Часть 3. 15 ноября 2011, 16:43
21 июня 2018 г. в 18:00
— Легли на курс, — отрапортовал Косой. — До прибытия в конечную точку два часа сорок пять минут.
— Хорошо, — кивнул Калдур. Он отстегнул ремни и поднялся с капитанского места. — Включай автопилот и следи, чтобы все шло гладко.
В ответ Косой расправил плечи и крепче ухватился за штурвал. К счастью, он больше не поворачивал не туда, но виражи по-прежнему закладывал лихие. Во время одного такого пару месяцев назад Калдура выкинуло из кресла и так крепко приложило затылком о приборную панель, что он успел попрощаться и с миссией, и с рассудком. Оказалось, впрочем, что его супергероическая голова крепче каких-то там железяк.
Калдур кивнул Джеремайе, кинул яростный взгляд на Хлюпика, который по-прежнему мечтал выйти с кем-нибудь на связь, но сдерживался в девяти случаях из десяти, и вышел с мостика.
Это были непростые пять месяцев, но они того стоили.
Не то чтобы Калдур хоть на шаг продвинулся к «Свету» и секретным файлам Черной Манты, но, по крайней мере, никто не драил унитазы на базе в Пойнт-Лей. Это тоже было серьезным достижением.
Переборка с тихим шелестом закрылась у него за спиной, и он направился в сторону грузовых отсеков. Верный Слон, который упорно нес дозор у дверей, потопал за ним.
— Как пассажиры? — поинтересовался Калдур.
Слон отозвался невнятным бухтением. Пассажиры у него восторга не вызывали. Пришлось остановиться, напомнить о субординации и о том, что на вопросы командира нужно отвечать четко и ясно.
— Да как-как, никак, — сказал Слон. Он был в шлеме, но Калдур все равно мог легко вообразить себе, как он скривился. — Сидят себе, шушукаются там на своем этом. Птичьем языке, или как его.
— Груз?
— На месте стоит, куда ему деваться-то? Ну, разве что разок об стенку шандарахнуло, ну, качнуло когда, но я-то чо? Я им говорил: привяжите, а они — курлы-мурлы, только морды воротят.
Он расходился все больше: повышал голос, размахивал пушкой. Калдур поймал ее за корпус и вывернул, проверяя, стоит ли оружие на предохранителе. Это тебе не винтовка и даже не калаш. Простреленной ступней не отделаешься, сразу останешься без ноги.
На самом деле, они не были готовы. Скорее всего, они никогда не будут готовы. Но у Калдура больше не было времени ждать, и когда отец сказал, что готов доверить ему серьезное задание, ухватился за этот шанс.
— Ясно, — сказал Калдур. — Надеюсь, их груз не разлетелся вдребезги. Остальное несущественно.
— Точно! — с неожиданной горячностью поддержал его Слон, снова забывая о субординации. — Зачем мы их вообще везем, а?
— Потому что, — медленно, с расстановкой, чтобы дошло наконец, начал Калдур, — таков приказ главнокомандующего Черной Манты. Все понятно?
— Нет, — честно ответил Слон.
Это было безнадежно. Не отвечая, Калдур повернулся, надел шлем, который держал подмышкой, и пошел дальше. Стоило самому зайти к пассажирам и проверить, сумел Косой своим фантастическим маневрированием разнести их сложную инопланетную технику к чертям — или им всем в очередной раз сказочно повезло.
Пассажиры-кролотеанцы сидели вдоль стен. Сиденья, рассчитанные на землян, были слишком высоки для них, ноги-лапки болтались в воздухе, чуть-чуть не доставая до пола. Отчасти Калдур понимал Слона: маленькие и щуплые, с зеленоватой морщинистой кожей, отвратительно мягкой на брюхе и жесткой на спине и плечах, кролотеанцы походили на уродливых кукол. Жалкая пародия на Грута из комиксов, они казались чем угодно, но только не людьми.
Когда Калдур появился в дверном проеме, они подняли плоские перекошенные морды. Высокомерие и презрение, читавшиеся в их взглядах, было удивительно человеческим.
— Все в порядке? — спросил Калдур, разглядывая ящик с грузом. Тот выглядел достаточно прочным, чтобы выдержать пару ударов.
Один из кролотеанцев, должно быть, старший, скривился и заверещал что-то на родном языке. Изучением английского или хотя бы использованием переводчиков они не заморачивались: считали, как видно, что отсталые людишки все равно их не поймут.
— Дурак кривые руки, — включился компьютер доспеха. — Не уметь убивать кто управляет какой.
Они костерили Косого. Впрочем, это Калдур мог уловить и так. Кролотеанец продолжал и, судя по тому, что паузы в электронном переводе становились длиннее и длиннее, он все чаще прибегал к непереводимой игре слов.
— Какой… Неумный дурак. Техника ценность большая. Кто. Потому что.
Хорошо, что Слон всего этого не слышит, решил Калдур. А то ему бы ничего не стоило вступиться за честь командира. В этот момент кролотеанец взвизгнул особо пронзительно, и Слон рванулся вперед.
— Ты чо сказал, ваще?! — заорал он, потряхивая пушкой и пытаясь мимо Калдура протиснуться к обидчику. — Да я тебя щаз!..
Кролотеанец замер с отвисшей челюстью: он тоже все понял без перевода. А может, знал английский лучше, чем показывал. Не меньше трех секунд он и его собратья переваривали человеческую грубость и беспардонность, а затем отмерли и разразились отчаянной кролотеанской бранью.
— Все в порядке, — сказал Калдур, обращаясь ко всем сразу и ни к кому конкретно. Одну руку он выставил вперед, другой вытолкнул Слона в коридор. — Мы прибываем через два часа сорок минут. Надеюсь, вы приятно проведете время на борту.
Не дожидаясь ответа, он вышел и закрыл дверь в грузовой отсек. Слон, стоявший рядом, все еще кипел от негодования.
— Не, командир, ну зачем мы их везем?! — бухтел он. — Вот если б меня спросили…
— Это приказ, а не тема для беседы за ужином, — напомнил Калдур. — Приказы не обсуждаются, а выполняются.
— Ну не знаю, командир, — протянул Слон.
— Я знаю, — резко оборвал его Калдур, но тот не унимался:
— Это же чей приказ-то? Мало ли кто там какие приказы раздает.
Это, конечно, было несправедливо. Калдур знал, что из себя его вывели кролотеанцы, а злость он сейчас выместит на Слоне. Но что поделать, если кто-то не умел держать язык за зубами?
— Приказы раздает главнокомандующий. А теперь ты заткнешься, и мы вернемся на мостик. И это — тоже приказ!
Слон притянул к груди лазерную пушку, словно она была последним существом, которое его понимало, и обиженно замолчал. Калдур знал, что это ненадолго.
Это были долгие пять месяцев — и это будут долгие два с половиной часа.