ID работы: 6893441

Мистер и миссис Холмс

Гет
NC-17
Завершён
295
автор
spicy sweety бета
Размер:
300 страниц, 64 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
295 Нравится 529 Отзывы 95 В сборник Скачать

Ревность

Настройки текста
Примечания:
Черт бы побрал Майкрофта с его зваными ужинами. Он заставил приехать нас с Ирэн в Эдинбург, где мы должны составлять компанию его ВИП-персонам. Хотя, черт подери, я совсем не политический деятель, я всего лишь детектив! Ирэн. Лишь она не разрешает мне сорваться и убежать куда-либо подальше, желательно в Лондон. Сегодня она удивительно прекрасна — в атласном платье на бретельках до колена цвета слоновой кости, с нехитрой укладкой и красивым вечерним макияжем. Кстати, где же она? О, боги. Она стоит возле этого самого противного Джонсона — мужчины лет сорока пяти, высокого — почти одного роста со мной, крепкого телосложения, на висках, сквозь рыжие волосы, пробилось много седины. Но, что хуже в этой ситуации, судя по всему, она развлекает его! Нет, Ирэн, отойди от него! А ты — руки прочь от моей жены! Сердце начинает стучать в грудной клетке, голова идет кругом, внутри где-то закипает злость. Ирэн смеется возле этого сноба. Видишь ли, им весело! А мне как-то не очень! Подхожу к Ирэн и с вежливой улыбкой беру ее за руку: — Милая, не составишь ли мне компанию по пути к закускам? — Конечно, Шерлок, — улыбнулась она и произнесла: — Мистер Джонсон, а это мой муж Шерлок Холмс. Шерлок, это мистер Джонсон. Мне стоит неимоверных усилий выдавить вежливую улыбку: — Да, мы знакомы. Тот улыбается и почти в ту же минуту находит себе новую пассию. Я беру Ирэн за руку и, видимо, грубовато тяну ее к закускам. Когда остановился, она с недоуменным видом спросила: — Все хорошо? — Да, — бросаю я. — Плохо себя чувствуешь? — она коснулась моего лба тыльной стороной ладони. — Все нормально, — отмахиваюсь и беру бокал вина. Что со мной? Почему так обидно? Почему? Это все Майкрофт виноват со своими зваными ужинами.

***

Им пришлось ждать, пока все разойдутся, каждого провести и пожелать удачи. Шерлок бесился, только заметила это лишь Ирэн. Когда все разошлись и они остались наедине в холле коттеджа, где и проводилось мероприятие, Ирэн раздраженно спросила: — Да что с тобой такое? В ответ, Шерлок рвано выдохнул и припечатал Ирэн к стенке, вовлекая в грубый поцелуй. Она с глухим стоном удивления разинула рот, впуская туда язык Шерлока. Он вцепился пальцами в ее бока, что было довольно ощутимо сквозь тонкую ткань платья. — Что случилось?.. — только и удалось спросить Ирэн, когда Шерлок отстранился лишь на секунду, чтобы вдохнуть. Он не ответил и, подхватив под бедра, заставив обнять себя за талию ногами, впился губами в ее шею. За ту секунду Ирэн успела разглядеть в его глазах нехороший огонь. Шерлок с рыком прикусил нежную кожу шеи женщины. — Ах… Милый… Что такое? — она крепко вцепилась пальцами в его волосы. Но в себя Шерлока привёл только голос Майкрофта, который раздался громким эхом в пустом зале: — Простите, что мешаю, но не могли бы вы заниматься этим в своей комнате, сохраняя приватность и не стесняя других видом ваших соединенных тел? Шерлок рывком поставил Ирэн на ноги и, вцепившись в ее запястье, потянул на второй этаж, в их спальню. Едва дверь за ними захлопнулась, Шерлок повернул в замочной скважине ключ и толкнул Ирэн на кровать. — Шерлок… — прошептала слегка напуганная Ирэн. — Не сейчас! — рыкнул он, снял пиджак и накинулся на тело женщины с грубыми ласками.

***

Шерлок, с остервенением вцепившись в бедра Ирэн, жестко насаживал ее на свой член. Он, упершись пятками в постель и согнув ноги в коленях и развел их в стороны, полулежал на куче подушек. Ирэн же почти срывала голос, кусала губы до крови и с силой вцепилась в его руки. Пусть она и была сверху, но совершенно не контролировала процесс — вел Шерлок. В его глазах полыхал огонь, целая буря. Его стоны срывались на судорожные «АХ! ХММ!.. ГМХ…». Он был близок. Резко дернув Ирэн несколько раз на себя, он кончил, вздернув бедрами и вжимая Ирэн в себя. Она со стоном выдохнула и тихо застонала, чувствуя разливающийся внутри жар, разбрызгиваемый Шерлоком. Разомлевшая, женщина упала Шерлоку в объятия, тяжело дыша. Шерлок, тоже пытаясь отдышаться, гладил ее по спине. Собрав немного сил, Ирэн прошептала: — Что это было? — Прости меня, идиота, — прошептал Шерлок. — Я приревновал тебя и не смог справиться с бурей чувств. — Шерлок, — нежно улыбнулась Ирэн и погладила его по груди, — все хорошо. Все мы люди, все мы имеем право на эмоции и чувства. — Я… — неуверенно начал Шерлок. — Я на секунду представил, что ты уйдешь с ним… И что он будет тебя… Делать с тобой то, что в праве делать только я… Мне стало плохо. Резко заболела голова, стало жарко, а внутри все как будто скрутилось в тугой узел… Я не могу передать, как это было… Но это было противно. Потом была злость. Я был зол на всех — на себя, на тебя, на него. Потом появилось требование доказать, что я лучше. Я… Прости, я не контролировал себя. — Шерлок… — тихо произнесла Ирэн и приподнялась на локтях, заглядывая мужу в глаза. — Неужели ты хоть на секунду подумал, что я уйду? Да и еще с каким-то из этих противных «друзей» твоего брата? Он кивнул, пряча глаза. Ирэн улыбнулась и приникла губами к его губам: — Поверь, меня они бесят не меньше, чем тебя. Шерлок улыбнулся и укрыл их тела одеялом. Ирэн удобно устроилась головой на его плече и закрыла глаза, устало проваливаясь в сон.

***

— Доброе утро, — Ирэн проснулась от того, что Шерлок целовал ее носик. — Доброе, — сонно пробормотала она и потянулась. — Завтрак уже принесли. — Ого, так быстро. — Уже девять, — улыбнулся Шерлок. — Сколько?! — Ирэн села в постели, протирая глаза. — В десять уже нужно быть… — Я знаю, — перебил ее Шерлок. — Но ничего страшного не произойдет, если мы немного опоздаем. Общество моей жены мне намного приятнее, чем общество этих снобов. Ирэн улыбнулась и потянулась за поцелуем. — Знаешь, я только что подумала… Мы, наверное, вчера помешали соседям… — Пфф, — отмахнулся мужчина, — по соседству с нами Майкрофт, так что даже не бери в голову. Ирэн рассмеялась и притянула Шерлока за полы халата для поцелуя: — Не переживай, сегодня вечером мы уже будем дома, с нашими ребятами, — произнесла женщина ему в губы. Шерлок рассмеялся и выпрямился, беря чашку кофе для Ирэн: — Скорее бы. Я соскучился.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.