ID работы: 6901512

Лето с Вокалоидами

Джен
G
Завершён
13
автор
Размер:
58 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 18 Отзывы 6 В сборник Скачать

Доброе утро!/ Мейко— смертельная угроза

Настройки текста

Глава 7

      Проснувшись, Харука обнаружила, что спит в не очень удобном положении: голова свисает с края кровати, а ноги укутаны где-то под одеялом, что и не вытащишь. Спустя несколько минут она вылезла из постели. На часах было без пяти минут десять утра, а в доме Вокалоидов всё ещё тихо. «Либо у всех будильники сломались, либо все снотворное приняли,»– подумала девушка.       Между тем, нельзя не заметить, день был просто прекрасным. Солнце ярко светило в лазурном небе, на котором не было видно ни облачка. В далеке летит самолёт, кажущийся лишь маленькой точкой, оставляющей за собой белый хвост, словно комета.       Птицы, сидевшие на ветвях деревьев, уже устроили целый утренний концерт. А жара, как и всегда, была нестерпимой. Но лето, наконец, начало пылать яркими красками цветущей зелени.       Налюбовавшись видом из окна, Сакураи отправилась на поиски хоть кого-нибудь живого в доме. Ещё вчера она общалась с Мику, планируя с ней пранк, но после того, как кареглазка ушла в комнату, вестей никаких не было. Харука спустилась в гостиную, обнаружив, что никого тут нет, и завтрак пока никто готовить не планировал. Во всём доме царила мёртвая тишина, а по комнате тихо каталось перекати-поле. А раз весь дом превратился в одно сонное царство, то Сакураи отправилась в ванную, где она просидела лишний часик, приводя себя в порядок. И как только девушка ушла, Лен, Рин и Мику уже спустились вниз. Хацуне тут же отправилась заваривать чай, а Кагамины расселись на диване и стали что-то бурно обсуждать. — Эй, ребят, что обсуждаете?— спросила голубоволосая. Рин ответила: — Мику, ну хоть ты скажи, что фламинго круче осьминога! — Неправда! Осьминоги лучше! Они очень милые и вкусные!— вмешался Лен. — Чушь! В осьминогах и капельки милоты нет! Что ты вообще понимаешь! Хацуне спокойно продолжала слушать спор близнецов. Что поделать, вдруг сейчас весь Вокалоидский состав проснётся? — А мне панды больше нравятся...— вырвалось из уст Мику. Кагамины уставились на скромно улыбающуюся девушку и задумались. — На самом деле, должен согласиться с Мику,— сказал Лен, выйдя из раздумий,— Осьминоги может быть и вкусные, но всё-таки панды милее. — Да нет же! Вот вспомни белого медведя! Он точно миляха!— воскликнула Рин. — Да ну их! Белые медведи хищники! К тому же ты их в жизни не видела!— махнул рукой парень. Рин грозно взглянула на брата исподлобья. — По крайней мере, они точно лучше твоих никчёмных осьминогов! И вообще, твои осьминоги никогда не сравнятся с грациозностью фламинго! — Да как же ты не понимаешь, что осьминоги популярнее! — А вот и нет! — А вот и да! — Нет! — Да! — Нет! — Да! — Нет! — Да! — Нет! — Нет! — Да!... Стоп. Чего?! Нет! — Ха! Я же говорил!— победоносно воскликнул Лен.       И это его последнее восклицание стало последней каплей для чьего-то терпения. — Что здесь происходит?!— в гостиную спустилась очень злая Мейко. Мику, Рин и Лен испугались, увидев злобные искры в глазах девушки, и стали прятаться за спинами друг друга, толкая кого-нибудь вперёд. — Какого чёрта вы так орёте?! Вы вообще на время смотрели?!— орала Мейко, яростно тыча в настенные часы,— Если вы сейчас же не закроете свои рты, я вам их зашью и в кладовку каждого из вас посажу! И, знаете что?ГОЛОВЫ С ПЛЕЧ!       И на этом весёлая троица притихла, стараясь даже не дышать. Закончив свою пламенную речь (которая длилась ещё несколько минут), Мейко поднялась обратно наверх, чуть не столкнув проходившего мимо Кайто. Синеволосый с опаской посмотрел на кареглазку, скрывшуюся с громким хлопком двери.       Наступило долгое молчание, прерываемые лишь пением птиц за окном и тиканьем часов. Вокалоиды стояли настолько смирно, что им любой королевский страж мог позавидовать. Было бы забавно спутать их со статуями в музее восковых фигур.       Впрочем через 5 минут способность двигаться вернулась к ребятам, и они спокойно вздохнули, думая, что, наконец, всё в порядке. Но не тут-то было. Мику, облокотившись на шкаф, который, в свою очередь, наклонился к стенке, так как стоял к ней не вплотную, толкнула стоящую наверху бутылку саке. Бутылка качнулась и словно в замедленной съёмке полетела вниз. Ребята с ужасом бросились все вместе её ловить. Но вместо этого Кайто врезался в Мику и повалил её на пол, а Кагамины, споткнувшись об них, грохнулись рядом со шкафом лицом вниз. Бутылка разбилась вдребезги, и её осколки разлетелись в разные стороны, а саке пролилось на пол. — Ну и что вы натворили?— спросил кто-то с лестницы. Ребята моментально обернулись к Луке, спускающейся вниз по ступенькам. Через 10 секунд все уже валялись у ног розоволосой, вопя что-то вроде:« Лука, Лука, выручай!», « Лука, сделай что-нибудь!», « Спаси нас, Лука-чан!». От неожиданности Мегурине закрыла уши, но плач становился всё громче, вынудив её крикнуть: — ТИХО!!!— и, да, что забавно, все сразу притихли, с надеждой смотря на девушку. Лука вздохнула и заговорила тихим, но серьёзным голосом, который невозможно не услышать в напряжённой ситуации: — Итак, чтобы Мейко не прознала о том, что вы тут натворили, вам придётся загладить свою вину. Кайто, ты немедленно бежишь в магазин и покупаешь другую бутылку саке. Желательно точно такую же и можно даже сразу две, чтоб уж наверняка. Рин и Лен, вы убираете осколки и моете пол, также позаботьтесь о том, чтобы здесь не пахло выпивкой. Мику, ты, под моим присмотром, будешь готовить завтрак. И только попробуй мне ещё раз устроить пожар. Никто возражать не стал, и все бросились заниматься своими делами. Кайто, как пожарный, вылетел из дома; Рин и Лен побежали за веником, пытаясь договориться, кто будет подметать, а кто собирать (так-то они продолжали спорить); Мику и Лука ушли на кухню. Зато Харука всё это время слушала музыку в ванной, не услышав ни криков, ни визгов, ни звона бьющейся посуды. Пожалуй единственное, что услышала Сакураи, был громкий хлопок входной двери.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.