ID работы: 6907253

Майстрейд (сборник)

Слэш
R
Завершён
56
Batman_cloak соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
83 страницы, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 2 Отзывы 18 В сборник Скачать

Перчатки

Настройки текста
- Полковник Лестрейд? - к Грегори подошел молодой рядовой паренёк, выполнявший роль "мальчика на побегушках", - Вас вызывает генерал, мистер Холмс, - быстро выпалил парень и убежал. Вот черт, Грег снова влип. Не стоило вчера общаться в пабе с тем майором. Наверное, тот всё разболтал, или Лестрейд снова что-то успел натворить. Грег был готов ко всему, только бы не отправка на место боевых действий, это же ад. Хотя сначала он пройдет ад под названием Майкрофт-генерал-все-время-хожу-в-этих-сексуальных-перчатках-Холмс. Мда, Грег на самом деле влюбился в мужчину. В такое-то время... Но старался тщательно все скрывать. Хотя возможно не так тщательно он скрывал это от Холмса, потому что надеялся, что это было взаимно. У генерала семьи не было, но Грег не знал, была ли вообще хоть какая то девушка или парень.. Часто, когда тот вызывал его "на ковер", Лестрейд кидал заинтересованные взгляды и старался запомнить все до последней мелочи, что бы ночью было можно воспроизводить это в голове и мечтать. Но, к сожалению мечтам было не сбыться. Полковник находился в неведении, был ли так же влюблен в него Холмс, как он был влюблен в Холмса, но продолжал надеяться. *** Вчера вечером к Лестрейду в баре подошел один из майоров и спросил занято ли место. Грег ответил отрицательно, тот сел, заказал пиво и вольно-невольно у них завязался разговор. Через пару пинт крепкого пива, они уже были довольно пьяны и открыты, поэтому в скором времени заговорили о личной жизни. А у Лестрейда ее не было, вот и разболтал про влюбленность. Майор Уотсон, наверное, Грег уже плохо помнил имя, отреагировал неплохо, с учетом ненависти к гомосексуализму в этом отрезке времени. Он даже рассказал, что по соседству с ним живет тоже один очень странный тип, при этом очень симпатичный. *** Сейчас Грегори стоит рядом с дверью в кабинет Холмса и очень сильно волнуется. Скорее всего его возбуждение при разговоре не останется незамеченым, так как полковник был уверен, что генерал как всегда в своих неизменных коричневых кожаных перчатках и с наплечной кобурой, в которой храниться револьвер, который так заводит Лестрейда. Да и перчатки не остаются без должного внимания. Практически любая часть одежды или аксессуаров находящихся на Холмсе возбуждал Грега. И возбуждали очень сильно. Последний раз вздохнув, Лестрейд постучал три раза в дверь и вошел. - Вызывали, генерал? - Грег подошел к креслу и уселся в него. Сам генерал сидел в большом кожаном кресле, на столе его лежало множество стопок бумаг, а в руке обтянутой теми самыми перчатками была ручка. Холмс поднял на Грега глаза и произнес: - Да, вызывал. Вы неправильно заполнили один из отчетов за прошлый месяц по службе новобранцев, а он очень важен для комиссии, - тон был спокойным и ровным, так что Лестрейд невольно заслушался, и только через пару секунд после сказанного очнулся: - Прощу прощения, плохо спал ночью. Я сейчас же могу взять и переделать отчет, - быстро выпалил Грег. - Ох, ну что же вы, полковник Лестрейд, так не пойдет. Что бы вы больше не совершали ошибок и лучше спали по ночам, я должен вас наказать. А потом вы мне расскажете, что же послужило причиной для вашего плохого сна, - Холмс хитро улыбнулся и встал из-за стола, - Может быть этой причиной являюсь я? - Холмс поднял одну бровь. У Грега сердце в пятки ушло, а кровь ушла в пах. Он не мог произнести не слова, ком стал в горле. - К-как Вы узнали? - дрожащим голосом спросил он. - Все легко. Вчера вы общались с Джоном Уотсоном и все ему рассказали, он же в свою очередь ночью пришел к моему брату, его соседу и после бурной ночи с ним рассказал про паб, а утром за определенную плату передал эту информацию мне. Какие виды наказаний вы предпочитаете? Отстранить, отправить в точку боевых действий, лишить отпуска, - маленькая пауза, - отшлепать? Теперь дар речи точно дня три не вернется к Лестрейду. Выражение лица у него было довольно комичное: открытый рот, выпученые глаза, красные щеки. - О, я вижу Вам по душе избиение рукой вашей пятой точки. Хорошо, но тогда к этому прилагается ректальное обследование в перчатках, с целью поиска повреждений. Их вечер обещал быть веселым и довольно горячим..
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.