ID работы: 6919670

Я люблю твои пухлые щечки

Гет
NC-17
Заморожен
90
Размер:
161 страница, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 75 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 2 "Странное дело"

Настройки текста

***

      Со свадьбы прошло две недели, и никто так и не позвонил. Конечно, этого следовало ожидать, но кажется какой-то мудрый человек сказал, что надежда всегда жива. Хиллари перестала выходить из дома и полностью завалила себя работой, чтобы не думать о своих же обидах. Все её картины, как одна были мрачные и нагоняющие мысли о суициде. Немытые кружки, тарелки и прочий мусор заставляли думать, что здесь живёт не девушка, а бомж. Ситуация казалась безвыходной, но ещё никто не знал о том что произошло…       Девушка сидела и водила кистью по холсту, как вдруг раздался заветный звонок. Конечно же девушка ещё не знала кто звонил, но было какое-то предчувствие. Она дрожащими пальцами схватила телефон и прижала к уху. — Ало. — Добрый день, Хиллари. Вы не заняты? Мне нужно Вам кое-что сообщить. Машина будет ждать Вас через полчаса. — услышать вновь голос Холмса было очень приятно. — А… Хорошо. — девушка толком ничего не поняла, но одно было ясно точно, что-то случилось. Хиллари простояла с минуту не шевелясь и просто смотрела куда-то в стену, а затем пошла собираться. Что это вообще такое было? И может это вообще был не Холмс. Всё произошло настолько быстро, что Хиллари даже не успела понять его это был голос или нет. Хотя, чей же ещё?       Полчаса — это было так мало. За это время нужно было помыться, вымыть голову и высушить её. Кое-как девушка всё же успела и надев обычные джинсы, и свитер отправилась к машине, которая уже стояла у дверей дома. Опрометчиво садиться вот так вот в машину, даже если она выглядит так презентабельно… Хиллари посмотрела на водителя который любезно открыл ей дверь, а затем все же села в машину и уставилась на темноволосую девушку, которая не выпускала телефон из рук. Незнакомая девица даже не удосужилась взглянуть на Хиллари, и когда наконец она оторвала глаза от экрана мобильника и оценивающе взглянула на Хиллари, то наклонила голову и слегка сощурилась. Потом они просто обменяться фальшивыми улыбками и девушка вновь уставилась в экран телефона. Хиллари смотрела, как та очень быстро что-то печатает, а затем уставилась в окно.       Тем временем Шерлок уже приехал в морг. Там его ждал Майкрофт. Детектив был немного рассержен, так как брат оторвал его от довольно интересного занятия. Холмс младший вместе со своим другом Джоном Ватсоном пытались выяснить, насколько велика будет разница во времени наступления смерти путем удушения у человека с простреленным легким и обычным человеком. Задача оказалась не такой простой, как могло показаться изначально, у Шерлока постоянно что-то не сходилось. — Итак дорогой братец, что же ты хотел мне показать? — спросил Шерлок снимая пальто. — Мы в морге, Шерлок! Будь добр, догадайся самостоятельно… И было бы уместнее спросить кого! — Как дела? — Что?! — Я спрашиваю, как твои дела?! — Шерлок подошел к брату. — Всё хорошо. Боюсь подумать зачем ты спросил, давай перейдём к делу. Видишь этих двоих. — мужчина указал на стол где лежали два трупа прикрытые простынёй. — На их свадьбе ты был две недели назад? — опять перебил Шерлок. — Да. Прошу, Шерлок прекрати меня перебивать, у меня ещё работа… — …Так вот сегодня их нашли мёртвыми. Я понимаю, что тебе это совершенно неинтересно, но это была не моя идея. Можешь приступать. — Майкрофт отступил на пару шагов назад, давая брату подойти к трупам. — Как давно наступила смерть? — спросил Шерлок откидывая простыню с одного тела. — Это я тебя должен спросить… По экспертизе, в течении нескольких часов. Нашла их уборщица, она пришла убирать квартиру, но раз никто не открыл она проникла туда самостоятельно и нашла этих двоих. Вариант что это сделала она так же может быть уместен, должных доказательств в ее невиновности пока нет.       В этот момент в помещение вошла Хиллари. Ещё до этого момента Шерлок слышал тихие, но быстрые шаги. Он слышал, как они остановились перед дверью и немного замялись. Шерлок нахмурился и бросил недоумевающий взгляд на девушку, а затем на брата. Хиллари выдала небрежную улыбку и тоже перевела взгляд на Майкрофта. — Здравствуйте. — тихо поздоровалась девушка, она не решалась пройти дальше и все ещё стояла у двери. — Это твоя новая девушка? — язвительно спросил Шерлок и снова переключился на трупы.       