ID работы: 6901503

Раз попаданка, два попаданка...

Гет
NC-17
Завершён
199
автор
Luchien. бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
269 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
199 Нравится 574 Отзывы 63 В сборник Скачать

Часть 25

Настройки текста
Примечания:
                    День похода неумолимо приближался, и сборы шли полным ходом. Ксюша предсказуемо надулась из-за того, что я умолчала о нас с Финродом, особенно когда сложила два плюс два и поняла, что все началось довольно давно.       — Ты вообще не собиралась мне рассказывать? — обиженно буркнула она, когда мы утром шли к конюшням, где нас ждал Аэгнор, которому поручили за оставшиеся несколько дней научить Ксюшу держаться на лошади.       — Конечно собиралась, — смущенно отозвалась я. — Потом…       Ксюша возмущенно фыркнула, но все же не сдержалась и спросила:       — Ну и как твой Финрод? Не разочаровал?       Я почувствовала, как лицо заливает краска. К счастью мы уже дошли, и от необходимости отвечать меня спас подошедший Аэгнор, ведущий в поводу лошадей. Бросив взгляд на мои пылающие щеки, он усмехнулся, но промолчал, передавая повод Алкара. Серая в яблоках кобыла, приведенная им для Ксюши, переминалась, фыркала и встряхивала заплетенной в тугие косы гривой, искоса поглядывая на свою будущую всадницу.       — Ее имя Хисиэ*. — Аэгнор сунул повод в руки растерявшейся Ксюши и, не оборачиваясь, пошел в сторону манежа, где несколькими месяцами ранее он и Ангрод обучали меня. Опасливо потянув кобылу за повод, подруга последовала за ним, я шла последней, мысленно радуясь тому, что на какое-то время спасена от расспросов.       — Все просто. — Аэгнор ободряюще улыбнулся Ксюше.       Он это серьезно? Ксюша конечно выше, но даже ее голова находилась на уровне лошадиной спины, обо мне и говорить не приходилось. Если бы Алкар не ложился, дабы облегчить мне задачу, я бы в жизни сама на него не залезла. Когда подруга послушно подошла к кобыле и согнула ногу, чтобы Аэгнор мог ее подсадить, я невольно ойкнула. К моему удивлению, он подтолкнул ее довольно плавно и моего полета она не повторила. Тем временем он подошел ко мне, и я попятилась:       — Я лучше сама…       — Потеря времени порой может стоить жизни, — нахмурился Аэгнор, и я сдалась. К счастью, все обошлось, и в этот раз я благополучно оказалась на спине Алкара. Сам Аэгнор одним движением взлетел на спину своего рыжего Наро, заставив меня завистливо вздохнуть, и, пустив того рысью, продолжил: — Хотя эти кони и являются потомками Нахара, коня Вала Оромэ, они все же могут испугаться, и в такие моменты ваша главная задача — удержаться.       Следующие несколько дней наши занятия сводились к тому, что мы пытались удержаться на спинах лошадей, которые, повинуясь командам Аэгнора, выделывали казалось бы немыслимые кульбиты. Радовало только то, что манеж был густо услан соломой, а потому обошлось без травм.

***

      Вечерами, собираясь вместе, мы обсуждали грядущий поход. Было принято решение идти в Ангбанд почти тем же путем, который некогда был выбран Финродом и Береном. Известие Валар Торондор обещал передать, так что перед нами стояла задача подобраться к Морготу как можно ближе и по возможности отвлечь его внимание, причем так, чтобы он не заподозрил подвоха.       На общих советах приходилось совместно со всеми остальными разрабатывать планы о том, как незаметно проникнуть в Ангбанд и забрать из короны Сильмарилы. Только бы никто не заподозрил обмана…       Келегорм и Куруфин вяло переругивались со всеми подряд, создавалось ощущение, что просто в силу привычки. К счастью, пока до открытых конфронтаций не доходило, но меня не покидала мысль, что в походе, где всем придется терпеть присутствие друг друга круглые сутки, это может добром не кончиться. Маэглин держался особняком и после той единственной реплики в адрес Берена и Лютиэн был со всеми подчеркнуто вежлив. Тем не менее я не могла не мучиться сомнениями на его счет.       Наконец все работы в кузнице и остальные приготовления были закончены, и еще до рассвета нам предстояло покинуть Нарготронд, ставший мне за время, проведенное в Средиземье, таким родным. К моему большому сожалению, Галадриэль и Келеборн не приехали, сославшись на дела, а значит, попрощаться с ними не удастся. Финрод тоже был огорчен, ведь это могла быть последняя возможность увидеть сестру.       Поужинав, все разбрелись по комнатам, чтобы в последний раз перед походом отдохнуть с комфортом. В эту последнюю ночь мы с Финродом обменялись золотыми кольцами и клятвами, окончательно скрепив наш союз.

