ID работы: 6909200

А зори здесь тихие

Слэш
PG-13
В процессе
52
автор
Размер:
планируется Миди, написано 36 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 27 Отзывы 16 В сборник Скачать

2 глава

Настройки текста
      Дэрил проснулся на рассвете, поморщившись от резкой боли в спине. Он всю ночь провёл на стуле в крайне неудобной позе, и сейчас всё тело ужасно затекло. Карл ещё спал на кровати, тихо посапывая, и Дэрил решил пока не будить его. Пусть спит, всё равно спешить им некуда. Охотник осторожно выглянул в окно. Снаружи ходило несколько ходячих, но лучше ещё немного посидеть внутри и подождать, поскольку один из них был прямо возле двери.       Диксон видел эту ходячую из окна. Он начал с интересом изучать её взглядом, и ему показалось, что в жизни она была довольно привлекательной: чёрные волосы, довольно нежные черты лица, если убрать кровь и жуткий оскал, возможно, голубые глаза. Все зомби были с белыми зрачками, словно слепые, но Дэрилу всё равно казалось, что именно у неё они были голубые или синие. Похоже, что она работала в крупной компании, если судить по дорогому на первый взгляд костюму, в который она была одета. Дэрил напряг зрение и смог разглядеть её имя на бейджике: «Дженнифер Райт. Заместитель директора по продаже недвижимости». Хорошо, видать, девка жила. Точно не бедно.       Второго мертвеца раньше звали Калеб Уокер. Он вёл спокойный образ жизни, никому не мешал, но однажды столкнулся с ходячим в тёмном переулке… Легко догадаться, что вышел он уже в виде трупа. Этот жестокий мир больше никого не собирался щадить и давать второй шанс. Ты сильный — ты выжил, а если слабый, то можешь заранее приготовиться к гибели. Исключений больше нет, а естественный отбор работает в полную силу.       Дэрил не знал, заметила его бывшая Дженнифер или нет, но она начала царапать руками дверь, явно намереваясь попасть внутрь. Ходячие вяло повернули головы к ней, а после медленно направились ей на помощь. Охотник снова закрыл окно шторкой, чтобы не провоцировать их ещё сильнее, но сейчас он и мальчишка были в безвыходном положении. У входа около восьми ходячих, а Дэрил один. Карл не в счёт, так как он ещё даже драться толком не умел.       — Мистер… — мальчик только что проснулся, сонно потирая глаза. Видимо, его разбудили звуки снаружи.       — Дэрил, — шикнул на него мужчина, удержавшись от того, чтобы не прикрикнуть на него, — Попросил же, чтобы звал меня просто по имени.       — Ну ладно… — пожал плечами Карл, — А что это за шум?       — У нас тут гости, — усмехнулся Диксон, садясь поудобнее, — И если нам не повезёт, то скоро мы превратимся в обед, а ещё позже в ходячих ублюдков. Заманчивая перспектива, не так ли?       — Я не хочу становиться таким же, как они. Я хочу найти маму и Шейна.       — А ты вообще откуда? — поинтересовался Дэрил, решив хоть чем-то скоротать время. — В смысле, ты из Атланты сбежал?       — Нет… — покачал головой Карл, недоверчиво посмотрев на Дэрила. Он не знал его, однако сейчас охотник был его единственным шансом на спасение, — Мы из маленького городка. Когда люди начали превращаться в чудовищ, то я, моя мама и Шейн — он хороший друг семьи — уехали в лагерь для выживших.       — А отец?       Обычно Дэрил был не слишком любознательным, а с детьми вообще не общался, но почему-то именно этот ребенок смог заинтересовать его. Возможно, всё дело в том, что больше рядом никого не было или же в том, что Карл просто доверился ему, а это нельзя было не отметить, учитывая то, что познакомились они только вчера.       — Я не знаю, где он сейчас, — вздохнул мальчик, — Когда мы уезжали, то он ещё лежал в коме после пулевого ранения. Я его даже не видел, потому что мама не пускала меня к нему. Она говорит, что мой папа погиб, но я в это не верю! Я знаю, что рано или поздно он найдёт нас, и всё снова будет, как прежде.       — Не хочу огорчать тебя, но я уже говорил, что этот дерьмовый мир теперь уже никогда не станет таким, как раньше. Хочешь ты этого или нет. Мы все чего-то лишились, и глупо ныть из-за этого.       — А вы… Тоже кого-то потеряли? — робко поинтересовался Карл, а Дэрил отмахнулся.       — Это не так уж и важно, поскольку этот человек мой брат. Ладно, давай заканчивать с этими задушевным разговорами. Надо обсудить план дальнейших действий. Ты помнишь, где находится этот ваш лагерь?       — Нет. Я только помню, что он был в лесу, а рядом были какие-то высокие утёсы.       Дэрил задумался. В принципе, он и один вполне мог протянуть, но тащить за собой обузу в виде ребёнка? Карл будет только мешаться ему в пути, поэтому надо поскорее найти его безалаберную мамашу и валить на все четыре стороны. Это же какой безответственной матерью надо быть, чтобы за собственным ребёнком не уследить?! Да ещё и в такой ситуации, где его в любой момент сожрать могут.       — Это информация мне очень помогла, конечно. А как ты потерялся? Кто с тобой был? Где это было?       — Мне кажется, это случилось дня два назад, — потянул Карл, вспоминая, — Я гулял по лесу вместе с другом моего папы. Он часто берёт меня с собой на прогулки. Шейн очень классный и он заботится о маме!       — Давай поближе к сути, — недовольно оборвал его Дэрил, который был не настроен слушать эти сопли.       — Ладно, — снова надулся Карл, показывая обиду, — Ну так вот… Мы гуляли, а потом на нас напали ходячие! Их было очень много, и Шейн сказал мне бежать в лагерь. Я побежал, а потом запнулся и куда-то скатился. Там тоже были монстры, и я не помню, что было дальше… Когда я остановился, то был где-то в лесу.       — Два дня, говоришь? — сощурился Диксон. — И как же ты протянул? Нет, ну днём ещё ладно, а ночью?       — В первую я спал в корнях дерева, а во вторую набрёл на небольшой домик. Он был пуст, и я остановился там.       