***
— До сих пор болит, — слегка капризно и несколько по-детски пожаловался Кай, отстранённо наблюдая за манипуляциями сестры, аккуратными лёгкими движениями втирающей мазь в его пострадавшую руку. — Чертовы демоны. Аоки в ответ на это лишь сдержано пожала плечами. Ей было отлично известно, что на самом деле ее старший брат прекрасно умеет терпеть физическую боль и высказался он сейчас единственно из-за своей исключительной любви к демонстративности. Данное качество характера являлось тем самым, что более всего раздражало Юдзуки-химе в принце-наследнике: он вечно старался выделиться, делая какие-нибудь вызывающие глупости или говоря гадости. Хотя вообще-то она любила своего брата, ведь иногда тот бывал очень даже славным. — Ямитсэки выполнили свою часть договора, — достаточно непринужденно указала принцесса, продолжая сосредоточенно втирать зеленоватую субстанцию. — У тебя нет никаких оснований жаловаться на них, — а кого он еще мог бы подразумевать под этим «демоны». — А в том, что болит, ты виноват сам. Вас было четверо, а соперников только двое. Но ты все равно умудрился пострадать. Принц с лёгкой наигранной обидой взглянул на неё, будто желая спросить что-то вроде: «Эй, ты вообще на чьей стороне?». Аоки проигнорировала этот красноречивый взгляд и, закончив незамысловатую медицинскую процедуру, убрала небольшой пузырёк, задумчиво глядя в никуда. Иногда ночами в ее ушах раздавались крики всех призраков, нависших над их родом. Химе слышала их, и это было абсолютно невыносимо. Мироздание весьма жестоко карало их за кровавые деяния их предков. Даже Аоки, считающая себя гуманной, часто выслушивающая упрёки своей совести, иногда не могла отделаться от тёмного голода, поднимающегося со дна существа. Этот голод и был проклятием Юдзуки. Те, кто несколько поколений пожирал плоть магических существ и пил их кровь, впитали это в свои кости, в свою плоть. И от этого никак нельзя было отказаться — потусторонний голод, безжалостный и отчаянный, время от времени накидывался, словно зверь, на каждого члена их семьи, причиняя невероятные страдания. В моменты, когда Аоки, как сейчас, смутно ощущала приближение голода, она очень сильно желала покончить с собой. Присутствие Кая рядом заставляло держать себя в руках. — Это был подлый приём, — между тем слегка недовольно протянул принц, чуть встряхнув головой, чтобы отбросить назад собранные в хвост медово-русые волосы. В его глазах химе прочла холодное недовольство. — Я победил бы этого мальчишку, если бы не появление этой мерзкой крылатой ерунды. Стало быть, это не давало ему покоя. Стараясь игнорировать навязчивый стук крови в ушах, резко обострившееся обоняние и горячую сухость во рту, Аоки ограничилась тем, что закатила глаза. Она совсем не была довольна тем, как они поступили с Китамура. Это было жестоко и подло, и химе не могла отделаться от навязчивого чувства вины. Да, конечно, политика: выживает сильнейший. Однако попробуйте доказать это ее сознанию, которое не переставало напоминать, что Наоми-химе ни в чем не была виновата перед их семьёй. В глубине души Аоки даже радовалась, что наследнице удалось сбежать. И Кая произошедшее тоже беспокоило, но выражалось это у принца несколько иначе. Принцесса Юдзуки отлично знала, что у ее брата есть и совесть, и сердце, пусть тот и не всегда прислушивается их голосу. Но недаром он до сих пор не может оставить тему переворота в покое — недаром она, пусть и обычно в контексте того, что все Ямитсэки омерзительны, столь часто всплывала во всех их разговорах. — О чем ты? — сухо уточнила химе, позвав к себе прохаживающуюся по зале грациозную кошку песчаного оттенка, свою любимицу. — Не нам теперь укорять кого-то в подлости, братец. А Митсури-сан всего лишь защищал девушку, которую он любит, — она осеклась и мягко подняла на свои колени тихо замурлыкавшую Астру, ласковыми медленными движениями приглаживая пушистую тёплую шёрстку на спине животного. Это помогало отвлечься от презрения к себе. Не удержавшись, химе слегка язвительно добавила. — Если что, так обычно и поступают, когда девушка дорога. Кай слабо поморщился, с некоторой досадой попытавшись пошевелить пальцами на больной руке. Аоки смотрела на него с осуждением, которого никак не собиралась скрывать. Она