ID работы: 6919442

Время быть героем

Джен
PG-13
Завершён
19
Размер:
229 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 97 Отзывы 12 В сборник Скачать

24. Урок гостеприимства

Настройки текста
Примечания:
      Под головой что-то жёсткое, похожее на кушетку, тело почти не чувствуется. А вокруг — серый сумрак, и даже непонятно, в какое помещение угораздило попасть. Глаз не может ни на чём сфокусироваться, однако ясно виден Хайд, снова косящий под своего посредника.       Джек не сразу смог подняться, но всё же смог, и за его неуклюжими попытками внимательно следил призрак.       — Где мы? — едва ворочая языком, спросил он.       — В изоляторе, — спокойно ответил Хайд. — Все четыре квадратных метра в твоём распоряжении.       — Почему?..       — Этот вопрос лучше задать Джейкобсу. Или Геллеру, потому что с ним последний раз виделся именно ты. Им не нравится, что на базе завёлся мятежник Джек.       — Ха-айд… Почему… почему я ничего не помню? — начал волноваться Остин. Он осмотрелся — свет виден только из небольшого окошка почти под потолком, бронированная дверь заперта. Пошарил по карманам — ничего: ни ключей, ни спутника, ни пропуска, кобуру с него тоже сняли. Лишь униформа и нашивка на ней ещё говорили о том, что он имеет отношение к Гидре. Пока что.       Сердце забилось чаще.       — Хайд?       — Тише. Ты, кажется, нездоров — опять отключился на ровном месте!       — Когда подошёл Геллер…       — Да. Когда подошёл Геллер.       Этот разговор — последнее, что помнил Джек. И даже не разговор, а лишь его начало, что случилось возле главного хранилища артефактов.       «Доступ заблокирован».       Джек в недоумении снова приложил свой пропуск — ему снова не пожелали открывать.       — Нечисто дело, — заговорил Хайд. — Раньше он у тебя был… А к Тактигону мы можем попасть только через эту дверь. Очевидно, кто подсуетился.       — И очевидно, из-за кого, — сквозь зубы ответил Джек и, обернувшись, вздрогнул — вместо призрака за плечом увидел вполне себе материального Геллера.       — Не зарывайся, Остин, — пугающе хладнокровно произнёс он.       Джек попятился. Он случайно задел плечом щиток с противопожарным инвентарём, подумал, что в случае чего может отбиться чем-нибудь из этого и испугался своих мыслей. А потом — тьма в глазах.       Но беседа продолжилась.       — Не мог бы ты ответить, Остин, — не повышая голоса, спросил Геллер и крадучись приблизился к нему, — зачем стоило нарушать свой уровень допуска? Зачем узнавать то, что знать тебе не положено?       Но ответил ему совсем не Остин:       — Что мне положено знать, к вашему сожалению, решаю только я.       — К тому же я наслышан, что Тактигон сам выбирает себе хозяина… Разве он отозвался бы тебе?       — Неудивительно, почему он до сих пор не у Джейкобса, — глумливо ответил Хайд.       — Директор и не пытался им пользоваться лично, чтобы не рисковать жизнью напрасно, — с достоинством парировал Геллер. — Но лучше оставь свои насмешки. Так и до преступления недалеко, — вкрадчиво сказал он, блеснув скрытой улыбкой в своих бесцветных глазах. — А ты уже на краю пропасти из-за подозрений.       — Я знаю, — твёрдо сказал Хайд. — А знаете ли вы, почему так случилось? Нет? Могу поделиться.       — Лучше найти более надёжное место для обстоятельного разговора, а не стоять посреди коридора.       — А мне нравится и здесь, — с ухмылкой настоял он. — Понимаете ли, Геллер, я утратил веру. В Гидру. — Хайд с удовольствием поймал искру ярости в глазах сдержанного замдиректора. И потому продолжил: — Если задуматься, в чём наша цель? Именно здесь, в этом мире… Найти попаданцев, завербовать их, наделить способностями и уже с их помощью завоевать мир, который прежде не видел такой мощи. Мы… нет-нет, вы хотите властвовать. Хотите породить силу и властвовать ею, но кто — вы? Джейкобс и его подпевалы — простые смертные. В этом идея вашего осколка Гидры: слабые властвуют над сильными и через это якобы сами становятся сильнее. Но знаете, что мне импонирует больше? Где-то я слышал о древней Гидре, что была задолго до своего нового рождения при Рейхе. Её последователи были фанатиками невероятного существа, связанного с расой крии, они хотели служить ему и склонить перед ним всё человечество… Жалкие, немощные, они нашли себе сильного вожака — вот тогда всё было на своих местах. Может быть, пора вернуться к истокам, агент Геллер? И не могли бы вы передать это ещё и директору, а то я теперь так редко вижу своего старого друга…       — Не сомневайся, Остин, я обязательно передам, — невозмутимо отреагировал Геллер и скользящим взглядом посмотрел ему за спину.       Последним ощущением стал удар шокером сзади.       Джек пережил эти упущенные минуты, словно сам участвовал в беседе. Тревога немного утихла, но всё равно положение было удручающим.       — Что же ты ему наговорил… — потерянно пробормотал он, не поднимая на Хайда взгляд. Вдруг встрепенулся, спросил громче: — И ты позволил себя… то есть нас так легко схватить?       — Не то чтобы позволил, всё же в тот момент я был не совсем готов, — нехотя отмазался Хайд. — Ты с тех пор не приходил в себя, а сегодня, чтоб ты знал, уже пятое апреля. Около одиннадцати часов.       — Ох… — Джек схватился за голову. — Вечера?       — Брось, утра. Не всё так плохо, но и хорошего мало, я бы сказал. Твоя нервная система как будто сильно перегружена, и я попросту не мог заставить тебя вернуться в сознание. Ты провалялся в изоляторе почти сутки, но, с другой стороны, это время было потрачено на отдых.       — Просто не верится, — сокрушённо бормотал он, подперев голову руками и уставившись вниз. — Ты сделал меня отступником.       — Ты сам ждал переворота, вот я его и начал, — сказал Хайд в недоумении. — Что тебе не нравится?       — Что не нравится?! Нас закинули в изолятор, Хайд! Да меня могут убить раньше, чем ты свой переворот закончишь. Ты же способен сделать всё по щелчку пальцев, я знаю! Директор отдаст тебе всё, как только ты заставишь его. Но вместо этого ты дразнишь его цепных псов…       Хайд остался невозмутим, лишь приблизился к посреднику и заглянул ему в скорбно погасшие глаза.       — По щелчку пальцев — могу. Но что в этом интересного? И почему ты вбил себе в голову эту чушь о перевороте? — вдруг строго спросил он. — Заметь, не я первым заговорил о нём в тот раз, а именно ты. Зачем? Разве для того, чтобы потешить себя самолюбивой мыслью: именно твоё лицо станет новым лицом Гидры?       — Я не говорил, что хочу этого!       — Я знаю. Знаю, Джек, что ты не такой. И я не такой, — проникновенно сказал он. — Эта власть, к которой стремится Джейкобс, мне не нужна. Да она никому не нужна, кроме него самого! Поэтому я всегда хотел только спалить всё это дотла — не присвоить.       Эта новость — как обухом по голове. Остин некоторое время молчал, и потому Хайд продолжил уверенно:       — Но ты примешь любое моё решение, потому что у тебя просто нет другого выхода. Потому что ты уже начал меня принимать. А ещё, как бы странно это ни звучало, потому что у тебя больше никого нет, кроме меня.       Джек отреагировал не сразу. Лишь потом, собравшись с мыслями, горько усмехнулся:       — Забавно, что то же самое можно сказать о тебе.       После этого ненадолго воцарилась тишина. Хайд задумчиво молчал, и своим молчанием невольно подтверждал — посредник прав. Спустя несколько минут поступило предложение:       — Может быть, пора выбираться отсюда?       — Пожалуй, — согласился Хайд и почему-то перевёл тему: — Пока ты спал, я побывал внутри хранилища, нашёл свою сыворотку и отсек с Тактигоном. Только он защищён энергетическим барьером, так что даже мне или Лорен было к нему не подобраться. — А затем довольно ухмыльнулся: — Наше счастье, что в этой камере барьера нет.