***

      Было еще совсем темно, когда Финрод разбудил меня. Как и перед битвой, поверх костюма пришлось надеть короткий доспех, на мой взгляд больше напоминающий корсет, и наручи, чтобы защитить руки. На поясе висел в ножнах короткий меч, выкованный Финродом специально для меня и лежавший в руке много удобнее того кинжала, который был со мной в Пятой Битве. К тому же добавился теплый, подбитый мехом плащ. Весить я определенно стала значительно больше и ощущала себя весьма некомфортно, учитывая, что доспехи надевала лишь однажды, да и оружием пользоваться с тех пор не доводилось. Финрод помог мне подтянуть все ремни и застежки и, удовлетворенный результатом, отправился одеваться сам, а я поспешила к конюшням. Туда уже стягивались другие участники похода, пришли и Ородрет с дочерью, и Гвиндор, пожелавшие нас проводить. Гвиндор хотел было отправиться с нами, но Финрод убедил его остаться, чтобы в случае чего помочь Ородрету организовать оборону города. Возможно, роль сыграло и то, что о том же Финрода просили Финдуилас и Гуилин, отец Гельмира и Гвиндора.       Разномастные кони нетерпеливо фыркали, выдыхая облачка пара, и приплясывали, подрагивая гладкими боками на утреннем морозе. Уж они-то были рады променять теплые стены конюшни на возможность свободно мчаться вперед по бескрайнему простору. К моему удивлению, вьючных лошадей было мало, основную часть провизии распределили по сумкам, закрепленным на шлейках волков, справедливо рассудив, что тех напугать и обратить в бегство куда сложнее. Лишь Миримон и еще два волка остались налегке.       Вскоре пришел и Финрод, а с ним и Ксюша с Майроном. Одежда подруги отличалась от моей лишь цветом да узором на наружном кожаном слое брони и наручей. Дополнительный вес в виде доспехов и оружия ее не радовал еще сильнее, чем меня, ведь она оказалась в такой ситуации впервые.       Одеяния Финрода сочетали в себе синий, голубой и серебряный цвета. Металлические чешуйки брони закрывали лишь верхнюю часть груди, спускаясь по плечам почти до локтя, и казались скорее декоративным элементом, чем реальной защитой. Руки защищали наручи, вместо шлема его голову венчал тонкий серебряный обруч, а на поясе в ножнах висел меч с плавным изгибом, напоминающим английскую «S». У Майрона, должно быть, в силу въевшейся привычки, преобладали темные цвета, его меч, судя по ножнам, был более прямым и плавно расширялся к острию. Видеть майа вооруженным было крайне непривычно, впрочем, как и Финрода, а уж тем более Ксюшу. Многие из эльфов, как я успела заметить, предпочитали именно такой, облегченный вариант брони. Как объяснил подошедший Аэгнор, чтобы сохранять маневренность и высокую скорость движений в бою, что было бы весьма непросто в полноценном доспехе.       Наконец все собрались. Попрощавшись с Ородретом, Финдуилас и Гвиндором, расселись по коням, и наш отряд покинул Нарготронд, скрывшись в холодной утренней дымке.

