ID работы: 6916006

Каникулы по-хогвартски

Bleach, Гарри Поттер (кроссовер)
Джен
PG-13
В процессе
669
автор
Размер:
планируется Макси, написана 301 страница, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
669 Нравится 550 Отзывы 288 В сборник Скачать

32. Вопросы доверия, или Ритуалы семейства Блэк

Настройки текста
      Гриффиндорская башня мало не ходила ходуном. По крайней мере, Ичиго мог поклясться, что древние камни стен ощутимо вибрировали от доносящихся снизу звуков музыки и восторженных воплей вырвавшихся на свободу студентов. Гриммджо понимающе ухмыльнулся. — А ведь ты был в корне прав, Куросаки, — хмыкнул он, замирая за плечом повелителя. — Оставаться здесь сегодня для Шиффера было бы пыткой, даже у меня уши в трубочку сворачиваются! — Вот видишь, — покосился на подчиненного шинигами. — А он не верил… так куда всех унесло-то? — Блэка на выходе из леса утащил Улькиорра, — принялся перечислять арранкар, загибая пальцы. — Тот вякнуть не успел, только пятки мелькнули. Снейп в школу ушел, его вроде бы директор ждал… — Снейп-сан?.. — приподнял брови Ичиго. — А он там откуда взялся? — Дело у него было. К Фенриру. Они о чем-то пошептались, и волчара смылся… не смотри на меня так, он поклялся вернуться. Сказал, что ему нужно срочно что-то там проверить, принюхивался еще так подозрительно… Ту Одершванк-сан я не видел. — Она к Халлибелл ушла, — чуть заметно улыбнулся Куросаки. — Новости рассказывать. У них, я так понял, еще какое-то место встреч появилось, далеко от Замка. Весьма предусмотрительно с их стороны… — Согласен, — одобрительно кивнул Джаггерджак. — Октава с вами вроде бы был. — Гранц в лаборатории забаррикадировался, — хмыкнул Владыка. — И не советую сейчас к нему соваться. Я давно на его лице такого энтузиазма не видел! — Сильнее обычного, что ли? — с заметной опаской покосился на искомую дверь Секста. — С чего бы это? — Волшебное влияние библиотеки, — хихикнул шинигами. — Ради того, чтобы туда не возвращаться, Заэль горы свернет. Надо будет расспросить этого оборотня поподробнее… — А что там, кстати, было, в том мешочке? — сверкнул глазами Гриммджо. — Еще один предмет наших поисков, — донеслось из лаборатории. — Это еще один крестраж, Куросаки-сама. — Не нравится мне происходящее, ребята, — нахмурился Ичиго, устраиваясь в полюбившемся кресле за столом. — Создается ощущение, что мы с вами участвуем в подобии этого идиотского Турнира. Все вокруг знают о происходящем в разы больше, чем мы, но действовать, рискуя жизнью и не-жизнями, все равно предстоит нам. Нужно срочно собирать все полученные сведения воедино, и неплохо бы обсудить создавшуюся ситуацию с кем-нибудь из местных. — С директором Дамблдором? — предположил Октава, возникая в комнате, устраиваясь на диване и дотягиваясь до вазочки с печеньем. — Нет, — отрезал шинигами. — Не верю я ему почему-то, этому директору Дамблдору. Он совершенно точно что-то знает кроме того, что рассказал, ребята. Знает, и молчит, только улыбается… — Ты уверен, Куросаки-сама? — дернул пушистым ухом Джаггерджак. — Хотя я не могу с тобой не согласиться… есть в нем что-то…напрягающее. — Сила, Гримм. Зашкаливающая сила, а еще вековой опыт и внушающий уважение интеллект. Помните, что о нем говорил Снейп-сан?.. Ученый, политик и интриган. — Не могу отделаться от странного чувства, Владыка, — протянул Гранц, задумчиво глядя в камин. — Кого-то он мне напоминает… — Не тебе одному, — фыркнул Ичиго. — Ямамото и Урахару, причем обоих одновременно. Так что — нет уж, играть в одни ворота я не согласен, как и добывать для кого-то информацию. Мне кажется, неплохо бы привлечь к обсуждению Снейпа-сана и Сириуса. У каждого из них есть причины быть с нами честными и помогать изо всех сил… Так что ждем Улькиорру, ребята, и будем думать.       