отлично знала, что принцу давно нравилась Наоми-химе, однако до него почему-то никак не желало доходить, что вести себя, словно высокомерный идиот, — это плохой способ завоевать ее благосклонность. А после он и вовсе едва не позволил Мегуми и близнецам прикончить принцессу. Естественно, после такого стоило раз и навсегда забыть о надежде когда-нибудь сделать девушку своей. Теперь принц, видите ли, внутренне страдает, но Аоки не хотела помогать ему справиться с этой болью. Он вполне ее заслужил. — Я до сих пор не понимаю, — сухо заметила принцесса, продолжая с нежностью гладить свою кошку. — Если она была тебе дорога, то почему ты повёл себя так? Почему ничего не сделал, чтобы помочь ей и защитить? Кай фыркнул, откидываясь назад. На краткую долю секунды он сделался серьёзным, что случалось не так-то часто, потому что принц обычно предпочитал вести себя, словно легкомысленный надменный идиот. Аоки видела, как глаза, столь похожие на ее собственные, на несколько мгновений сделались сухими и твёрдыми, без всякого намёка на насмешливое ехидство. — Она все равно никогда не была бы моей, Аоки, — только и произнёс Кай, бросив пронзительный взгляд куда-то в ночную темноту за окном. И после небольшой паузы досадливо добавил. — Ненавижу чертовых некромантов. Давно пора истребить их поганый род. Сейчас самое подходящее время, сестрица: Ямитсэки слабы, как никогда. Старая ведьма почти не встаёт с постели, близнецы ранены, бывший наследник невесть где. Лучше момента не придумаешь. Аоки снова нахмурилась. Зала была убрана в алые цвета их дома, и со многих стен смотрела кровавая лилия — герб их рода, восходящий к клану Йору. Блики свечей окрашивались кровавым цветом. В этом доме все пропиталось кровью, и в моменты приближения голода принцесса ощущала это особенно остро. Пронзительная внутренняя жажда поползла по позвоночнику. Химе внимательно взглянула на брата и тихо хмыкнула. Он, очевидно, в полной мере перенял взращённую поколениями ненависть к Ями-но-Шин. — Они же сейчас наши союзники, — указала девушка, наконец отрывая пальцы от поглаживаний Астры. — Ты же не собираешься во второй раз предать дипломатические приличия? Кай лишь фыркнул в ответ. Кровавые отблески отразились в его глазах.***
«Это перестает быть забавным, Митсури-кун, — голос демона в голове, кажется, чуть ли не впервые звучал обеспокоенно. — Ты же не собираешься позволить своему телу умереть, правда? Мне не очень нравится мысль остаться навечно привязанной к твоему хладному трупу». Ямитсэки усмехнулся и, разумеется, ничего не ответил. Ему было отлично известно, что игнорировать любые слова этой темной сущности — самый лучший вариант. И, несмотря на всю безрадостность нынешнего положения, самому юноше в кои-то веки как раз было забавно. Нет, ну просто вдруг такое трогательное беспокойство со стороны демона… разве не смешно, что он так нервничает? — Твоя усмешка кажется мне неуместной, — мягко указала Кэрел, подпирающая плечом дверной косяк. Ее присутствие сопровождалось сладким запахом позднего лета. В ее голосе звучала такая обволакивающая сладость, что было довольно-таки очевидно: от данной особы можно смело ожидать всего, чего угодно. Слишком приторная хитрая улыбка. Ямитсэки предпочитал не смотреть на свою собеседницу, потому что догадывался, что пытаться каким-то образом прочитать ее эмоции и намерения абсолютно бессмысленно. Как ни взгляни, у них довольно серьезная разница в опыте — бывшей Летней Принцессе, чародейке Кэрел из Дельтворка по самым приблизительным подсчетам должно было быть больше тысячи лет. Идти на какие-либо переговоры с ней было как минимум рискованно. Кэрел в конце концов скорее всего просто обведет его вокруг пальца. Начнём с того, что она в принципе весьма подозрительно оказалась в нужное время и в нужном месте. Явно ведь не просто так. Это уже служило достаточным основанием для того, чтобы соблюдать осторожность. Тем не менее в складывающейся ситуации это действительно было весьма кстати: несколько часов назад он почувствовал, как завеса между мирами пропустила гонцов смерти. Его «Беззвездная ночь» являлась очень сильным маскирующим заклятием, способным обмануть даже этих жутких крылатых созданий (именно с помощью этих чар Митсури и Наоми удалось