голову к нему. Саске обнял девушку за спину рукой. На мгновение он опустил голову к ней и притянул поближе. Его голос был тихим шепотом, едва слышимым даже для Сакуры, когда она стояла в его объятиях. — Меня часто не будет рядом, — сказал Учиха. — Меня это не волнует. — Я могу отсутствовать месяцами. -Тогда я пойду с тобой. Она подняла глаза и встретила взгляд Саске. Сакура бесконечно смотрела на сложные эмоции, делающие его глаза яркими. У нее перехватило дыхание, когда она увидела любовь и благодарность. Он прислонил свой лоб к ее лбу. — Ладно, — сказал брюнет.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.