***

      Самый проблемный агент ЩИТа оказался в руках у Гидры. И если последняя часть фразы директору Джейкобсу очень нравилась, то первая говорила сама за себя.       Он ждал бойцов с пленником в подвале западного крыла, где уже томился предавший его интересы Джек Остин. Ему доложили, что задержание прошло быстро и тихо, и как раз отсутствие проблем его пугало. Он думал: ЩИТ забросил хитро скроенную наживку — но почему? Неужели о планах на Эрика О’Грейди прознали на стороне и теперь используют его как свой козырь?       И как же хорошо, что потенциальный предатель уже схвачен и обезоружен…       Наконец в коридоре показались конвоиры, тащившие под руки обезвреженного Эрика, и их сопровождение. Джейкобс взволнованно посмотрел на рюкзак в руках одного из агентов и задержался взглядом на пленнике. И вдруг услышал позади себя:       — Бойтесь данайцев, дары приносящих, директор. И к слову, охрана ваша ни к чёрту.       Потянувшись к кобуре, он обернулся — Остин. Конвой быстро перегруппировался, взяв предателя на мушку.       — Вот так встреча, — сказал Джейкобс, злобно стиснув зубы, и тоже поднял пистолет.       — Тоже не ждал. Приятно удивлён, — ответил беглец и даже не дрогнул, а редко слышимый голос теперь вдруг обрёл неизвестную силу. — Опустите пушки, господа, это не оружие, а ужасная пошлость.       Джейкобс с тревогой заметил, как преданные ему агенты слушаются приказа отщепенца, и разозлился ещё больше. Но стоило ему только посмотреть в нагло сощуренные синие глаза, как он тут же утонул…       Хайд тем временем влился в отряд оторопевших конвоиров, прищурился, будто что-то выискивал, и двоим, которые держали пленника, недвусмысленно мотнул головой. Они тут же бросили Эрика и отошли прочь, но Хайд быстро его подхватил и взвалил себе на плечи. Ноги подогнулись под неожиданной тяжестью — костюм оказался серьёзный.       — А вас, господин директор, прошу прогуляться вместе со мной, — сказал он и мысленно поручил ему забрать конфискованные вещи.       Хайд удивлённо поднял бровь, когда внутри рюкзака кто-то глухо ойкнул, но, казалось, не придал этому большого значения. Директор Джейкобс уже оказался в его руках как по щелчку, и с этой добычей он решительно двинулся наверх.       Лорен ждала в кабинете Остина, даже не зная, почему директор отдал ей такой странный приказ. Она держала дверь открытой, несмотря на правила, и всё пыталась понять, что сейчас должно произойти.       Наконец хозяин кабинета появился, и не один — тащил на себе незваного гостя. Лорен оторопела:       — Ты издеваешься?       — Угадала, — мрачно ухмыльнулся Хайд и сбросил безвольное тело в кресло. — Наручники есть?       — Найдутся.       Освободившись от ноши, он наконец расстегнул рюкзак, а потом поймал за шкирку и вытащил оттуда трясущегося истинокса. Осторожно перехватив зверька на руки, он прошептал с трепетом:       — Этот человек меня удивляет…       Но Пупер вдруг взбрыкнул, закричал: «Караул! Лис, спасай быстрее!» — и цапнул Хайда за палец. Тот молча стерпел.       — Ладно. С тобой как-нибудь разберёмся позже… Не смей его трогать, поняла? — обратился он к Лорен. — А за нашим другом просто присмотри, чтобы не вздумал сбежать. Мне он ещё очень пригодится.       По пути к хранилищу Хайд вернул тело Джеку, а сам чутко следил за тем, чтобы директор сохранял относительно спокойную обстановку на базе — наблюдательный центр не молчал и всё пытался что-то узнать по поводу освобождённого Джека Остина.       — Заметил, что он всё больше подсылал Геллера, а сам тебя избегал? — между делом спросил он у посредника, плывя рядом в виде его синеглазой копии. — Боялся. И чего греха таить, правильно делал.       Именно Тед Джейкобс, у которого уж точно был доступ в любой укромный уголок, смог открыть перед ними ставшую неприступной дверь. Их встретили стеллажи, заставленные серыми пластиковыми ящиками с терригеном, а в дальнем углу — встроенный в стену небольшой сейф.       