Девушка покраснела и кашлянув отвернулась. Сейчас она с удовольствием покинула бы эту комнату. И не потому что в паре метров от нее лежали два трупа. Шерлок Холмс не был похож на своего брата и это его сейчас не красило. — Нет, Шерлок! С чего ты взял?! — старший Холмс начинал выходить из себя и на это было довольно забавно смотреть. — У тебя в кармане её номер. Майкрофт, как ты мог! Девушка ждала от тебя звонка. — Шерлоку явно нравилось выводить брата из себя. Он заметил как рыжеволосая девушка смотрит на Майкрофта и решил к ней подойти. — Да Вы художница. Это видно по вашему выбору одежды, подумайте сами… Вы дали свой номер телефона мужчине, после чего он не звонил две недели и тут что-то так похожее на свидание, а Вы словно в магазин направились, ну и ещё от вас красками пахнет. Вы замкнуты в себе и не любите людей, именно по этому у Вас нет серьёзных отношений, это было ясно из того, как Вы поздоровались, два и более человека это уже для Вас не комфортно. Однако Вы дали свой номер Майкрофту хотя были знакомы от силы полчаса, вывод — Вам это надоело и Вы ищете отношений. Вы из Шотландии, это ясно по цвету волос, но судя по Вашему лицу у Вас явно немецкие корни. В Лондоне Вы давно, но некий акцент в Вашей речи все ещё присутствует, это может говорить о том, что Вы очень редко бываете в обществе людей. У Вас сложные отношения с родителями, скорее всего они перестали с Вами общаться после вашего переезда, и ещё младшая сестра с которой Вы не общаетесь с самого детства. Хотя большинство моих предположений основаны лишь на стереотипах о творческих людях, но Вы не могли бы сказать мне в скольких моментах я ошибся. Ах да! Чуть не забыл главное, шрам на Вашей шее это результат чего? — Хм. И это всё? — первое впечатление о известном детективе было подпорчено. — Ну… да. — Шерлок явно не видел ничего такого и просто встал рядом с девушкой. — Я ожидала намного большего. А вот шрам на шее это уже моё личное дело. Удивительно, насколько сентиментально Вы мыслите. — Хиллари была зла. Она слышала про Шерлока Холмса много, в частности то что он полный кретин, но не настолько же… Токсичного человека видно сразу, но это! Это было уже что-то с чем-то. Хиллари чувствовала, как её затрясло от злости. Хотя она все же не понимала окончательно из-за чего она злится. — С чего бы это вдруг я стал полным кретином? — Шерлок наблюдал, как девушка пытается успокоить себя. — Так Вы ещё и спрашиваете?! — Хиллари уже не боялась, она напрочь забыла о присутствии Майкрофта. — Вы невероятно вспыльчивы. Этого люди не любят… — должно быть он пытался шутить. Не смешно. — Может хватит уже?! Вы словно дети. Пора переходить к делу. Шерлок, я позвал тебя именно для того чтобы ты помог дело раскрыть, а не спорил с женщиной. — Да что тут раскрывать?! Это же понятно. Взгляни на девушку, мгновенная смерть от удара по голове тупым предметом, вывод не цель. И на мужчину. Его одиннадцать раз пронзили ножом, он умер в мучениях. Его костюм, он явно так с утра дома не ходит, значит ждал кого-то, от него пахнет алкоголем значит предварительно выпил. Дело прозрачное. Целью был он, а она лишь свидетель которого убрали. Он влиятельный человек который провёл свадьбу недавно. Значит он просто кому-нибудь задолжал или что-то в этом роде. Осмотрите его дом и найдите цель убийцы. Тут работал профессионал, а значит наёмник, не у всякого есть деньги на таких людей… Неужели ты настолько ленив, чтобы видеть такие очевидные вещи? — Это вовсе не факт. — вмешалась девушка. — Что? — спросил Шерлок. — Ну у Оливии до этого было ещё семь мужчин. Последний даже избил её когда она от него ушла. Это вполне мог быть её бывший. — Ну шансы намного ниже… К тому же я не вижу связи между тем что я сказал и Вашей вставкой. Зачем же тогда убили её? — Она ушла… Вы не понимаете, как работает логика людей? Шерлок усмехнулся — Выйдите! Вы мне мешаете! — обратился он к Хиллари. — Шерлок! — возразил Майкрофт. — Она пытается быть умнее чем есть, а это меня отвлекает.       