Замерший за дверями гостевых комнат факультета Гриффиндор Северус Снейп удовлетворенно улыбнулся. А ведь он предупреждал Альбуса, чтобы тот не вздумал что-то утаивать от загранных гостей! Получи заслуженное, ухмыльнулся слизеринский декан, вспоминая недавний разговор. ***       Пару часов назад… — И вы ничего им не сказали?! — взвился из облюбованного гостевого кресла зельевар. — Альбус, вы в своем уме? — Не забывайся, Северус, — с едва заметной угрозой сверкнул очками старый маг. — Это простая мера предосторожности… — Куросаки носом землю роет, чтобы разыскать в чуждом ему и Эспаде мире совершенно незнакомые для него реликвии, а вы в это же время, вместо того, чтобы ему помочь уничтожить Темного Лорда еще до попытки возрождения, скрываете от него, что один из крестражей у вас в руках?.. — неверяще выдохнул Снейп. — Альбус, вы понимаете, что вы творите?!.. — Вполне, мальчик мой, — невозмутимо отозвался директор. — Мистер Куросаки молод и неопытен… — Он — Владыка Уэко Мундо, Альбус! Его силы с лихвой хватит, чтобы стереть Хогвартс с лица земли одним ударом! Не думаете ли вы, что такому, как он, нужен наставник?.. — услышанное не укладывалось в голове. Не может же Дамблдор быть настолько слеп?.. — Не то что бы наставник, но подстраховка не помешает, — благодушно улыбнулся директор. Или может?.. — Как бы то ни было, узнать об этом разговоре он не должен, — с нажимом произнес старик, ненавязчиво поглядывая на правое запястье замершего перед ним зельевара. Тонкая нить Непреложного обета нагрелась, принимая новые «правила игры». — Не пожалейте об этом, Альбус, — бросил уже через плечо уходящий декан Слизерина. — Доверие к союзникам должно быть обоюдным. Иначе — грош цена такому союзу. *** — Подслушиваете, Снейп-сан? — донеслось из-за двери. — Заходите уже. Живые такие странные… — Я бы не посмел, Гранц-сан, - отозвался зельевар, заходя в комнату. — Так случайно получилось, простите… — Эй, Куросаки-сама, — хищно прищурился вдруг Секста с полюбившейся спинки кресла. — А ведь на профессоре новая цепь! — Вы… видите их, верно? — с надеждой вскинул глаза Северус. — А то, что под ней скрыто? — Не вопрос, — оскалился арранкар.       Ну и слава Салазару, утомлённо прикрыл глаза Снейп. Играть в игры с пришедшими спасать этот мир Владыкой и его подчинёнными он не собирался. *** — Ф-фух-х… — едва выдохнул Сириус, с непередаваемым удовольствием шагая по такой надежной мостовой площади Гриммо. — С какой же скоростью вы носитесь, уму не постижимо… опа-на. А… А это еще что за…       Волшебник застыл на месте соляным столбом, отказываясь верить собственным глазам.       В доме номер 12 горели окна. Все до единого.       Невозмутимо шествующий за магом Улькиорра чуть заметно приподнял тонкую бровь. — Что-то не так, Сириус-сан? — поинтересовался он. — Я не видел зажженный верхний свет в этом доме с момента смерти моего отца, — отрешенно выговорил Блэк, неверяще рассматривая сияющий огнями особняк. — А тут даже уличные фонари горят! — Что это может значить? — Понятия не имею, — отозвался Блэк, оправдывая родной факультет и делая-таки шаг вперед.       Двери распахнулись настежь, не дожидаясь прикосновения хозяйской руки, ярко освещенный коридор, казалось, стал втрое шире. Скрыв нервный смешок за кашлем, Сириус двинулся вглубь родного дома, вытянув на всякий случай палочку из чехла. Арранкар скользил следом.       Родовое гнездо благороднейшего и древнейшего семейства Блэк изменилось до полной неузнаваемости. Мрачные коридоры и тонущие во тьме залы под светом тысяч и тысяч свечей поражали воображение изысканностью обстановки и роскошью отделки. Казалось, особняк ожидал прибытия гостей и нетерпеливо прихорашивался, желая предстать во всем блеске и великолепии. У шагающего по знакомым с детства коридорам изгнанника от вида почти забытого дома кружилась голова. Воспоминания накатывали морским прибоем — отец, мама, брат Регулус, кузины Белла, Меда и Цисс…       Ярко освещенный коридор вел мага и арранкара куда-то вглубь поместья. После целой череды великолепных комнат, Сириус, вытаращив глаза, неосознанно вцепился в белоснежный рукав шагающего рядом Шиффера. — Невозможно!.. Это же…       Опешивший от зашкаливающей наглости живого Улькиорра недоуменно всмотрелся вперед. — Что за этой дверью? — спросил он, рывком выдернув из пальцев обнаглевшего мусора измятый рукав. — Что в ней такого особенного? — Это кабинет Главы Рода, — помертвевшими губами выговорил Сириус. — После возвращения из Азкабана я даже увидеть вход в него не мог. Что, дракклы подери, происходит?!       