Джейкобс молча прошёл мимо стеллажей и занялся очередными сканерами и замками. Джек ощущал, как в нетерпении ёрзает Хайд, притом сам только сейчас заметил, что когда-то успел прихватить хулиган — пожарный инструмент, короткий лом со щитка в коридоре. Рука сжимала холодный металл увесистого ломика с гвоздодёром на одном конце и оттопыренным в сторону когтем на другом. Снова происки телепата, подумал Джек и опасливо положил хулиган на стеллаж рядом с полными кристаллов ящиками. Ещё неизвестно, что Хайд задумал устроить на самом деле…       Когда задняя стена медленно уехала в сторону и расширила пространство хранилища, стал виден ещё один замочный механизм с хорошей защитой.       — Здесь двойной замок, помоги другу, — сказал телепат и кивнул на Теда. Джек поднял взгляд на Хайда и оцепенел. — Помогай, — настойчивее повторил он. Противиться было сложно. Остин растерянно принял второй ключ из рук директора и вставил в левый замок, расположенный далеко от правого. Хайд внимательно следил за обоими.       Секунда — и они синхронно повернули ключи. Створки круглой двери медленно разъехались в стороны, внутри включилась подсветка. На небольшой подставке под стеклом, точно диковинный экспонат, лежала внушительного размера лиловая перчатка, выполненная из металла. В то же время в её фактуре ощущалось нечто органическое, будто она и в самом деле была живой.       — Тактигон… Наконец-то! — взволнованно выдохнул Хайд. Он будто сглотнул и другим, уже сдавленным голосом сказал Джейкобсу: — Последний штрих.       Тот послушно кивнул и открыл сейф в другой стене, где хранился последний экземпляр сыворотки.       — Вот теперь ты мне стал абсолютно не нужен.       Джек ощутил его напряжение, оттого и запищало в ушах, а от нехорошего предчувствия сжался пустой желудок.       И словно подтверждая опасения, Хайд с деланным спокойствием заговорил:       — Знаешь, как убили меня, Джек? Выстрелом в голову из засады. Я даже не знал, что опасность исходит не от стоявших передо мной врагов, она таилась где-то далеко, за скалами и барханами. Гадкая смерть.       Рука невольно потянулась к кобуре Джейкобса и достала оттуда пистолет.       — Это был твой «Джейкобс»? — едва слышно спросил Остин, поднимая оружие к затылку замершего на месте директора. Он не мог совладать с дрожащей рукой. Сведённый судорогой палец против его воли лёг на спусковой крючок.       — Это были люди. ЩИТ, если точнее… Но ЩИТ или Гидра — какая между ними разница для меня? — Снова природная синева Хайда проступила на его лице, сведённом от напряжения и боли. — Мой «Джейкобс» подтолкнул меня к этой смерти, точно так же как и твой. Толкнул на риск, а защищать не стал — отрёкся и подверг наказанию.       Тед до сих пор стоял спиной к Джеку, вперившись пустым взглядом в стену. От слов Хайда пелена застлала глаза, а жгучее чувство обиды и ярости заклокотало в груди.       — Помнишь, я сказал, что отомщу за тебя? Но не хочешь ли ты отомстить за себя сам?.. Наградить «друга» гадкой смертью, которую он заслужил гораздо больше.       Джек сильнее сжал пистолет и отвёл глаза. Показалось, что Хайд отпустил его руку, но он сам не сменил позы. Невыносимый звон в ушах поглотил царящую здесь тишину. В глазах защипало.       — Я не могу… — беззвучным шёпотом произнёс он, зажмурившись, но руку не отнял. Снова пистолет мелко задрожал. — Это всё равно будет твоя месть.       Нарастающий иллюзорный звук задушил его, и Хайд почувствовал, как сознание Джека от него ускользает.       Разбитое изнутри тело обрело новую опору.       Сапфировые глаза упёрлись в тёмно-русый унылый затылок, а правая рука сместилась в сторону. Пистолет оказался возле уха директора, нацеленный просто на стену. Хайд расслабленно выдохнул — грянул выстрел.       Оглушённый всего на секунду, Джейкобс пришёл в себя. Вмиг его окутала ярость. Он перекинул противника через плечо и навалился сверху, принялся избивать набившее оскомину лицо предателя. На миг его кулак завис в воздухе — вместо сопротивления он внезапно встретил лишь кровавую ухмылку и жестокий синий взгляд.       