Младенец в «Акацуки».

G
Заморожен
331
1
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 8 690 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
331 Нравится 125 Отзывы 48 В сборник

Глава 4.

Настройки
Итачи хотел побыстрее вернуться в свою комнату, чтобы в очередной раз не заработать приключений на свою задницу и задницу брата. На это утро их ему определенно хватило. И он так бы спокойно и дошел до своей комнаты, если бы не услышал возмущенный и истеричный вопль, который заставил его остановиться. Хоть проявлениями эмоций Учиха не отличался, однако любопытством парень обделен не был. Тем более он посчитал, что разговор касается и его, а потому стал прислушиваться к словам. - Данна, где мое одеяло?! - этот возмущенный возглас определенно принадлежал Дейдаре, который все-таки обнаружил пропажу. - Там, где ты его оставил, - послышался как обычно спокойный голос Сасори. - Оно было на моей кровати, а теперь его нет! Где оно?! - Не ори на меня, иначе я тебя убью. - Да Вы мне каждый день эту фразу говорите! Проявите хоть капельку фантазии или придумайте что-нибудь новое! - Я лучше капельку яда добавлю тебе в еду. Совсем страх потерял, паршивец маленький. Забыл, кто здесь старше и опытней? - Не уходите от темы, Сасори но Данна. Я не отрицаю, что Вы, конечно, великий мастер и все такое, но речь сейчас не об этом. Просто скажите, куда делось мое одеяло. - Оно у тебя под кроватью. Дальше Итачи слышал возню и тихие причитания пиротехника. - Так, хорошо. Теперь следующий вопрос: где мой пододеяльник? - Там, где ты его оставил. - Данна! - Не ори на меня, иначе я тебя отравлю. - Очень смешно! Где мой пододеяльник?! - Не в моей компетенции отвечать на один и тот же вопрос дважды. - Да Вы издеваетесь надо мной?! - Не исключено. В следующую секунду послышались тихие и глубокие вдохи. Похоже Тсукури таким образом пытался успокоиться. - Сасори но Данна, давайте поступим так. Вы скажете, куда делся мой пододеяльник, и я отстану от Вас. - Точно отстанешь? - Слово нукенина. - Я тебе не верю. - Ну, Данна! Пожалуйста! - Он у Учихи. Повисла минутная пауза. Итачи не знал, что именно творилось за дверью, но уже слегка ознакомившись с характером Дейдары, предположил, что тот удивлен, даже скорее ошарашен. И нужно сказать, что он не ошибся. - Так просто? И Вы не стали мучить меня дальше? - Ты свободен, - голос Сасори оставался холодным и в нем не проскользнуло ни одной эмоции. - Зачем он ему? - Дейдара, я сдержал свое слово. Теперь, будь добр, сдержи свое и дай мне спокойно закончить сборку моей новой марионетки. - Хорошо, тогда еще один вопрос... - Никаких вопросов. Ты и так отнял у меня слишком много времени. Дальше Учиха не стал слушать и зашел в свою комнату. Теперь он точно знал, что подрывник вскоре заявится к нему. Минута, две, максимум пять. Он вот-вот должен был прийти и устроить разборку по поводу этого чертового пододеяльника, который уже изорван на части и не может выполнять свою изначально поставленную функцию. В любом случае у Итачи не оставалось выбора, кроме как дожидаться его прихода. Он положил Саске на кровать и, погладив ребенка по белой маленькой щечке, стал дожидаться прихода "взрывного мальчика". И гений не прогадал. Ровно через минуту дверь открылась и в комнату ворвался до ужаса злой Дейдара. - Верни мой пододеяльник! Лицо брюнета каким было невозмутимым, таким и осталось. Учиха не произнес ни слова, холодным взглядом просверливая в блондине дыру. Того несколько напрягла подобная реакция, потому он поспешил разрушить внезапно повисшую в воздухе тишину. - Глухой, что ли?! Сказал, верни пододеяльник! - Во-первых, не ори, во-вторых, потрудись выйти и постучаться, а в-третьих, попробуй обойтись без оскорблений, - спокойно произнес Итачи правой рукой щекоча Саске пятку, чтобы тот не заплакал. Малыш тихо смеялся и изредка взвизгивал от щекотки, пуская слюнки на плащ Кисаме, в который Итачи его завернул. Дейдара кажется слегка прифигел от такой реакции. Он ожидал чего угодно: такого же громкого крика, отрицаний его слов. Всего, что угодно, кроме такой спокойной реакции. Однако Тсукури не был бы шиноби, если бы не умел