сбежать из замка Китамура во время переворота). Проблема в том, что скрывающая магия, которую необходимо было поддерживать постоянно, требовала большого количества энергии, которая имела неприятнейшее свойство заканчиваться. Сейчас юноша вполне уверенно распоряжался «Беззвёздной ночью» и при большой необходимости сумел бы делать это ещё где-то двое суток. Но только вот что дальше?.. — Прошу прощения, — достаточно вежливо уронил Митсури, не поднимая глаз. Усмешка, однако, не покидала его губ. Он продолжил начатое обсуждение с сухой невозмутимой твёрдостью. — Так вы способны сделать это? Женщина усмехнулась и подошла поближе. Мужская иностранная одежда совсем не лишала ту, что в прошлом являлась одной из девяти добрых летних ангелов, привлекательности. Ее хитрая усмешка тлела во взгляде, окрашенном скучающим слабым холодом столетий. Создатель Летних Принцев и Принцесс когда-то поселил божественный свет в глазах своих творений, но в прищуренных очах Кэрел тлел лишь кровавый вишнёвый мрак. Улыбка, будто намекающая на какой-то секрет, отражалась во всем ее выражении. — Легче лёгкого, — просто выдала она, тягуче растягивая слова так, что это напоминало ленивое мурчание. — Но вот только я ничего не делаю просто так. Кто бы сомневался. «Никто не делает ничего просто так, — поддел его демон. — Мне не нравится эта особа. Почему бы тебе просто не распорядиться силой, которая уже и так хранится в тебе, Митсури-кун? Для этого ведь даже делать ничего не нужно». Ямитсэки заставил себя сосредоточиться. Что она могла попросить за свою помощь? Душу?.. Да после того, что он сделал, она после смерти Митсури все равно попадёт прямиком в руки хозяевам бывшей Летней Принцессы, предавшей свое предназначение. Самым ценным, что было у него сейчас, являлся рецепт «Гифта». Возможно?.. — Что вы хотите от меня за вашу помощь? — спокойно уточнил Ямитсэки. Кэрел была способна перемещаться по земле, за сотую долю мгновения преодолевая десятки километров. Ей ничего не стоило бы взять с собой химе и при помощи своей магии переправить не только в другую страну, но и на другой континент. Это спасло бы Наоми от гонцов смерти. Насколько Митсури было известно, эти крылатые твари не имели возможности до такой степени удалиться от мага, призвавшего их в этот мир (интересно, кстати, заставила ли себя раненая Мегуми-сама или же это Карин прыгнула выше собственной головы, сколдовав подобное). Кэрел не сочла нужным скрывать свои намерения. Она тихонько посмеялась — мелодичный нежный звук, полный неразгаданных тайн — и, отложив боевой посох и поправив огромную вишневую шляпу, опёрлась руками на пол, немного наклоняясь вперёд к собеседнику. — Я слышала, что члены твоего клана способны воскрешать людей, — игриво заметила чародейка, глядя из-за завесы рыжевато-каштановых распущенных волос. Что ж, это было достаточно неожиданно. Митсури невозмутимо вскинул брови. — Да, это правда, — без намёка на удивление подтвердил он. — Некроманты из Ями-но-Шин были способны вернуть человека из Страны Мертвых и заставить его кости снова обрести плоть, — и он деликатно не стал уточнять, что секрет этой могущественной техники уже утрачен, и несколько последних поколений Ямитсэки никого не воскрешали. — Но это очень тяжело, Кэрел-сан, требует много времени и огромного количества сил, — он пытливо прищурился. — Кого же вы хотите вернуть из небытия? — Того, кого я когда-то любила, — не стала скрывать женщина. Улыбка, однако, не покидала ее губ. — Но я про ваш клан ещё слышала, что вы славитесь своей хитростью. А я не хочу остаться ни с чем, — она осуждающе поцокала языком и немного сдвинула шляпу вперёд. — Давай так, Митсури-кун. Я перемещу вас с вашей ненаглядной, но не на другой континент, а в соседнюю страну. Мне думается, что это отлично мотивирует тебя работать над чарами побыстрее. Чтобы тебя или Наоми-тян ненароком не убили, я поторчу там с вами, заодно наблюдая за ходом воскрешения. А потом, когда ты сделаешь то, чего я хочу, я благополучно отправлю вас за сотни километров отсюда, где вас никто не найдёт, и в качестве благодарности даже немного подлатаю это бедное тело, — вишнёвые глаза хитро блеснули, когда бывшая Летняя Принцесса вытянула руку для рукопожатия. — Договорились, Митсури-кун?