В секунду промедления Хайд точным ударом в челюсть сбил его с себя и ловко вывернулся, упершись спиной в стеллажи. Джейкобс отшатнулся к стене. И тут его коснулась безумная мысль — он повернул голову в сторону Тактигона.       Хайд поймал этот взгляд.       Он живо схватил со стеллажа пожарный ломик, когда директор ломанулся к отсеку. Быстрый и смазанный удар пришёлся Джейкобсу по ноге. Хайд перехватил инструмент поудобнее, и теперь толстый металлический коготь на его конце, ломая кости, впился в колено. Раздался истошный вопль. Тед не устоял на ногах.       Хайд несильно приложил Джейкобса по затылку тупым концом хулигана, как только тот попытался встать.       — Нет-нет, директор, не так быстро… Отдышись пока. Снова дам тебе фору — хочу, чтобы ты кое-что увидел… Вот так.       Он рывком приподнял Джейкобса и оттолкнул к стене, а сам, шумно выдохнув, отошёл к стеллажу.       — Признаюсь, ты меня просто выводишь. Вот чем ты грезил, пока не запал на Тактигон! — Он махнул рукой в сторону ящиков с кристаллами. Джейкобс напряжённо следил за ним, пока медленно поднимался, держась за стенку и пачкая её кровью. — Терриген был твоим приоритетом всё это время, да ещё последнюю сыворотку ты явно присмотрел не просто так. Но знаешь что? — Тяжёлое дыхание Хайда прервалось безумной усмешкой.       Утомлённый из-за Джека, он в один миг приобрёл новые силы и с размаху обрушил хулиган на один из ящиков, который с грохотом и хрустом свалился на пол. Из разбитых кристаллов вырвался белёсый газ — туман терригена.       — Что ты делаешь?! — хрипло закричал Джейкобс.       — Нам-то с тобой ничего не будет. Зачем суетиться? — с маниакальной ухмылкой подмигнул Хайд и принялся разбивать остальные ящики. — И это всё… Это всё — наследие моей расы, а не твоей! — буйствовал он, надрывно кашляя из-за тумана. — Ты не имеешь права им распоряжаться!       Джейкобс с перебитой ногой из последних сил набросился на него и свалил на пол, усеянный обломками пластиковых контейнеров и синеватой крошкой кристаллов. Хайд отбил эту тщетную попытку остановить его и наотмашь ударил Теда хулиганом. Тот едва успел защитить голову и перехватил его за руку.       — Ты не можешь всё уничтожить! — злобно прохрипел он и плюнул кровью Хайду в лицо. Тот и не поморщился.       — Представь себе, могу.       Хайд яростно отшвырнул его в сторону и утёрся ладонью. Из-за тумана в хранилище стало нечем дышать, но он упорно продолжал молотить тяжёлым ломом по ящикам, пока не осталось ни одного целого. Когда туман немного осел, Хайд повернулся к директору. Безумный оскал ещё не сошёл с его лица, и Джейкобс быстро осознал свои шансы.       — Потому ты меня и бесишь. Эта комнатка полна инопланетных артефактов, а ты думал, что можешь безнаказанно прибрать это к рукам?! Ты возглавляешь осколок Гидры, но сам как лидер абсолютное ничтожество, — говорил Хайд, приближаясь к нему. Очередной удар с влажным хрустом пришёлся уже на голову вконец ослабевшего Джейкобса.       Уже этого хватило, чтобы он обмяк и безвольно свалился на пол. Но Хайд вошёл в раж и не мог остановиться, а всё остервенело избивал его когтистым концом хулигана, будто у него оставался хоть один маленький шанс выжить и сорвать все планы.       — Вот и конец покорению параллельного мира. Не будет никакой подконтрольной вам армии нелюдей, потому что ты… её… не достоин! Как и Тактигона! Вот и настала твоя очередь, гнида!       Лишь когда совсем размозжил ему голову, Хайд прервался и отбросил окровавленную железяку в сторону. На негнущихся ногах он доковылял до отсека, где хранился до сих пор нетронутый Тактигон. В укрывавшем его стекле отразилось лицо, принадлежащее Джеку Остину и окроплённое кровью Теда Джейкобса.       Сейчас лишь это тонкое стёклышко отделяло Хайда от универсального оружия, едва ли не самого опасного и сильного во вселенной. Он выдохнул и подождал, пока успокоится дыхание и выровняется пульс.       — Если ты выбираешь хозяина, то теперь выбор у тебя невелик, — уже спокойно произнёс он и, разбив стекло, взял Тактигон с собой.