Массивная дверь черного дерева распахнулась, стоило только протянуть руку. Погруженный в полумрак кабинет тотчас же озарил свет загорающихся по очереди свечей, осветивших отделанные темным деревом стены, огромный гобелен на одной из них, занавешенное тяжелыми портьерами окно, широченный стол, уставленный стопками книг, и портрет присевшей в почтительном реверансе Вальбурги Блэк. — Матушка, — понимающе простонал Сириус, качая головой. — Я должен был догадаться. — Рада вас приветствовать в Блэк-Мэноре, — с достоинством склонила голову давно мертвая волшебница, глядя на замершего в дверях Улькиорру. — Большая честь для рода Блэк, принимать Высших под крышей родового гнезда. Прошу прощения за утренний инцидент… — Не извольте беспокоиться, госпожа, — отмер арранкар. — Инцидент исчерпан. — Сын, где твои манеры? — недовольно покосилась на прикидывающегося элементом мебилировки Сириуса. — В Азкабане, где же еще, — скривился тот, но под вопросительным взглядом Шиффера вздохнул, утомленно закатив глаза, и заговорил. — Господин Шиффер, позвольте вам представить мою почтенную матушку, леди Вальбургу Блэк. — Улькиорра Шиффер, Куатро Эспада, армия Лас Ночес, Четвертый меч Уэко Мундо, — чуть заметно склонил голову арранкар. Происходящее… забавляло.       Удовлетворенная представлением ведьма приглашающим жестом холеной руки указала на переполненный стол. — Я взяла на себя смелость поинтересоваться предметом Ваших поисков, господин Шиффер. Мой опыт и мое знание родовой библиотеки могут оказаться полезными. Вы… вы ищете информацию о крестражах? — О крестражах мага по имени Томас Риддл, — уточнил Улькиорра, уже понимая, что ему сегодня несказанно везет. Сириус не выглядел хоть сколько-нибудь осведомленным, в отличие от своей матери. — Вы позволите помочь вам в ваших поисках? — рискнула-таки заглянуть в холодные глаза Высшего Вальбурга. — Поверьте, нет ничего под этим небом, что способно скрыться от поисковых заклятий Блэков! — Интересно, — решительно вклинился в разговор Сириус. — А проводить ритуал кто будет? — Конечно же, ты, — тяжелый взгляд нарисованной женщины не предвещал обнаглевшему отпрыску ничего хорошего. — Я давно мертва, если ты не заметил! — Прекрасное решение, матушка, — не удержался от язвительных аплодисментов волшебник. — Отсеченный от Рода и выжженный с Гобелена недавний узник Азкабана проводит один из сложнейших в мире поисковых ритуалов на крови. Спешите видеть! — Сириус, — выдохнула леди Блэк. — Больше некому. Ты — единственный живой Блэк в мире! — Блэк-сан, — оборвал спорящих магов безразлично-холодный голос Куатро. — Род Блэк черпал свои силы в том числе и из Смерти? Мне не кажется? — Верно, — осторожно отозвалась Вальбурга. — Род Блэк владеет всеми известными сторонами Темной Магии. — Это многое облегчает, — коротко глянул на портрет Улькиорра, делая шаг вперед и поднимая руку к лицу. — Моя сила не навредит этому дому… Солита Виста!       Рассыпавшиеся по кабинету изумрудные искры реяцу окутали уставленный книгами стол, частично впитываясь в пожелтевшие от времени страницы. Арранкар, прикрыв правую глазницу, вскинул руки и скомандовал: — Сегунда Этапа!       Взметнувшийся к потолку смерч чистой силы расшвырял к стенам мебель, поднял в воздух все книги до единой и вынудил Сириуса отскочить в дальний угол, на лету сплетая Алмазный щит. Даже давным-давно умершая Вальбурга сочла за благо убраться из собственного портрета и теперь осторожно выглядывала из-за дерева на висящем за плечом ее сына пейзаже. — Ни фига ж себе, — восхищенно выдохнул последний Блэк, с восторгом наблюдая, как арранкар сплетает что-то похожее на поисковую сеть над раскрытыми прямо в воздухе гримуарами. — Силен, зараза! — Манеры, сын, — привычно прошипела леди Блэк, тоже не отрывая взгляда от магической феерии в центре кабинета. Недоуменно обернувшийся маг отметил тщательно скрываемый страх на грани ужаса на нарисованном лице матери.       «Логично, — понимающе усмехнулся он. — Она же с ним по одну сторону Грани, он — Высший хищник, это естественно, что маман боится его до дрожи…» — Кричер, — позвал волшебник. Стоять в стороне было не в его правилах, а чувства самосохранения в нем изначально, видимо, заложено не было. Возникшая же идея вполне тянула на гениальную. — Карту Магической Британии, живо!       Высунувшаяся где-то на уровне его колена сморщенная лапка старого эльфа протянула свернутую рулоном карту, и Сириус, взмахом руки автоматически зафиксировав щит над картиной и сжавшимся в углу Кричером, уверенным шагом двинулся к замершему в самом эпицентре магического вихря Шифферу.       