Респект парню. Дэрил без шуток удивился, услышав рассказ двенадцатилетнего мальчишки. От этого хлюпика он не ожидал ничего подобного, но, похоже, нельзя всегда доверять первому взгляду и впечатлению. Всякое может случиться, и Карл был хорошим примером.       — Понял, — кивнул Дэрил, а потом встал, взяв арбалет, — Ходячие разбрелись по поляне. Попробую их отстрелять, а ты сиди тут и не высовывайся.       — А мы… Пойдём искать мою группу?       Диксон не ответил, вылезая из трейлера. А что, собственно говоря, он мог сказать? Он не лесник и плохо знал эти места. В Атланту они с братом переехали сравнительно недавно, и у Дэрила не было времени на изучение территории вне города. К тому же, Карл рассказал слишком мало, чтобы пытаться что-либо сделать. Он возьмёт мальчика с собой, так уж и быть, но специально носиться по лесу и искать неизвестных людей он не будет. Если повезёт, то рано или поздно они столкнутся с ними, что маловероятно, а пока…       — Эй, мерзавцы, кто хочет закусить?!       Ходячие повернулись на голос и, глухо зарычав, направились в его сторону. Для Дэрила, как для охотника, не составило большого труда их всех перестрелять за считанные секунды, лишь последнего добив ножом. Он довольно оглядел проделанную работу и с удовольствием потянулся, вновь ощущая запах свободы. Был уже почти полдень, судя по положению солнца. Надо поторопиться и уйти подальше в лес, чтобы не находиться так близко к городу. Остался Мерл в Атланте или нет — это уже не имело значения. Это как искать иголку в стоге сена, а он, вполне возможно, уже давно пополнил ряды ходячих мертвецов. Дэрилу давно стоило уйти, но что-то ведь держало его здесь всё это время? Кто знает… Вероятно, если бы не он, то Карла бы уже не было среди живых.       — Всё чисто! Можешь выходить, — крикнул ему Дэрил, собирая свои немногочисленные вещи и подбирая стрелы от арбалета.       Карл осторожно выглянул из трейлера, но убедился, что рядом нет никого, кроме охотника, и решился выйти. Он подошёл к своему спасителю, тихо встав неподалеку. Дэрил всё ещё ходил по поляне, но за Карлом внимательно следил, почти не выпуская его из поля зрения. Когда с делами было покончено, он подошёл к мальчику, сидевшему на бревне. Он молчал, поэтому Дэрил сам спросил, стараясь сделать как можно более равнодушный вид:       — Ты это… Есть хочешь?       — Нет… — смущённо наклонил голову Карл, но его живот был против такого расклада событий и жалобно заурчал. Диксон закатил глаза и вытащил из сумки банку с тушёнкой и хлебцы. Осталось ещё с того дня, когда он ушёл на охоту.       — На, ешь, — почти приказал он, — Не хочу, чтобы ты упал где-нибудь от голода.       Ножом он быстро открыл банку и протянул её Карлу. Ребёнок с благодарностью на него посмотрел и начал с удовольствием завтракать. Дэрил же не терял бдительности, зная, что рядом могут быть ещё мертвецы. Он не торопил Карла и не просил его есть быстрее, ведь спешить ему было особо некуда. Если честно, то он сейчас вообще не знал, что со всем этим делать. У него не было никакого плана действий, но для начала не мешало бы просто выжить.       От этих мыслей его отвлёк Карл, который закончил приём пищи и подошёл к нему, показывая, что готов отправиться в путь. Дэрил соизволил улыбнуться ему, удивляясь от самого себя, и вместе они пошли под тень деревьев.       В лесу стояла полная тишина. Даже птицы не пели. Высокие кроны деревьев скрывали часть солнечного света, и из-за этого казалось, что наступил вечер. Такой сумрак был внизу. Карл ни на шаг не отходил от Дэрила, стараясь держаться как можно ближе к нему. Сам охотник успевал следить и за обстановкой в окрестностях, и за мальчиком. Ему казалась подозрительной эта тишина, но стонов ходячих пока не было слышно, и это не могло не радовать.       — Дэрил, — позвал его Карл, осторожно дёрнув за край рубашки, — Вон там домик, в котором я ночевал.       Диксон перевёл свой взгляд на не совсем новое сооружение посреди леса. Эта «конструкция» явно была брошена человеком задолго до Апокалипсиса и доверия не внушала. Однако Дэрил всё-таки решил проверить. Вдруг удастся найти что-нибудь полезное.       — Ты чего застыл? — он заметил, что Карл так и остался на прежнем месте, не сдвинувшись. — Пошли со мной. Нет, ну можешь, конечно, стоять там, но не обещаю, что тебя никто не слопает.       Мальчик вздрогнул и подбежал к охотнику, который продолжил движение. Дом явно был очень старый. Такое ощущение, будто он уже три мировых катастрофы пережил. Половина досок сгнила, а сам он давным-давно покосился, рискуя однажды упасть. Внутри не было ничего особенного, что сразу бросалось бы в глаза. Всё покрыто пылью и слоем грязи. Странно, что все вещи на месте.       — А когда ты пришёл сюда, то дверь так и была открыта? — спросил охотник у Карла, а тот отрицательно мотнул головой.       — Нет, она была заперта. Я стучал, но мне никто не отпирал. Потом дёрнул, и она сама… А спал я прямо в этой комнате. В шкафу… Та дальняя дверь тоже не открывалась.       — Заперто, говоришь?       Дэрил почти не приложил усилий, чтобы снести дверь из гнилого дерева и ржавого замка с другой стороны. Его взгляду предстала довольно неприятная картина: в комнате был только деревянный стол, стул и кровать, на которой лежал самый настоящий скелет. Дэрил попросил Карла постоять за дверью, а сам подошёл к останкам. Судя по одежде, это был мужчина. Наверное, здесь жил лесник. Работал до старости, был всеми забыт, а потом и помер. Удивительно, что до сих пор на него никто не наткнулся, так как тело явно больше года тут лежит.       — Пошли отсюда, — сморщился Дэрил, подталкивая Карла к выходу, — Я в этой дыре даже на ночь не остался бы. Как ты вообще заснуть там смог?       — Не знаю… — вздохнул Карл.       Дэрил видел, что мальчик не настроен на разговор и не стал допрашивать его. Больно надо. Сейчас желательно просто выбраться на какое-нибудь открытое место, где можно будет разбить подобие лагеря.

