ID работы: 6916006

Каникулы по-хогвартски

Bleach, Гарри Поттер (кроссовер)
Джен
PG-13
В процессе
669
автор
Размер:
планируется Макси, написана 301 страница, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
669 Нравится 550 Отзывы 288 В сборник Скачать

28. Неожиданные сведения

Настройки текста
      Кабинет директора школы Хогвартс, расположенный в одной из замковых башен, встретил шинигами и арранкар запахом старых книг, ванили и чуточку — гари. Поприветствовав хозяина и присутствующего в кабинете профессора Снейпа, Эспада устроились вокруг своего устало вздыхающего Владыки. — Вы хотели меня видеть, Дамблдор-сан? — заговорил Ичиго, внимательно рассматривая собеседника. Чем-то отдаленно напоминающий Главнокомандующего Готей-13 Генрюсая Ямамото Альбус Дамблдор одним своим видом внушал уважение пополам с трепетом — его тщательно скрываемая сила не осталась тайной для загранных хищников и их повелителя.В пустопорожние разговоры за чашкой чая шинигами тоже не особо верил — по словам Снейпа, Дамблдор был прожженым интриганом и политиком. — Да, и я нижайше прошу меня простить, что так долго тянул с приглашением, — чуть натянуто улыбнулся волшебник. — Мне стоило все с вами обсудить намного раньше…       Речь пожилого мага прервал стук распахнувшегося окна. В комнату ворвался сгусток пламени, величаво взмахивающий крыльями. — Фоукс, — тепло улыбнулся давнему другу Альбус, однако феникс не торопился на давно облюбованную спинку директорского кресла. Издав пронзительный крик, птица пролетела совсем рядом с опешившим Куросаки, чуть заметно коснувшись его руки крылом, и яркой вспышкой исчезла в пламени камина. — И… и что это было?.. — прокомментировал Гриммджо, уставившись в снова мирно горящий огонь. — Феникс по имени Фоукс много лет живет в Хогвартсе, — чуть извиняющимся голосом заговорил Альбус. — Не знаю, что на него нашло… — Зато я знаю, — чуть слышно произнес Ичиго, с намеком глядя на прекрасно все понявших арранкар. — Все в порядке, Дамблдор-сан. Он… поздоровался.       Не уточнять же, в самом деле, что прикосновение огненного крыла для него оказалось знакомым касанием привычной к мечу ладони воина? Чуть заметно прищурившись, Ичиго всмотрелся в пляшущие в камине языки пламени, краем глаза подметив, что туда же смотрят его арранкары, и неожиданно для себя самого увидел.       Огненный коридор. Равнобедренный треугольник Мест Силы в основании. Плотно сплетенный трехгранный поток магии, словно наконечник стрелы, пронзающий пространство. И объятые пламенем руки, запускающие эту стрелу туда, где можно попросить о помощи… … туда, где дремлет не менее древнее пламя. Холм Сокиоку. Ки-ко-о. — Ты был прав, Заэль… насчет основного элемента, — прошептал пересохшими губами Ичиго. — Ты, меносов гений, был абсолютно прав… — Не могли бы вы пояснить, господин Куросаки, — возник перед ним несколько обескураженный директор. — С вами все хорошо?.. — В пределах нормы, Дамблдор-сан, — отозвался шинигами. — Просто… понял кое-что. Неважно… — Но выглядели вы настораживающе, — раздался совсем рядом встревоженный голос Снейпа. — Что с вашими глазами? — Нормально все, не кипишуйте, — бесцеремонно отодвинул двух магов Гриммджо. — Меч Владыки тоже хочет знать, что происходит. — Меч… — Ну да. Так получается, когда Куросаки-сама его высвобождает. — Как интересно, — потер руки Альбус. — А можно… — Прошу прощения, но нет, — выдохнул Ичиго, от всей души желая Гриммджо всего наилучшего. Нахальный арранкар сумел гениально отвлечь внимание магов от нужного, не поспоришь. — Высвобождение моего меча для замка ничего хорошего не сулит, поверьте. Ни на секунду