Хиллари усмехнулась и направилась к двери. Майкрофт проводил её взглядом и подошел к Шерлоку. Шерлок посмотрел на брата. Майкрофт еле заметно наклонил голову и нахмурился после чего вышел вслед за Хиллари. Девушка стояла у окна и немного удивилась увидев Майкрофта. — Вас он тоже выпроводил? — усмехнулась Хиллари. — Вы выглядите на удивление спокойно, особенно для такого эмоционального человека. — Майкрофт встал рядом с девушкой. — С чего Вы… — Это видно. — перебил мужчина. — Я просто не принимаю всё это близко к сердцу. Все жизни кончаются и это единственный факт который глупо отрицать. Она в какой-то мере заслужила этого…       Вдруг Майкрофт прижал девушку к себе и запустил руку ей в карман, откуда достал лезвие. Девушка была в лёгком шоке, но не сопротивлялась действиям мужчины. Далее он аккуратно взял левую руку девушки и закатал рукав. На руке было несколько свежих порезов и старые шрамы. — Зачем Вы это делаете? Неужели Ваша жизни настолько Вам отвратительна, что Вы хотите от неё избавиться? — Майкрофт бросил лезвие на подоконник. — Я не знаю… Это помогает от депрессий… — Хиллари взглянула на свою руку и закатала рукав обратно. — Будете? — мужчина протянул девушке сигарету. — Да, пожалуй. — девушка взяла сигарету и подождала пока ей дадут прикурить. — А разве здесь можно курить? — спросила девушка вдыхая сигаретный дым. — Это морг. Здесь уже никому не навредишь. — Я не хочу быть причастна к этому делу. Максимум я приду на похороны и может поинтересуюсь кто убийца. — вздохнула Хиллари. — Я это учту. Мне кажется Вам лучше отправиться домой. Пока мы с Шерлоком уточняем некоторые нюансы дела, Вас довезут. Если конечно Вы не против. — Вы знаете я наверное прогуляюсь. Как сказал Ваш брат… Я редко бываю в обществе. Так пойду восполнять эти пробелы в социальном развитии. — Постарайтесь больше не резаться, я понимаю что это не так просто, но все же подумайте лишний раз перед тем как это сделать в очередной раз. — мягко произнёс мужчина, он хотел дотронуться до плеча девушки, но в нескольких сантиметрах отдернул руку и случайно дотронулся до её шеи, Хиллари вздрогнула, но ничего не сделала. Иногда она просто позволяла вещам случаться, даже если ей это не нравилось. — Хорошо. — девушка улыбнулась и развернувшись ушла. По её телу бегали мурашки.       Майкрофт вернулся обратно к брату, ещё минуты две он просто смотрел на него, а потом приблизился. Шерлок продолжал осматривать трупы, но когда к нему подошел брат, он посмотрел на него и усмехнулся. — Что? — спокойно спросил мужчина. — Да так… Она что тебе нравится? — С чего ты взял?! — Майкрофт пытался сохранять невозмутимость. — Расширенные зрачки, вот что тебя выдаёт. Что ж… Она тебе не подходит. Увы! Дорогой братец. — Шерлок, я вовсе не собираюсь с ней заводить отношения! Но раз ты такой эксперт по женщинам, то скажи что с трупами. — Майкрофт снова злился. — Ты лучше пригласи её на свидание. Она умна, замкнута и склонна к суициду, у Вас вряд ли что-то получиться так как это беспочвенные отношения, но ты можешь попытаться. — Шерлок! — прикрикнул Майкрофт. — С трупами всё хорошо! Они мертвы. Ну, а если серьёзно, то мы с Джоном вечером ещё приедем на место преступления, а ты всё же попытайся с ней… — в словах младшего Холмса была лишь насмешка.       Шерлок больше ничего не сказал так как, поймал на себе взгляд брата и быстро одевшись вышел вон.       Майкрофт не собирался начинать с девушкой какие-либо отношения потому что знал к чему всё это приведёт. Они не сойдутся как люди и потом опять разбитые сердца, а девушка и без того в очень тяжелом состоянии. Ей не помешал бы серьёзный разговор с психологом или с человеком которому она могла бы доверять. Это вовсе не удивительно, что она склонна к суициду, у неё совершенно нет близких людей… — А может всё-таки стоит? — спросил себя мужчина, но тут же осекся, это шло вразрез с его планами на жизнь.       На улице шёл дождь и девушка медленно шла под ним, смотря на всё что происходит, на то как влюблённые парочки идут в обнимку под зонтом. На то, как все прячутся от этой стихи. Она наступила в лужу, и её окатила машина. Подойдя к дому девушка была полностью сырая. Остановившись перед ступеньками ведущими к двери она подняла голову вверх и посмотрела на небо. Дождь тут же залепил глаза.       Придя домой девушка сидела в спальне и смотрела в окно, на дождь, на машины, на людей. Что такое сейчас с ней происходит. Если не считать холода от промокшей одежды. Кто знает может завтра что-то случиться и с ней? А может просто пойдет дождь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.