***

      Вопреки его ожиданиям, к вечеру они всё ещё брели по густому лесу. Он никак не хотел кончаться, а силы Карла были уже на пределе.       — Давай остановимся, — жалобно попросил он, — Я больше не могу идти…       — Хватит ныть! — процедил Дэрил, который уже начинал злиться.       Вот знал же, что ребёнок будет тормозить его, но нет! Надо было взять его с собой. Он не знал, сколько они уже прошли, но был абсолютно уверен, что сам ни капли не устал, хоть по пути им и встретилась парочка ходячих, с которыми он быстро разобрался. Карл сжался под его злобным взглядом и молча поплёлся следом за ним.       Спустя ещё пятнадцать минут Дэрил наконец заметил, что Карл почти что падает без сил. Выбора не было, и пришлось устроиться на ночлег прямо в лесу. В сумке у Диксона было немного банок, которые он развесил на верёвке по периметру вокруг палатки. Если сюда придут незваные гости, то он их услышит. Карла он отправил спать, а сам решил ещё немного посидеть.       Надо было что-то делать. У него почти не осталось еды, а пока они брели по лесу, то он видел всего одну белку. К сожалению, она была слишком недосягаема, и пристрелить её не получилось. Повезёт, если они выйдут к какой-нибудь деревне, где не слишком много ходячих. Можно будет попытаться чем-нибудь разжиться.       Посидев ещё немного, Дэрил убедился, что вокруг тихо и залез в палатку. Карл ворочался на полу, мелко дрожа от холода. Охотник внутренне вздохнул, убеждая себя, что он предугадывал всё это и снял куртку, накрыв ею ребёнка. Возможно, ему не стоило так поспешно бросаться в неизвестность, а попытаться найти мать пацана. Так было бы проще обоим, но сейчас уже ничего не попишешь. Придётся привыкать к друг другу. Как бы там ни было, а Дэрил был ответственным и он знал, что если уж взял на себя ответственность за Карла, то он сделает всё, чтобы сохранить ему жизнь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.