не сомневаюсь, вам, господин директор, сохранность Хогвартса нужнее, чем знание о том, как выглядит высвобожденный духовный меч Владыки Уэко Мундо. Еще раз извините, мы вас перебили… — О, не извиняйтесь, — лукаво сверкнул глазами волшебник. — Если совсем честно, то нас прервал Фоукс. Чаю, господа? Северус на днях поделился совершенно потрясающим набором трав…       К немалому удивлению Ичиго, арранкары все как один согласно закивали. — Не смотрите на нас так, Владыка, — улыбнулся Заэль. — Травяные сборы Снейпа-сана ничем не напоминают незабвеные помои Айзена. Попробуйте, не пожалеете! — Убедил, — фыркнул Куросаки. Альбус с неподдельным интересом наблюдал за столь редким зрелищем — улыбался повелитель Пустыни крайне редко. *** — Ну ты даешь! В чем тебе точно не откажешь, так это в смелости… — Он воин, ребята. И вести себя с ним нужно честно… — Но того, что это героизм с твоей стороны, это не отменяет! — Понятия не путайте… это не героизм, это — неоправданный риск! Мы не должны показываться на глаза живым! — Меня как Фоукса знает вся школа, солнышко! Причем очень давно знает! А шинигами… он и так разгадывает нами же заданную загадку. К чему добавлять ему работы? Откуда ему знать, на чьей мы стороне? — Так уже показались вроде… — Мы должны с ним поговорить! Лично, без свидетелей! — Но он же тоже живой… — Мать-Магия… он Владыка Пустыни и повелитель Неушедших! — Его душа все еще при нем! — Вот только его связь с загранными мирами прочнее, чем с миром живых! Он же смерть за плечом носит, неужели вы не почувствовали? — Есть такое… да и не стал бы Хогвартс нас так подставлять, раскрывая ему нашу гробницу… ***       Взмах палочки — и над огнем повис котелок с водой. Высшие Пустые с интересом проследили за траекторией чуть заметно светящегося кончика, Гриммджо настороженно принюхался. — Эй, Куросаки-сама… — негромко произнес он. — Я с последнего ума схожу, или ты тоже это чуешь? — Было бы с чего сходить, — не замедлил прокомментировать его Улькиорра, кинув на колегу короткий взгляд поверх крыла. — Но в данный момент ты прав… — Дамблдор-сан, это ваша палочка, которой вы колдуете? — чуть прищурился шинигами. — Да, а что? — забеспокоился директор. — Что-то не так? — Ощущается она совершенно по-другому, — произнес Заэль, настороженно приближаясь и не отрывая пристального взгляда от палочки в руках мага. — Когда мы только прибыли, нам стало интересно, что это за штуковины, и многие волшебники разных возрастов разрешили изучить их палочки. Так ни одна из них не была похожа на вашу… — … причем даже отдаленно напоминающих не было, — заявил Джаггерджак. — Аж холка дыбом… и, главное, чувство странно знакомое. — Словно вражеский клинок, — предположил Шиффер, тоже внимательно рассматривая столь заинтересовавшую их всех узловатую палочку в старческих руках. — Ничего странного, — хмыкнул Ичиго. С его лица слетали, с тихим хрустом крошась в воздухе, осколки маски, глаза возвращали природный карамельный цвет. — Это не совсем палочка, Дамблдор-сан. И мне кажется, вы тоже об этом знаете…       Старый маг глубоко вздохнул. Прав, ох как прав был Северус, что предупреждал ничего не скрывать от этого паренька с мечом… — Вы проницательны, господин Куросаки. Это действительно необычная палочка. Вам же не доводилось слышать сказки и легенды нашего мира? Перед вами одно из вещественных доказательств того, что в сказках бывает не только вымысел… *** — Так это и есть… Мой Лорд, нам точно туда? — неуверенно проблеял низкорослый, вечно сутулящийся волшебник. — Да, Хвост. Это дом моего отца. Забавная ирония судьбы… усадьба давно сгинувшего ничтожного магла