***

      Эрик пришёл в себя, но пока не выдал этого. Терпя боль в затылке, сквозь приоткрытые веки он пытался незаметно разглядеть обстановку и тех, с кем имел бы честь разговаривать, но рядом не было ни души. Вернее, имелась одна особа, но крайне бездушная, и уже по её наличию Эрик посудил об изначальной провальности своей сдачи в плен. Лорен Келли вертелась совсем рядом, не сводя с пленника глаз, и вскоре сказала:       — Хорош притворяться. Всё ещё держишь меня за идиотку?       Эрик едва слышно вздохнул, выпрямил спину и открыл глаза, но всеми силами избегал смотреть на Лорен.       — Где ваш Джейкобс? — кротко спросил он, глядя на угол чьего-то рабочего стола.       — За каким чёртом он тебе нужен?       — Я сдался не просто так, я хочу поговорить с вашим начальством.       — Перебесишься, — фыркнула Лорен и подошла ближе. Эрик упрямо опускал голову, лишь бы не видеть её. Она с насмешкой провела пальцами по его шее и спустилась ниже, бегло постучав ногтями по твёрдому наплечнику. — Разве твоя странная зверюшка тоже нужна на переговорах?       — Что вы сделали с истиноксом? — всё так же сдержанно спросил Эрик и поёжился, пытаясь ускользнуть от прикосновений и не выдать своего беспокойства.       — Ничего. Закрыла в подсобке. Мне до него нет никакого дела, в отличие от тебя… — Лорен села к нему на колени и настойчиво повернула его голову в свою сторону. Эрик всё равно не поднял взгляда и невольно уставился в её декольте.       — Уймись, женщина! — процедил он и поднял руки, но наручники, пристёгнутые к подлокотникам, их удержали.       — Не дёргайся, малыш. Это только начало, будет ещё хуже, — прошептала Лорен на ухо. Глаза Эрика нервно забегали, он даже успел заметить, что она соблазнительно закусила губу перед тем, как обвить его руками. Горячее дыхание коснулось щеки. — Не думай, что я забыла.       Она вдруг отстранилась и села иначе, уже раздвинув ноги и прижавшись плотнее.       — Твой новый костюм очень симпатичный. Жаль, что человек в нём старый — такой же поганый лжец и изменник.       — Та-ак, послушай… — трепещущим голосом отозвался Эрик и прерывисто вздохнул, но так и не посмотрел ей в лицо. — Домогательства — это тоже нехорошо.       — Да что ты? — Лорен моментально сменила игривую улыбку на угрожающую и схватила его за подбородок, смяв губы. — А что хорошего ты мне сделал, подонок? Я прекрасно помню, как ты заигрывал со мной, прикидывался высококлассным агентом, хотя сам был ещё курсантом. А потом изменил с какой-то шлюхой и ещё опозорил перед ней, будто мне было мало. Это тоже по-твоему просто «нехорошо»?       — Это было сто лет назад, господи… — еле выговорил он.       — Вот и всё твоё оправдание. А теперь даже в глаза боишься посмотреть, ну конечно! — злорадно усмехнулась Лорен и взъерошила ему волосы на затылке, затем медленно впившись в них и оттянув голову назад. — Твоё счастье, что тогда я даже не знала о Гидре. Зато могу отыграться сейчас.       — Хватит, пожалуйста! Я не для того пришёл, чтобы выяснять отношения с тобой. Мне… мне нужен только Джейкобс. И ещё кто-то, у кого в башке засел инопланетный телепат!.. Постой. — Эрик осёкся. Испугавшись своей догадки, посмотрел ей в глаза, но увидел только желание отыграться, граничащее с вожделением.       — Как мне надоело твоё враньё! До чего же ты жалок…       Лорен не дала ему сказать, заткнула его страстным и агрессивным поцелуем, кусая губы. Он почти не сопротивлялся, устав от неё увиливать, и тем разжёг в ней что-то, словно требуя самого жаркого наказания. Наклонившись близко-близко, она провела языком по мочке уха и сильнее обхватывая тело бёдрами. Эрик вздрогнул, пролепетав только:       — Мне нужен Хайд. Не ты.       Смачная пощёчина и звонкая тишина следом.       — Я никогда не была тебе нужна. — Он услышал дрожь в голосе и перевёл дыхание, когда Лорен с него слезла. Но она, замерев на секунду в напряжении, вдруг надавила коленом на пах. — Костюм симпатичный, но кое-где не хватает защиты!       