Вальбурга в ужасе прижала пальцы к губам, но ее сумасбродный старший сын этого не увидел. ***       «Владыка будет мной доволен, — пронеслось в голове у Улькиорры. — Он всегда радуется нашим успехам. И почему-то особенно рад, если мы достигаем новых вершин не в боевых приемах…»       Идея, как усовершенствовать Солита Виста, пришла в голову сегодня утром, как раз во время работы в библиотеке. Натолкнуло на нее наблюдение за работой поисковых заклятий Блэков… в конце концов, если он способен передавать информацию, почему он не может ее считывать?.. А уж как доволен будет Октава, с недавних пор люто ненавидящий любое упоминание о древних книгах… за это, кстати, тоже надо будет сказать спасибо роду Блэк. Ведь показывать имеющуюся информацию можно в оригинальном виде, а почему не перевести ее сразу в цифровой?.. И анализировать удобно…       Прикосновение к плечу выдернуло Куатро из раздумий. Заговорщически улыбающийся Сириус, подмигнув, раскатал на столе и прижал уже «считанными» томами огромную карту. Поняв его задумку и признав ее полезность, Эспада кивнул и, «дочитав» последний гримуар, развернул над картой всю поисковую сеть Солита Виста. Возникший по другую сторону стола Блэк деловито встряхнул руками, осторожно тронул россыпь изумрудных искр в воздухе, просиял, и… заговорил.       Магия, разлитая неравномерной взвесью в воздухе, под звуки слетающих с губ последнего Блэка заклятий, пришла в движение, принимая вид тончайших нитей. Улькиорра внимательно следил за колдующим магом, попутно разбирая слова заклинаний и понимая, что действовать нужно будет вдвоем. Полезнейшие приемы стоили того, чтобы их перенять.       Леди Блэк со смесью ужаса и восторога наблюдала, как танцует по кабинету магия ее старшего сына, сплетаясь и свиваясь воедино с реяцу древнего Высшего, застывший за щитом Кричер, видимо, тоже разобрал, чем занят его непутевый хозяин. В какой-то момент эльф вдруг принялся яростно выкручивать себе уши, и пискнув «Простите, хозяин Регулус», исчез из кабинета, чтобы вернуться пару секунд спустя, что-то сжимая в кулачке.       Бешеный вихрь силовых нитей стих лишь несколько часов спустя. Жестом «отозвав» свою магию, Сириус обессиленно уперся руками в стол, пытаясь устоять на подгибающихся ногах. Совершенно не выказывающий признаков усталости Шиффер заканчивал сбор информации — в процессе совместной работы волшебник смог рассмотреть и понять смысл действий напарника. Силища у него, конечно, более чем впечатляющая, но на то он и Высший.       Неожиданный толчок под колени оказался последней каплей, и Блэк рухнул на что-то мягкое и уютное, смутно знакомое… сообразить, что бы это могло быть, он не успел, провалившись в глубочайший сон. — Силен, — прокомментировал Улькиорра. — Не думал, что живой человек сможет продержаться наравне с Эспадой столько времени. Передайте Сириусу мою благодарность, леди Блэк, — чуть заметно склонил перед нарисованной волшебницей голову арранкар. — Я должен торопиться, Владыка ждет моего доклада.       Пробираясь сквозь слои щитов Блэк-Мэнора, Куатро Эспада не мог не заметить частицы его собственной реяцу, успевшие встроиться в защиту поместья. Леди Вальбурга была права — Блэки пользовались всеми сторонами силы. Намеренно поделившись с гостеприимным Мэнором ничтожной для него частью силы, Шиффер сорвался в сонидо, едва выбравшись за пределы родового гнезда Блэк.       Поиски увенчались поистине небывалым успехом. — Кричер, — окликнула нарисованная волшебница. — Передашь медальон Сири, когда он проснется. Соваться к Высшим… на такое способен лишь безумец вроде моего сына. — Как прикажете, хозяюшка, — проскрипел эльф, судорожно сжимая в кулаке причину смерти любимого хозяина Регулуса. — Они… они же уничтожат его? — Непременно, — пообещала леди Вальбурга. — Теперь я верю в своего сына, Кричер, — улыбнулась она, промакивая глаза платочком.       Напротив нее за столом крепким сном спал ее старший сын, некогда изгнанный из семьи по приказу лорда Волдеморта, а на его правой руке, тускло мерцая в свете многочисленных свечей, медленно ткалось из воздуха кольцо Главы Рода Блэк.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.