24 марта 2012, 20:46
29 июля 2018 г. в 18:00
Калдуру стыдно было это признавать, но возможность начистить Найтвингу рожу оказалась самой приятной частью вылазки. Если захват пленников и уничтожение Горы Справедливости было трагической необходимостью — еще одним пунктом в списке ночных кошмаров — то еще разок врезать Найтвингу под дых Калдур бы определенно не отказался.
Воспоминания об этом грели его всю дорогу от базы до Пойнт-Лей. Рядом шагала Артемида. Ее лицо было закрыто гейтором: Калдур не мог прочитать ее эмоции и радовался, что его чувства она тоже не видит.
— Тут всегда так холодно? — спросила Артемида, когда они входили в деревню.
— К июню потеплеет, — пообещал Калдур. — Точно будет больше нуля.
— Обнадеживает, — пробормотала Артемида. В уме она наверняка прикидывала, сколько осталось до июня и протянет ли она так долго на этом задании.
Под удивленные взгляды Артемиды Калдур поздоровался с дедом-рыбаком, который в ответ отсалютовал ему бутылкой, помахал Тоби и Ирене, коротавшим время на скамейке.
— Смотри! — крикнула Ирена. Она стянула варежку и продемонстрировала руку с растопыренными пальцами. На безымянном блестело кольцо. — На пятнадцатое свадьбу назначили, придешь?
— Пастор из Барроу приедет, — с восторгом добавил Тоби.
Калдур пообещал, что постарается. Артемида благоразумно промолчала.
Они втиснулись в телефонную будку. Для двоих она оказалась тесновата, но они были не в том положении, чтобы жаловаться. Стараясь держать локти поближе к телу, Калдур набрал номер.
— Ублюдок, — ровным голосом произнес Уолли, и Калдур содрогнулся.
В трубке повисло молчание. Уолли не хотел, а Калдур не знал, что говорить дальше. Эта тишина, холодная и пустая, как ледяная пустыня Аляски, была хуже любых обвинений. За ней скрывалась настоящая ненависть.
— Дай сюда! — решительно произнесла Артемида, отталкивая Калдура от аппарата. — Уолли, алло?
Уолли заговорил; пару минут она слушала. Губы в прорези маски сжались в тонкую линию и пару раз дернулись.
— Нет, это ты послушай, — внезапно произнесла Артемида таким тоном, от которого хотелось бежать куда глаза глядят. — Ах ты ж еб твою мать!
Через несколько минут Калдур понял, что в ночных разговорах с ним Артемида не использовала и четверти своих аргументов. Когда английские слова заканчивались, она переходила на вьетнамский и азербайджанский. Бедный Уолли, похоже, все понимал.
— Что?! Что, блять?! Что ты, блять, сказал?! — кричала Артемида в трубку. — Нет, ты повтори, что ты сказал!
Дальше следовала заковыристая фраза по-вьетнамски. Уолли отбивался, но с каждым разом все слабее.
— Я. Да, я! Взорвала я! Лично! Что?! Ах ты… — Непереводимая игра слов на азербайджанском. — А я говорю, мне виднее, а ты, мать твою, господи, пиздец… Как ты вообще… И вот не надо тут! Да, блять, да, необходимо! Да!
Калдур бочком двинулся к дверце, но Артемида поймала его за ворот свободной рукой.
— Не доверяешь? — рычала она. — Калдуру, значит, не доверяешь, а мне? Мне?! Ах ты ж ебаная хуесрань!
— Я пока за пивом схожу, — осторожно предложил Калдур. — К Эдне. Не хочу вам мешать.
Артемида уставилась на него разъяренной валькирией.
— Ну уж нет! — прошипела она. Глаза в прорезях гейтора метали молнии. — Я сама схожу!
Она сунула Калдуру трубку и вылетела на улицу, с таким грохотом захлопнув за собой дверь, что будка покачнулась.
В динамике слышалось загнанное дыхание Уолли. Калдур подождал немного, давая ему время прийти в себя после семейной ссоры.
— Прости меня, — произнес Уолли.
— Тебе не за что…
— Есть за что. Помнишь, я наорал на тебя тогда, когда вы чуть не столкнулись с М’ганн? Я ведь тогда с самого начала знал, что это фигня какая-то, что ты не хотел. А вчера, когда я узнал, что ты… Что вы с Артемидой… Вы схватили ребят, взорвали Гору Справедливости, Найтвинг с Коннором чуть не погибли…
— У них было время, и я оставил инструкции. Оба ошейника были с дефектом, Найтвинг должен был снять их за…
— Калдур, я знаю. И не надо говорить мне про мои сувениры.
— Я не собирался.
— Я ходил к Найтвингу. Чуть не подрались. Я… Я должен был тебе верить. Просто мне стало страшно. Я подумал: вдруг ты действительно стал другим?
Калдур прислонился виском к таксофону и тихо рассмеялся. Да, он действительно стал другим.
— Что, теперь, когда тут твоя девушка, это перестало выглядеть увеселительной прогулкой?
— Это была моя идея, — произнес Уолли.
— Что?..
— Тогда, после «Тетис», я пошел к Найтвингу. Хотел, чтобы он забрал тебя оттуда. Сказал ему, что все, хватит, пора прикрывать эту лавочку. Я боялся, что ты сойдешь с ума. Но вместо этого Найтвинг отправил к тебе Артемиду. Видишь? Во всем виноват я.
— Не волнуйся. С ней все будет хорошо. Я о ней позабочусь.
— Да, — пробормотал Уолли. — Пожалуйста. Позаботьтесь там друг о друге.
Связь со щелчком прервалась, и пошли короткие гудки. Глубоко вздохнув, Калдур покинул безопасное убежище телефонной будки.
Когда он вошел в магазин, Артемида вовсю болтала с Эдной у прилавка. Они обсуждали очередной кроссворд:
— Мешок для жидкостей, сделанный из шкур животных…
— М-м, мехи? Вино в старые мехи, что-то такое?
— Букв мало.
— А сколько там, дайте посмотреть? Так, ага… Бурдюк?
— Точно, подходит! Теперь пятнадцать по диагонали…
Эдна сосредоточенно грызла кончик карандаша, Артемида, облокотившись о прилавок, прихлебывала пиво из бутылки. Надо же, со смутной ревностью подумал Калдур, как спелись. А ведь и двадцати минут не прошло!
Он подошел ближе и указал на бутылку:
— А мне?
Артемида выразительно приподняла бровь и пододвинула к нему стаканчик с кофе.
— Пей давай, — твердо сказала она и сделала длинный глоток из горлышка.
— Вы хоть коньяку туда налили?
Артемида переглянулась с Эдной. Ну точно, спелись. Вздохнув, Калдур взял свой кофе и тоже склонился над кроссвордом.