ID работы: 6927317

Ananke

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
642
переводчик
ChristineDaae бета
ulsa бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
413 страниц, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
642 Нравится 334 Отзывы 264 В сборник Скачать

Пленник

Настройки текста
Когда Лили вышла из машины и огляделась вокруг, она вдруг поняла, куда её отвез Дамблдор. Она была здесь раньше, совсем недавно. Это было место, где жил Ремус. Вслед за Дамблдором она вошла в знакомое здание, и вскоре они оказались у порога. Дамблдор постучал, пробормотал пароль так, чтобы она не могла его разобрать, и дверь открылась. Впустил их Муди. Они с Лили сердито посмотрели друг на друга: она не забыла, что именно он схватил Северуса. Неприязнь казалась взаимной. Хрупкая связь, возникшая между ними за последние недели, исчезла в одночасье. Её взгляд сразу же начал искать Северуса, но здесь были лишь Ремус, который оторвался от своих книг и пергаментов, когда она вошла в комнату, и приветствовал её холодным кивком, и Джеймс, пивший кофе у кухонной стойки и демонстративно не смотревший на неё. Сердце Лили провалилось - Северуса тут явно не было, если только он не прятался под кроватью. — Внимание всем, Лили пришла, — сказал Дамблдор совершенно безразличным слушателям. — Она поможет нам с нашей проблемой. Никто ничего не сказал в ответ. У неё сложилось впечатление, что они не хотели её присутствия, что было неудивительно, и что они показательно не замечали её в надежде, что она сдастся и уйдет. Не то, чтобы это её волновало. — Где он? — спросила она. Её запас терпения почти иссяк, и она использовала его остатки, чтобы произнести это вежливо. У неё было ощущение, что она с ней случится припадок, если в ответ она услышит что угодно, кроме местоположения Северуса. — Здесь внизу, — сказал Муди и показал рукой на обыкновенный деревянный сундук в углу. — Это переносная комната. — Сжатое пространство, — добавил он, увидев её озадаченное выражение лица. Лили подошла к сундуку, открыла его и увидела узкую винтовую лестницу, ведущую вниз. Она и раньше видела подобные заколдованные вместилища, которые снаружи меньше, чем внутри, – но не такие большие. Комната у подножия лестницы казалась размером с небольшую студию. Она взглянула на Дамблдора, получила одобрительный кивок, забралась внутрь и закрыла за собой крышку сундука. Там было темно, поэтому она вытащила палочку и осветила себе путь Люмосом. Ступеньки всё не кончались, но наконец она оказалась в пустой комнате, похожей на тюремную камеру. В середине комнаты был человек. Он сидел на деревянном полу внутри нарисованного мелом на досках круга. Начертанное светилось в темноте зловещим светом, который слабо освещая комнату. Из уроков по Древним Рунам она могла сказать, что знаки на полу должны были удерживать человека внутри круга под контролем. Пока он был там, он не мог ни пересечь круг, ни использовать магию. Он выглядел хорошо, но явно был разозлён. Когда она вошла в комнату, он не поднял голову, но она могла видеть его тёмные глаза, мерцающие за черными волосами, скрывающими его лицо. Хоть он казался спокойным, его мышцы были напряжены, и она уже поняла, что он и вполовину не так рад видеть её, как она его. — Сев, — прошептала она. Он не ответил, и она практически ощущала, как ярость кипит в нём. Вздохнув, она изменила Люмос, чтобы он освещал всю комнату, положила палочку на пол между ними и опустилась перед ним на колени. Теперь она лучше видела его лицо — такое странно молодое, которое раньше она видела лишь в чужих воспоминаниях. Прошлой ночью у неё не получилось хорошо разглядеть его, поэтому некоторое время она просто изучала его черты, чтобы осознать, что он действительно был здесь, настоящий и находящийся прямо перед ней. Спустя столько времени. Он был молод, но больше не был похож на мальчика, которого она видела в последний день в школе. Он стал более мощным и широким. Он всё ещё был очень худым, но уже не по-мальчишески. Теперь он был больше похож на мужчину, и его руки казались сильнее, чем раньше. Но его лицо всё ещё было гладким и чистым, не тронутым морщинами и усталостью, которые появятся в будущем. Он был непривычной смесью мальчика, которого она помнила, и мужчины, которого она узнала. Практически незнакомцем. Он отвёл взгляд, когда она посмотрела на него, и так и не проронил ни слова. Она догадывалась, что он думает о сложившейся ситуации. — Я хочу, чтобы ты знал, что я не имею к этому никакого отношения, — сказала она. — Конечно нет. — Я пыталась увести тебя оттуда, помнишь? — И вот я здесь. Хорошо сработано. — Если бы ты меня послушал, мы бы сбежали оттуда до того, как Муди и Джеймс схватили тебя! — Они схватили меня, потому что ты меня отвлекла, — прошипел он. — Это и был ваш план всё это время, да? Тебе не удалось