послужит мне безопаснейшим из убежищ, — отозвалось странное существо у него на руках. — Мой Лорд… — Хватит трусить, Хвост. Шевели ногами. Нагайна устала, да и мне не мешает отдохнуть. Скоро очередной прием зелья… — Да, мой Лорд. *** — Занятные вы сказки детям рассказываете, — покачал головой Ичиго, когда директор закончил рассказ и занялся чаем. По воздуху поплыл приятный аромат, на столе из ниоткуда возникло блюдо с выпечкой. — Дары Смерти… я так понял, это и есть Бузинная палочка? — Именно, — кивнул Альбус, устраиваясь в своем кресле. — Она многим отличается от остальных палочек, господин Куросаки. К примеру, обычные палочки служат только своему хозяину, попав в чужие руки, способны максимум на элементарные бытовые чары и примитивную трансфигурацию. Многие ученики школы Хогвартс, к слову, приезжают сюда с палочками кого-то из родственников, и палочки их прекрасно слушаются. Старшая, она же Бузинная палочка, меняет хозяев с легкостью. Если ее обладатель побежден в бою, она перейдет к победителю. Однако не подумайте, что действующего владельца легко сразить, Старшая палочка на порядок сильнее остальных. — Ничего странного, — дернул бровью Куросаки. — Потому что то, что вы видите как палочку, я и Эспада видим и ощущаем совершенно иначе. В ваших руках вовсе не волшебная палочка, Дамблдор-сан. Это занпакто. — Ч-что?.. — чуть не поперхнулся волшебник, поспешно отставляя чашку. — Занпакто. Иными словами, духовный меч. Странноватый, но очень сильный… — Не может такого быть! — выдохнул Альбус. — Как может духовный меч подчиняться живому человеку?! — Ну, подчиняется же мне Зангецу, — улыбнулся шинигами, поглаживая рукоять за плечом. — А тот, что в ваших руках… вы позволите мне кое-что выяснить? — Д-да, конечно, — пробормотал окончательно выбитый из колеи маг, выбираясь из-за стола. — Что вы хотели… — Просто вытяните руку с палочкой, Дамблдор-сан, — поднялся ему навстречу Ичиго, выпуская свой клинок из плена служащей ножнами обмотки. — Вашество, да ты никак мне верить начал? — проскрипел во внутреннем мире Зангецу. — Самому мне доверишь, или Старика позвать? — Думаю, с занпакто ты и сам справишься, — отозвался его хозяин. — Только давай без буйства, лады? — Ну не совсем же я без ума, Король, — дружелюбно оскалился меч. — Мне ж самому интересно! Так что не боись, давай же, выпускай!       Прикрытые глаза под нахмуренными рыжими бровями, сосредоточенно сжатые губы, настороженная поза… огромный клинок в руках шинигами сверкнул ослепительным светом, соприкасаясь с узловатой древней палочкой в не по-стариковски крепкой руке. Касание продлилось всего пару секунд, не больше, после чего Ичиго изумленно распахнул глаза и убрал слабо мерцающий меч обратно за спину. Эспада тут же единым порывом дернулись было к своему повелителю, но тот вяло отмахнулся, мол, все в порядке. — Что-нибудь выяснили, господин Куросаки? — осторожно поинтересовался Альбус. Неожиданные факты о его собственой — на данный момент — палочке изрядно выбили его из колеи. — Выяснил… Очень необычный меч. Если так можно выразиться, это просто очень сильный и яростный клинок, готовый сражаться с кем угодно, причем в любых руках. Само собой, хозяин должен ему соответствовать, вот он и ищет себе владельца из сильнейших… — И что тут необычного? — дернул бровью Альбус. — Пока все прозвучало вполне логично. — Логично, если не знать, что такое занпакто, Дамблдор-сан… Духовный меч нельзя передать кому-то. Он рождается одновременно со своим бойцом, с ним вместе растет, учится, тренируется и становится сильнее, и одновременно с ним же гибнет! — То есть… — То, что у вас в руке — занпакто