***

      До места встречи в Бретиле предполагалось добраться примерно за неделю. Можно было, конечно, и скорее, но Финрод предпочел не спешить и экономить силы отряда. Равнины Талат Дирнен были относительно безопасны, особенно днем, поэтому пока мы двигались не таясь и отдыхали ночами. После того, как к нам присоединятся остальные, продолжим путь уже под личинами волчьих всадников. Соответственно, двигаться будем ночью, а днем скрываться и отдыхать, дабы не вызвать подозрений у возможных шпионов.       Снега пока не было, лишь утрами на пожухлую траву ложился иней, заставляя коней недовольно фыркать. Не могло не радовать присутствие Миримона и остальных волков: помимо того, что они несли провизию, они еще и затаптывали лошадиные следы, осуществляли разведку и охотились. Даже Келегорм и Куруфин признали, что из волков получились отличные союзники.       Ночи стремительно холодали, и лишь костры, теплые меховые плащи да мирувор, которым запасся предусмотрительный Майрон, помогали согреться. Казалось, отряд потихоньку притирается: нет-нет у костра звучали песни или заводились общие разговоры и хотелось надеяться, что все это не пойдет прахом, когда к нам присоединятся Финголфин и Белег с Маблунгом.       Примерно в трех днях пути от Нарготронда нам удалось увидеть удивительное зрелище. Финрод и Майрон ехали впереди, а мы с Ксюшей, все же сменившей гнев на милость, отстали. За разговором мы не сразу заметили, что эльфы перегруппировываются и забирают немного в сторону. Причину нам объяснил поравнявшийся с нами Аэгнор:       — Смотрите, — проговорил он, указывая в сторону, — это королевские быки, атани называют их быками Оромэ.       Мы посмотрели, куда он указывал. Там расположилось огромное стадо удивительных белоснежных животных. Мощные и могучие самцы загораживали самок и молодняк, провожая наш отряд весьма недружелюбными взглядами. Периодически они взрывали копытами землю, издавая воинственный рев, назвать который мычанием язык не поворачивался. К счастью нападать не спешили.       Неожиданно от стада отделился один бык, должно быть, вожак, и неспешно потрусил в нашу сторону. Огромный мускулистый зверь около двух метров в холке и почти таким же размахом острых рогов уверенно двигался в нашу сторону, ничуть не испугавшись ни вооруженного отряда, ни сопровождавших нас волков. Его ноздри яростно раздувались, и казалось, он вот-вот бросится, но, когда нас разделяло около трех метров, он фыркнул и двинулся параллельно отряду, будто отрезая от своего стада.       — Сколько мяса пропадает, — в ворчании Келегорма к огорчению заядлого охотника примешивалось восхищение.       — Ты не хуже других знаешь, что стоит раз выстрелить и на нас нападет все стадо, — хмыкнул Ангрод.       — На них не охотятся? — полюбопытствовала я.       — Охотятся, но это очень опасно, — отозвался Аэгнор. — Эти животные чудовищно сильны, свирепы и бесстрашны, к тому же способны при необходимости бежать с приличной скоростью.       Некоторое время бык сопровождал нас, но, убедившись, что мы не собираемся вредить его стаду, мотнул огромной головой и, огласив окрестности громовым ревом, так же размеренно потрусил назад к сородичам.