выманить меня своими письмами, но в итоге ты всё же завела меня в ловушку. Это была твоя идея, или твой парень это придумал? Лили подняла брови. — Значит ты всё же получал мои письма. Северус свирепо посмотрел на неё. — Да, до того как сделал себя не обнаружимым. Я не читал их, потому что достаточно умён, чтобы понимать, что они лишь уловка, чтобы заманить меня к Поттеру. Так что я сменил имя и думал, что избавился от тебя, пока ты снова меня не нашла. Лили покачала головой. Естественно, он всё неправильно понял, но она не могла его винить. У этого Северуса не было причин думать, что он правда её волнует. Расстроенная, она поднялась на ноги и принялась расхаживать по комнате, пытаясь придумать, как его убедить. Она знала, что может клясться ему в верности днями напролёт, но он не поверит ни единому слову, пока она не докажет, что говорит правду. С прощением придётся подождать. Сначала она должна вытащить его отсюда. — Значит. Себастиан Спектр. Больше похоже на солиста гламурной рок группы, — сказала она. — Где ты взял это имя? В Большой Книге Очевидных Псевдонимов? Если это — уровень твоей скрытности, мне сложно поверить, что тебя так долго никто не мог найти. — Никто не пытался меня найти, — выплюнул он, — кроме тебя, твоего ненормального дружка и того, кого он послал за мной. Он единственный, кого я хотел избежать. От других я не прятался. — Правда? Тогда где ты был? Он усмехнулся. — Это не твоё дело. Лили сложила руки на груди. Его презрение задевало, но облегчение, переполняющее её от того, что она видит его живым, было в разы сильнее. Ничто не могло убить радость, которую она испытывала, глядя на него. Она всё ещё была сердита, напугана и взволнована, но все эти эмоции меркли по сравнению с тем щемящим чувством в груди, которое она испытывала рядом с ним. Как будто внутри неё было мертвым, а теперь ожило. Она так сильно по нему скучала. Она снова опустилась на колени рядом с ним. — Послушай, я знаю, что ты злишься на меня, и что сейчас ты не веришь моим словам, но я клянусь, что я просто пытаюсь помочь тебе. Я не хотела, чтобы Дамблдор схватил тебя, и я точно не пыталась тебя найти из-за Джеймса. — И с чего тебе хотеть мне помочь? — спросил он. Он неприязненно посмотрел на неё, но вряд ли ожидал, что от этого у неё так закружится голова. Чёрт возьми, она скучала даже по его косым взглядам. — Потому что тебе нужно уйти от Волдеморта, — сказала она. — Рано или поздно ты погибнешь от него. Ты должен это понимать. Ты слышал, что случилось с остальными его последователями прошлой ночью? Ты мог быть на их месте, сожжённый дотла просто ради его удобства. Тебе не следуют умирать ради того, во что ты даже не веришь. Ты достоин лучшего. Он посмотрел вниз. Она видела, что её слова попали в цель, хотя он всё ещё выглядел сердитым. — Ты не ответила на мой вопрос, — сказал он и его пронзительные глаза вновь посмотрели на неё, — Почему ты хочешь мне помочь? Она не знала, что ответить, потому что никак не могла рассказать ему о всех тех эмоциях, что пережила. Сейчас было не время и не место раскрывать её тайну. А без полной откровенности было трудно убедить его, что он правда ей важен. — Потому что ты мой лучший друг, — начала она, — И я сильно сожалею, что подвела тебя в прошлом. Я должна была быть рядом, поддерживать тебя, но я не осознавала, что нужна тебе, пока не стало слишком поздно. Поэтому я хочу пытаюсь всё исправить. Я собираюсь вытащить тебя отсюда. Его взгляд смягчился, но потом он потряс головой, словно пытаясь прогнать мечту. — И как ты это сделаешь? — ответил он. — Даже если ты говоришь честно, как ты поможешь мне выбраться? Вряд ли Дамблдор просто так меня отпустит. А твой возлюбленный не успокоится, пока я не умру. У меня два пути — Азкабан или могила, и если ты думаешь, что можешь что-то поменять, просто любезно попросив, ты сильно переоцениваешь силу своих чар. — Кто говорил о том, чтобы просить по-хорошему? — усмехнулась она. — Доверься мне. У меня больше одного козыря в рукаве, и я перепробую все из них, чтобы они поняли, что ты достоин лучшего, чем они думают. Так или иначе, но ты выйдешь отсюда свободным человеком. Обещаю. Она встала, стряхнула пыль с юбки и подняла палочку. — Сейчас я уйду, но вернусь так быстро, как можно. — Не утруждайся, — проворчал он, но в его словах больше не было яда. — О, и ты можешь перестать называть Джеймса моим парнем, — сказала она, как будто это что-то второстепенное. — Он перестал быть им уже давно, если ты не знаешь. Я рассталась с ним год назад. Ей было любопытно посмотреть на его реакцию, но он ничего не ответил, и его лицо снова скрылось за волосами. Она повернулась и пошла обратно к лестнице. Она была уже почти наверху, когда услышала, как он пробормотал что-то себе под нос. — Что ж. Молодец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.