без души, Дамблдор-сан. Жутковатое оружие, как по мне. Да, и еще кое-что, он, должно быть, гораздо сильнее в нападении, чем в защите? — Совершенно верно, — кивнул директор. — Но как вы это выяснили? — У него нет ножен, — пояснил шинигами, с наслаждением принюхиваясь к аромату трав, плывущему по кабинету. Похоже, Заэль был совершенно прав насчет травяных сборов господина Снейпа. — Он сражается, нападая, но он не защищает хозяина, потому что хозяина у него нет. Он… как бы выразиться… неполноценный, что ли?.. Потому что настоящий духовный меч способен даже перехватить контроль над телом хозяина, чтобы его защитить. И готов горы свернуть за хозяина, если потребуется… — Очешуеть, ты это про меня что ли, Вашество? — восхитился Зангецу. — Ну, про захват тела? — Про вас обоих, — обогрел свой клинок солнечными лучами Ичиго. — Как ни крути, вы оба — части моей души и оба вы — мое оружие. И да, в бою с Улькиоррой меня и моих друзей спасло только твое вмешательство, хоть ты и несколько… увлекся. А Старик со мной новичком возился, до банкая за три дня довел… как вас не ценить обоих? — Ой, хорош уже подлизываться, — смутился занпакто. — Любой из нас сделает то же самое для своего хозяина. Но ты не обольщайся, расслабляться я тебе не дам! — Не сомневаюсь… — До чего же интересно, — сверкнул глазами Альбус. — Ножны и душа… Господин Куросаки, а не может ли так оказаться, что и с остальными Дарами Смерти не все так прозрачно, как кажется? — Мантия-невидимка и Воскрешающий камень… может, — согласился шинигами. — Если Мантия защищает владельца, она вполне способна оказаться ножнами этого меча. А манипулирующий душами Камень — его душой… надо будет связаться с Сейрейтей. Может быть, что толковое подскажут… — Непременно расскажите, что выясните, — попросил директор. — Столь опасные вещи в нашем мире… не дай Мерлин им попасть в недобрые руки! — Полагаю, за палочку можно не беспокоиться, — улыбнулся ему Ичиго. — За Мантию — тоже, — подмигнул старый волшебник. Забытый всеми Северус Снейп едва не поперхнулся, сверля своего непосредственного начальника возмущенным взглядом. Похоже, его прошлогодние догадки насчет неприятно знакомой ему мантии Поттера-старшего подтвердились. — Осталось найти Камень… — Ну, это уже не наша забота, Дамблдор-сан, — покачал головой Куросаки. — У нас другая задача. Вы не могли бы рассказать, что вам известно о волшебнике по имени Том Риддл, по прозвищу Волдеморт? ***       Густая чаща казалось бы незнакомого Запретного леса словно обнимала усталого оборотня, утешая, успокаивая, что-то неслышно нашептывая на ухо. Тяжело вздымающиеся бока, взмокшие от долгого бега, приятно холодил ветерок. Гудящие натруженные лапы все медленнее переступали по траве, стараясь производить как можно меньше звуков. Щебечущие над головой птицы, совершенно не боящиеся притаившегося в кустах волка, надежно скрывали его присутствие.       Оторвался?       Слава Салазару…       Но как же это страшно! И насколько непривычно… Жутковатая ирония судьбы — всю жизнь быть хищником, охотиться, загонять измученную, перепуганную добычу, и вдруг на старости лет оказаться самому в незавидной роли дичи… однако страшнее всего не это.       Страшнее всего то, что ему придется выйти самому к тому или к тем, кто который день выслеживает его по лесу. К Высшим хищникам, питающимся душами.       Он должен. И он это сделает.       Потому что принесенный с другого конца острова крохотный мешочек все сильнее пахнет такой знакомой магией. И все темнее неприметное на волчьей шкуре странной формы четное пятно на левой лапе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.