ID работы: 6896879

Адский лёд

Джен
PG-13
Заморожен
222
Пэйринг и персонажи:
Размер:
173 страницы, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
222 Нравится Отзывы 97 В сборник Скачать

Сборы в Хогвартс.

Настройки текста
Сегодня 7 октября, мой день рождение уже прошел. Хлоя мне сделала подарок в виде непонятно откуда взявшихся серёжек гвоздиков, которые распознают, подмешано ли что-то в еде, если да то уши начинает колоть. У меня понемногу стало получаться сдерживать силу. Один раз у меня получилось сделать себе крылья я, конечно, смогла взлететь на метр, но они внезапно рассыпались и я упала. Поэтому я решила дальше учиться обладать адским льдом.

25 июля 1991 год.

      Я смогла освоить магию адского льда, но я думаю, это ещё не всё что я могу. Я могла создавать большие скульптуры изо льда, могла летать на крыльях 2-3 часа. И ещё я узнала от Хлои, что адский лёд усиливается с продвижением магии хозяина, лёд нельзя расколоть ударами по нему, и на большинство заклинаний он не поддаётся. Он будет защищать своего хозяина от заклятий, или же если ты падаешь с большой высоты, крылья сами раскрываются, и ты паришь.       И я подумала, что это уж слишком нечестно, так что я решила, что буду ходить с повязкой по Хогвартсу, а на 2 курс возьму свой Нимбус 2000. Я вдруг вспомнила, что скоро должно придти письмо из Хогвартса, и как будто сейчас прочитали мои мысли, передо мной стояла Хлоя с конвертом. — Хозяйка, вам письмо. — Да, спасибо, — я взяла письмо из рук домовика. Я посмотрела на письмо и увидела бордовою печать, украшенную гербом и большой буквой «Х».

ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «ХОГВАРТС»

Директор: Альбус Дамблдор

(Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный чародей, Президент Международной конфедерации магов)

Дорогая мисс Певерелл!

Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов.

Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 31 июля.

Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл, заместитель директора!

Я заметила край бумаги, торчавший за первым листом. Красивым почерком было выведено:

ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «Хогвартс»

Форма Студентам-первокурсникам требуется: Три простых рабочих мантии (черных). Одна простая остроконечная шляпа (черная) на каждый день. Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала). Один зимний плащ (черный, застежки серебряные). Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента. Книги Каждому студенту полагается иметь следующие книги: «Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс). Миранда Гуссокл «История магии». Батильда Бэгшот «Теория магии». Адальберт Уоффлинг «Пособие по трансфигурации для начинающих». Эмерик Свитч «Тысяча магических растений и грибов». Филлида Спора «Магические отвары и зелья». Жиг Мышъякофф «Фантастические звери: места обитания». Ньют Саламандер «Темные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл Также полагается иметь: 1 волшебную палочку, 1 котел (оловянный, стандартный размер № 2), 1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов, 1 телескоп, 1 медные весы. Студенты также могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу. НАПОМИНАЕМ РОДИТЕЛЯМ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИКАМ НЕ ПОЛОЖЕНО ИМЕТЬ СОБСТВЕННЫЕ МЕТЛЫ.
И самым последним я увидела билет на платформу 9¾.