***

      К месту встречи мы добрались уже после полудня. Часть волков во главе с Миримоном отправилась на охоту, между тем мы с эльфами занялись сбором хвороста. Вскоре на полянке уже весело потрескивал костер, а некоторое время спустя вернулись волки, притащив нескольких оленей, одного из которых оставили нам.       Признаться, поначалу я опасалась, что эльфы предложат готовить нам с Ксюшей, но пока они справлялись сами. Честно говоря, готовить на костре мне никогда не приходилось и совершенно не хотелось ненароком отравить спутников. Засмотревшись, как Эдрахиль, Гельмир и Айменал ловко принялись разделывать и готовить оленя, я не сразу обратила внимание что несколько эльфов, отойдя подальше от костра, теперь раздеваются, аккуратно складывая вещи на поваленные стволы и кучи собранного хвороста.       — Они что, спятили? — прошептала Ксюша, подходя ко мне. — Они ведь замерзнут и заболеют!       — Э-эльфы не болеют, — немного неуверенно отозвалась я.       Оглядевшись, заметила, что никто кроме нас не выказывал беспокойства, наоборот, — подтягивались ближе. Финрод, заметив наши с Ксюшей растерянные лица, жестом предложил и нам подойти.       — Они просто решили потренироваться, — спокойно объяснил он.       — Но ведь они же замерзнут! — удивилась я. Начался месяц Эрривэ, соответствующий нашему ноябрю, и температура воздуха располагала скорее к тому, чтобы сесть поближе к огню, а никак не раздеться.       Финрод улыбнулся, и мне вдруг подумалось, что наверное тем, кто прошел Хэлкараксэ, нынешние температуры кажутся смешными. А таких в нашем отряде большинство.       — Во влажной одежде они замерзли бы куда быстрее, — пояснил подошедший Майрон, за что получил насмешливый взгляд Куруфина, которого братья, готовящиеся принять участие в этой «забаве», использовали в качестве вешалки.       Соперники разделились по парам и подняли клинки. Даже глядя на них, мне становилось зябко, стоящая рядом Ксюша тоже сильнее запахнула плащ, зарываясь носом в мягкий мех.       До этого момента сражающихся эльфов я видела лишь в битве, но там было не до любования, а посмотреть было на что. Временами они казались мне героями фильмов «Матрица», столь невероятными казались движения, которыми они ускользали от ударов и тут же наносили встречные. Клинки мелькали с просто ужасающей скоростью, и я испуганно замирала всякий раз, как они проскальзывали рядом с незащищенным телом, боясь, что одно неверное движение может стоить кому-то жизни. Я заметила, что Гил-Галад, самый юный и неопытный из отряда (нас с Ксюшей я в расчет не брала), с трудом сдерживает атаки Аэгнора. На лице Келегорма читалось раздражение оттого, что сталкиваясь с широким мечом Ангрода, его клинок на несколько секунд выходил из-под контроля, тот же, похоже, не замечал этого или делал вид, что не замечает. Маэдрос и Фингон больше кружили по поляне, изредка взрываясь серией молниеносных ударов: уж слишком хорошо друзья знали и чувствовали друг друга.       — Смотрю, кое-кто перенял привычку Эльвэ прятаться за юбку, — протянул Куруфин, насмешливо глядя на стоящих рядом с нами Финрода и Майрона.       — Разве только мы не присоединились к тренировке? — спокойно отозвался майа, обводя взглядом тех, кто лишь наблюдал и останавливаясь на самом Куруфине.       — Ты смотри, кто заговорил, — мгновенно вспылив, едко отозвался тот. — Я хотя бы знаю с какой стороны браться за меч!       — Курво! — рявкнул Маэдрос, отвлекаясь на брата, и клинок Фингона замер буквально в миллиметре от его груди. Старший сын Феанора выругался, испепеляя взглядом возмутителя спокойствия, ставшего причиной его поражения. — Тебе напомнить твое обещание?       — Да ладно, Майтимо, — Куруфин поднял руки в примиряющем жесте. — Я ведь просто хотел посмотреть, способен ли он хоть на что-то, или вся наша надежда на двух дев…       — Я бы тоже не отказался размяться. — Финрод улыбнулся, разряжая обстановку и, обращаясь к Майрону, добавил: — Не возражаешь?       Тот кивнул, и остальные разошлись, освобождая место. Все взгляды теперь были прикованы к ним двоим. Похоже, способности Майрона интересовали не одного Куруфина.       Ксюша вцепилась в мою руку, до боли стискивая ее, но я почти не замечала этого, глядя, как обнаженные по пояс противники медленно обходят друг друга. Сердце замерло от ужаса, когда сверкающее лезвие вдруг проскользнуло совсем рядом с телом Финрода. Я одновременно хотела зажмуриться и боялась пропустить даже мгновение этого поединка. Сейчас мне было не до красоты и отточенности их движений, я до рези в глазах вглядывалась в клубы пара, поднимающиеся от разгоряченных тел и блики смертоносной стали.       Рука Аэгнора, неожиданно опустившаяся мне на плечо, заставила вздрогнуть.       — Не волнуйтесь, они не причинят друг другу вреда, — уверенность в его голосе немного успокоила нас с подругой, по крайней мере ее хватка немного ослабла.       Наконец Финрод и Майрон одновременно замерли и, отсалютовав друг другу клинками, вложили их в ножны. Несмотря на то, что дыхание обоих сбилось, выглядели они крайне довольными. Я заметила, что Куруфин, прежде чем вслед за остальными отправиться к костру, одобрительно кивнул Майрону, и тот слегка склонил голову в ответ.       Еще пара таких тренировок, и я точно поседею… Судя по выражению лица Ксюши, она думала примерно о том же.       Вскоре мы все двинулись в сторону костра, откуда уже доносились соблазнительные ароматы. Финрод и Майрон чуть отстали, и я услышала, как майа тихо сказал:       — Знаешь, нолдо, теперь я удивлен, что тогда ты выбрал песенный поединок, в обычном шансов у тебя было бы намного больше…       Ответ Финрода я не услышала, так как на поляну вернулся Миримон, сообщивший, что к нам приближаются всадники.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.