ID работы: 6906008

Me and the Devil

Слэш
NC-17
Завершён
29
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
120 страниц, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 4 Отзывы 8 В сборник Скачать

Sleep, sugar

Настройки текста
Примечания:

Ennio Morricone — Togetherness

      Летнее утро — белёсое, сумеречное, томное — коконом объяло заброшенную дачу, где Имитаторы укрылись на ночь. Гроза выдохлась, перешла в морось, которая то затихала, то покапывала опять. Воздух был парной. Из открытого проёма веяло сырой землёй, влажной зеленью и сиренью. Мягкие шорохи вопреки обыкновению не настораживали, а умиротворяли.       — Спи, — сказал Андре. — Сегодня побудем здесь.       Редко, очень редко доводилось Анго с удовольствием выполнять приказы.       Реальность вплавлялась в сон, а сон смешивался с реальностью, как море и небо. Сознание поплавком дрейфовало на размытой линии горизонта.       Под застрехами дырявой крыши возились и чирикали воробьи. Их ссоры — и редкие крупные капли, что гулко разбивались об растянутый над спящими тент, — время от времени вырывали Анго из дремоты.       Сфокусировавшийся взгляд натыкался на Андре. Тот полулежал, приподнявшись на локтях и повернув голову в сторону проёма. Будто венецианский крылатый лев, будто египетский Сфинкс, закаменел он; только вздымалась грудь, подрагивали ресницы да блестели прищуренные — живые — глаза. Обманчиво безмятежный, готовый в любую секунду вскочить, идеально выдрессированный служебный пëс. Одичал, правда, но выучку не забыл.       Рядом с таким чутким охранником можно было отдыхать спокойно.       Вот только Анго считал несправедливым, что сам охранник отдыхом пренебрегал. Рассудительность, по-видимому, оказалась бессильна перед страстностью его натуры, нашедшей неподходящее русло. Подобно пастору из андерсеновской сказки, он обращал внимание на одни лишь кары за прегрешения, а проявить к себе милосердие не смел либо не хотел.       В своих заблуждениях Андре не мог остановиться сам; кто-то должен был ему помочь.       Вздрогнуло напряжённое до малейшего нерва тело. Андре повернул голову до того, как ладонь Анго легла на плечо, с немым вопросом в глазах.       — Сами говорили: «сон — тоже оружие», — тихо, чтобы не разбудить остальных, произнёс Анго. — Доверьтесь часовым. Поспите.       С собой договорился так: это вовсе не забота. За спящим Андре нет нужды наблюдать, не нужно разговаривать с ним. Не нужно также следить за собственными словами, телом и эмоциями.       Можно расслабиться.       Под мягким давлением его руки Андре без сопротивления лëг на спину. Глубокий вздох прозвучал как благодарность.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.