1 Августа

Прошла целая неделя после того, как я получила письмо. У меня не было интереса что-либо делать, хотя я так долго ждала этого письма. — Решено, иду, сегодня в Косой переулок, — сказала я, доставая голубой свитшот с жёлтой молнией посередине, чёрные джинсы, кроссовки. Также я надела на спину черный рюкзак. — Хлоя. — Да хозяйка? — сказала она, поклонившись. — Перенеси меня в Косой переулок. Щелчок, и я уже нахожусь у магазина «Мадам Малкин. Одежда на все случаи жизни» — это был магазин, где я должна купить мантии. Продавщица оказалась очень добродушной, одетой в розовато-лиловые одежды. — Скоро в Хогвартс, не так ли? — спросила она, когда я вошла в магазин. Получив робкий кивок, она продолжила: — Ты пришла по адресу. Тут еще один клиент готовится к школе.       Я прошла вглубь магазина. Все вокруг было увешано мантиями, посреди комнаты стояло несколько скамеечек, на одной из которых возвышался бледный мальчик со светлыми волосами, в котором я узнала Малфоя. Я присела на соседнюю скамейку. Рядом с ним суетилась еще одна волшебница, как и мадам, снимавшая мои мерки.  — Привет! — улыбнулся Малфой. — Тоже в Хогвартс собираешься? — Да, — ответила я, смотря на парящие ножницы, измерительную ленту и нитку с иголкой. — Мой отец покупает мне сейчас учебники, а мать смотрит волшебные палочки, — вальяжно растягивал слова мальчик. — Было бы здорово пронести в школу метлу! Я делала вид, что слушаю его. — У тебя есть своя собственная метла? — Да, есть. — Значит, играешь в квиддич? — прищурился он. — Если нет, то я могу тебя научить. Отец говорит, что будет преступлением, если меня не возьмут в сборную факультета, и я тебе скажу: я с ним согласен. Ты уже знаешь, на каком будешь факультете? — Скорее всего, Слизерин, а ты? — я, конечно же, знала ответ. — Я тоже, ведь вся моя семья там была, — он задумался, — но если меня определят в Пуффендуй, то я уйду из школы. — Кстати, я Драко. Драко Малфой, — осекся он и протянул мне руку. — Аманда. Аманда Певерелл. — улыбнулась я, протягивая ему руку и пожимая ее. Он, было, хотел что-то сказать, но не успел. — Мистер Малфой, ваши мантии готовы. — Что ж встретимся в школе, — бросила я вслед Малфою. Через пять минут мои мантии тоже были готовы, я расплатилась, и положила мантии в рюкзак. Я зашла в магазинчик, где купила пергамент, перья, и даже нашла себе перо голубого цвета. Дальше я пошла в магазин «Флориш и Блоттс», когда я зашла, меня сразу спросила продавщица. — Мисс, вы в Хогвартс? — Да. И продавщица ушла, а через несколько минут она пришла со стопкой книг перевязанных верёвкой. Как я поняла это все книги для первого курса. Я расплатилась и положила стопку книг в рюкзак. Потом я купила красивые точные весы и складной медный телескоп, я решила довериться продавцу и купила все ингредиенты, что он сказал для первого курса. А теперь осталось самое главное — волшебная палочка.       Когда я подошла к зданию, где должны находиться, волшебные палочки я увидела обшарпанное здание, некогда позолоченные буквы на вывеске «Семейство Олливандер — производители волшебных палочек с 382-го года до нашей эры» также потеряли блеск, в пыльной витрине на выцветшей фиолетовой подушке лежит одна волшебная палочка. Когда я вошла в здание то увидела саму лавку изнутри она очень маленькая, в ней стоит один лишь стул, скорее всего для посетителей, всё пространство занимают стеллажи с коробочками, в которых лежат волшебные палочки. — Здравствуйте, леди Певерелл, я ожидал увидеть вас здесь в скором времени. — Значит, не прогадали, — улыбнулась я продавцу. — Вы правша или левша? — Правша. Он подошел к стеллажам с горами волшебных палочек и вытащил несколько коробочек. — Вот возьмите акация и волос из гривы единорога, восемь дюймов, очень красивая и удобная. Возьмите ее и взмахните. Я легонько взмахнула рукой, как вдруг сильный столп ветра рванул по комнате, и люстра упала на пол, разбившись вдребезги. Но мистер Олливандер видимо не отчаивался, потому что передал мне другую вторую коробочку. — Вот, попробуйте эту кедр и перо гиппогрифа, пять дюймов очень хлесткая. Я взмахнула, но ничего не произошло. Мистер Олливандер отобрал у меня палочку и опять пошёл к стеллажам. На этот раз он простоял, дольше ища палочку, и вот похоже он нашёл что искал, он протянул мне новую палочку. — Вот попробуйте, эта должна подойти чёрное дерево и волос из гривы фестрала, семь дюймов, гибкая. Я взмахнула палочкой, и по телу прошёлся приятный холодок, а вокруг меня закружили снежинки. — Вы очень интересный покупатель, мисс Певерелл, вас ждёт сложная судьба. Но я знаю, что у вас получится её преодолеть. Вас выбрала довольно редкая сердцевина и древесина, так что цена будет соответственная. Он упаковал палочку обратно в коробок и отдал мне. — С вас 48 галлеонов. Я расплатилась и вышла из лавки, вроде ничего не забыла — Хлоя. — Да хозяйка? — Домой, — я взяла домовика за руку. Щелчок и я в своей родной спальне, я кинула рюкзак на диван, а сама легла на кровать и, укрылась одеялом. Сегодня был долгий день.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.