подстраиваться под ситуации такого рода. Он мигом взял себя в руки и придал своему лицу дерзкое выражение. - А не пойти ли тебе в жопу? - Тебя поучить хорошим манерам? - таким же холодным голосом ответил юный гений. Блондин с каждым разом находил между ним и Сасори все больше сходства. И это ужасно бесило пиротехника. - Будь так добр, - съязвил блондин, этим самым бросая Учихе вызов. Тот не стал заставлять просить себя дважды и уверенно поднялся с кровати, активируя Мангекью Шаринган. Тсукури тоже даром времени не терял. Его ротики на ладонях уже начали разминать глину, пропитывая ее чакрой владельца. Бой вот-вот должен был начаться, однако в следующую секунду произошло то, чего ни один из них не ожидал. - Дейдара-семпай, Тоби вернулся! - через мгновение блондин неожиданно упал на пол под тяжестью другого тела. - Тоби так скучал по Вам, семпай! - Тоби, - прохрипел Тсукури, пытаясь убрать руки брюнета со своей шеи. - Пусти. Задушишь. - Ой, извините! Спохватившись, Тоби перестал обнимать Дейдару и позволил его голове встретиться с деревянным полом. Однако блондин проигнорировал резкую боль в затылке и, перевернувшись на живот, стал откашливаться, держась правой рукой за горло. - Семпай, что-то Вы не в форме! - бодро отрапортовал брюнет, размахивая руками направо и налево. - Совсем раскисли за эти три дня, которые Тоби отсутствовал! - Лучшие три дня за последний месяц, - прошипел Тсукури, злобно скалясь. Такой классный момент, когда он мог показать свою крутизну Учихе, испортить мог только Тоби. - Вы что-то сказали, Дейдара-семпай? - Да, я сказал... - Дейдара коварно улыбнулся, глядя, как два глинянных паучка, которых за секунду до этого изрыгнул его маленький ротик на ладошке, ползут по плащу Тоби. - Катс! Прогремел не очень сильный, но все же оглушительный взрыв, заставивший Тоби заорать во всю глотку. Отлетев к противоположной стене, "оранжевая маска" ударился затылком о нее и поднял еще больший крик, эхом отдавшийся по всему логову «Акацуки». Саске мгновенно отреагировал на весь этот шум и тоже поднял крик. Итачи не стал заставлять себя ждать и, подбежав к брату, взял его на руки, принимаясь покачивать. Хоть он и сохранял внешне невозмутимый вид, однако внутри Учиху уже откровенно все достало. И юный гений не собирался терпеть такого поведения дольше. Его лицо, наконец, приобрело грозное выражение, и именно с ним Итачи начал надвигаться на Дейдару. - Пошел вон. - Что? - не понял подрывник, поднимаясь с пола. - Пошел вон отсюда. Владелец Мангекью грубо вытолкнул пиротехника за дверь левой рукой и закрыл ее, подперев стулом. - Черт, Мадара вернулся, - Итачи обхватил брата двумя руками и крепче прижал его к себе. - Похоже теперь от разговора не уйти. Сколько же с тобой проблем, братик. В ответ Саске улыбнулся гению беззубым ротиком и в очередной раз пустил слюнки на плащ Кисаме. Брюнет тоже невольно улыбнулся и, стерев слюнки с подбородка мальчика, положил его на кровать. За дверью все еще слышались крики Дейдары, но вскоре они стихли. Это словно дало знак Итачи, и он, выпрямившись в полный рост, развернулся ровно на 180 градусов. Прямо перед собой он увидел оранжевую маску в виде спирали с единственной прорезью на месте правого глаза. - Итачи, ты совсем дебил? - сразу начал брюнет. - И тебе привет, Мадара, - безэмоциональным голосом произнес парень. - Что тут делает Саске? - Живет, так же как и я. Кстати, что это был за цирк? - Не уходи от темы. Ты должен был убить всех. Ты не выполнил миссию. - Саске не имеет к этому никакого отношения. Ему только три месяца, и он не должен погибать из-за того, что наш клан хотел устроить переворот в Конохе. - А это ты уже будешь объяснять нам двоим - мне и Пейну, - Мадара развернулся. - Через пять минут жду тебя у него в кабинете. И придумай более весомые аргументы, а так же потрудись объяснить, почему ты не мог оставить Саске в деревне. Этой фразой Мадара явственно показал, что разговор закончен. По мановению руки его начало засасывать в ниоткуда возникшую воронку, пока он полностью не исчез. - Лучше бы я тебя убил, - оскалился Итачи.
331 Нравится 125 Отзывы 48 В сборник
Отзывы (17)