Эрик согнулся, с трудом держа в себе стон боли. Убрав ногу, Лорен снова схватила его за волосы и медленно подняла руку перед лицом, и по ладони пробежала слабая полоса белого свечения.       — Вот теперь будет по-настоящему весело.       — Что… Что ты делаешь? — едва смог выдавить он из себя и снова зажмурился.       Неосязаемая рука Лорен легла ему на грудь, и он ощутил, как что-то невесомое и в то же время вязкое проходит сквозь кожу. Внутри похолодело от чужеродных прикосновений, сердце забилось ещё сильнее.       — Не думала, что оно у тебя есть. В своё время так хотелось его потрогать и потом вырвать из груди! — Она оскалилась с демонстративной кровожадностью, будто играла на сцене, и засмеялась над этой маленькой шалостью. — А я сейчас я могу это устроить.       У Эрика перехватило дыхание. Стиснутое в призрачном кулаке сердце защемило, он едва не потерял сознание. Рыхлая материя руки, словно распавшаяся на молекулы, обволакивала ими же бешено стучащее сердце, небрежно шарила внутри грудной клетки, точно в шкафчике с вещами, не давала дышать.       Гримаса жуткой боли исказила его лицо, рот замер в безмолвном крике. Лишь странные спазмы внутри позволяли попасть воздуху в лёгкие, но тогда словно тысячи иголок впивались в плоть. Эрик стал бледен, как мертвец, и вскоре, не выдержав экзотической пытки, отключился.       Лорен остановилась лишь в тот момент, когда хозяин кабинета грохнул входной дверью.

***

      — …Можешь звать меня Хайдом.       Он не ожидал, что на лице очнувшегося пленника увидит облегчение. Тут же перевёл взгляд на вжавшуюся в диван Лорен.       — До чего надо довести человека, чтобы он был рад видеть это? — обведя руками своё лицо, спросил Хайд. Он бросил салфетку, не стерев и половины кровавых брызг и разводов. — Что ж. Тогда я готов порадовать его ещё сильнее.       Он быстро и плавно приблизился к ней и схватил за горло. Опешив, Лорен вцепилась в его влажную и липкую от крови руку, но так и не смогла ослабить хватку. Хайд обернулся к Эрику.       — Ты только посмотри на неё… Недотрога. Призрак. Чуть что, сразу выскользает из рук, а тут попалась. — Он медленно поднимал её с дивана, сдавливая всё сильнее. Её лицо наливалось кровью. — Ну, дорогуша, чувствуешь, что не можешь сопротивляться, если я этого не хочу? Что я просил? Присмотреть. Мне нужно, чтобы он разговаривал, а не едва сипел.       Пальцы чуть разомкнулись, давая ей сказать.       — Разговаривал? — прохрипела она. — Эта лживая мразь?..       — Именно. Я хочу услышать, что скажет эта лживая мразь, — с расстановкой, плавно выделяя каждое слово произнёс Хайд и снова посмотрел на Эрика. — Ну, что скажешь?       Бледный, едва дыша, он поднял взгляд на них, но промолчал.       Тиски снова сдавили горло, Лорен надрывно засипела. Хайд на неё даже не смотрел — не отрывал взгляд от пленника. Наконец он с трудом выдохнул:       — Отпусти её.       — Что? Извини, не расслышал, — издеваясь, произнёс Хайд.       — Отпусти…       — Почему? — изобразил он удивление, но по глазам было заметно — всё прекрасно понимал. — Она же тебя пытала. С таким вкусом, с таким пристрастием, словно страшнее и кровожаднее тебя нет никого на свете. Так почему же тебе не нравится, когда ей больно?       Эрик растерянно заморгал. Он поймал взгляд Лорен, полный страха, и не смог его выдержать.       — Я тебя знаю исключительно по её воспоминаниям, если не считать сухое досье ЩИТа. И судя по ним, ты то ещё чудовище. Что, неправда? — сюсюкающим тоном сказал Хайд и повернулся к своей жертве. — Разве может это быть неправдой?       — Хайд, перестань, — снова подал голос Эрик, когда душитель позволил Лорен глотнуть воздуха и снова стиснул в руке. От вырвавшегося из её груди всхлипа прошибло ознобом.       — Я слышу, как она мысленно молит о пощаде. Жаль, не слышишь ты.       Покрасневшая Лорен, беззвучно открывая рот, снова обратила испуганные глаза на Эрика.       — Она просит что-то сделать тебя, — спокойно передал Хайд и усмехнулся как будто удивлённо. — Да только что же ты сделаешь? Ты же неисправим, ты же упивался её страданиями, врал раньше и врёшь сейчас, что не хочешь ей зла. Он же хочет, Лорен, и ты сама в этом уверена! Разве не так? А желание гостя — закон.       Хайд сменил руку, позволив сделать лишний вдох. Она не смогла улизнуть и снова оказалась в удушающей хватке, отчаянно замотала головой, косясь на несчастного бывшего. Из глаз потекли слёзы.       — Хайд, отпусти её, пожалуйста! — громко, насколько смог, повторил Эрик.       — Даже после того, что она с тобой сделала… Уверен?       — Уверен.       Он бросил Лорен и поднял обе руки в беззаботном мирном жесте, посмотрев Эрику прямо в глаза.       — Как я и сказал, желание гостя — закон.       Пока она содрогалась на полу, давясь кашлем и слезами, он отошёл к рабочему столу Джека. Эрик опустил голову, жалея обо всех своих последних решениях. Дыхание восстанавливалось, понемногу утихала боль после пытки. А всего в паре метров захлёбывалась в рыданиях его мучительница.       Внезапно перед его носом оказался одноразовый стаканчик с водой.       — Пей.       Эрик поднял глаза: Хайд. Рука, протягивающая стаканчик, всё ещё в крови.       — Ну же, выпей. Должно стать легче.       Ему ничего не оставалось, он подался чуть вперёд и сделал первый глоток — больно. Даже если бы его опоили снотворным или ядом, ему было всё равно. Хайд тем временем заговорил:       — Два слова: когнитивные искажения. Я могу узнать любые ваши мысли, вопрос только в том, интересуют ли они меня. И память ваша доступна мне с той же лёгкостью. Но одна маленькая и подлая вещь всё равно снижает ценность этих умений. Я узнаю то, не как всё было на самом деле, а как вы это запомнили. Если вы сами свято верите в тот бред, который отпечатывается в памяти под давлением предрассудков и сильных эмоций, я уже ничего не могу поделать. Никто не может. Как досадно, что мы становимся заложниками чужих иллюзий… Но если вы что-то скрываете осознанно, — его взгляд остановился на Эрике, — я всегда это увижу.       Он заглянул в опустевший стаканчик и смял его в руке так же непринуждённо, как душил до этого Лорен. Эрик вздрогнул от хруста пластика. Хайд тем временем снова отошёл и вернулся уже с чистой салфеткой. Приподняв голову пленника за подбородок, он вытер с его бледного лба липкий пот и сказал:       — Посмотри на меня, О’Грейди. Я знаю, о чём ты думал, пока тебя грубо не вырубили эти негодяи. Ты хотел сдаться и подозревал, что тебя ожидает нечто подобное, — не глядя указал в сторону Лорен, — однако надеялся, что я найду тебя раньше. Надеялся на меня, — повторил он изумлённо.       — И ты не подвёл, — попробовал улыбнуться Эрик, но вышло натужно из-за сжимавшего сердце страха. — Почти…       — Не стану скрывать, я в растерянности. Меня сбивает с толку всё, что связано с тобой: и сам твой приход, и то, что ты меня уже знаешь, а особенно — истинокс, которого ты притащил. — Хайд развёл руками. — Что происходит? Знаешь, я готов тебя выслушать… Не просто вопреки твоей репутации… обманщика, не буду опускаться до её уровня грубости, — снова кивок в сторону Лорен. — Благодаря твоей репутации. Ты даже не представляешь, как мне интересно услышать твою собственную версию, что именно привело тебя сюда.       Эрик выдержал напор внимательно прищуренных небесных глаз. Он собрался с мыслями и приготовился выложить ему всё, что знал и помнил, о чём сам с нетерпением хотел поведать лично виновнику будущей катастрофы… Но его нагло прервали.       В дверь кабинета резко ударили три раза. Снаружи глухо послышалось: «Остин, выходи с поднятыми руками!» Хайд недовольно выдохнул:       — Да там целая толпа… — после чего направился к выходу, подобрав со стола окровавленный ломик. На этом же столе Эрик наконец увидел большую устрашающую перчатку и рядом с ней — тёмно-синюю ампулу.       А Хайд, выждав мгновение, с предвкушающей улыбкой шагнул за порог.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.