ID работы: 6929289

"Мы не встречаемся!"

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
1021
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
37 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1021 Нравится 19 Отзывы 245 В сборник Скачать

Эпизод 11. Крис.

Настройки текста
      Дерек снова вздохнул, глядя на своё запястье, даже покрутил рукой, чтобы рассмотреть получше. Невозможно поверить, что он сидит здесь, возле кабинета шерифа, пристёгнутый к скамейке. Конечно, альфа легко мог освободиться, порвав цепочку, как уже делал однажды, когда Стайлз, дурачась, случайно сковал их руки наручниками. Но проделай Дерек такое — и ему (а что ещё хуже — Джону) пришлось бы объяснять всем, как ему это удалось. Что уж точно не прибавит оборотню очков, учитывая, что из-за этого ареста он и так упал ниже плинтуса в глазах старшего Стилински.       Рядом на той же лавке сидел Крис. Он устало откинулся спиной на стену, сложив скованные руки на коленях. Арджент тоже мог бы порвать наручники, но решил этого не делать, видимо, по той же причине, что и Дерек.       ...Они следили за заброшенным домом на окраине города, где, по слухам, дошедшим до Криса, пара каких-то залётных охотников устроила себе базу. Они заметили одного из них (Арджент когда-то был с ним знаком), но не успели выяснить, где второй, как налетела полиция. А когда не смогли внятно объяснить, почему уже несколько часов сидят в неосвещённой машине, их забрали в участок. И не вина помощницы шерифа, что поведение мужчин вызвало подозрения. Кроме того, она была новенькой, а шериф не мог приказать всем подряд, чтобы этих двоих всегда отпускали. Чёрт, он даже ради Стайлза этого не делал.       — Похоже, твой бойфренд явился, чтобы забрать тебя на поруки, — кивнув в сторону главного входа, тихо произнёс Крис, чем вывел Дерека из задумчивости.       Альфа проследил за его взглядом и выругался про себя, увидев, как в участок входит Стайлз, одетый в его, Хейла, спортивные штаны и футболку, с ярко-красной ветровкой за плечом. Его волосы торчали во все стороны, будто их нарочно поставили дыбом, а фигура и походка излучали крайнее самодовольство. В шкодливых глазах сверкнуло озорство, когда парень, проходя мимо, зыркнул на оборотня.       — Постой, как ты его назвал? — спохватился Дерек, когда Стайлз исчез в кабинете отца, а слова Криса до конца осознались. Арджент промолчал, лишь усмехнулся, и это взбесило Хейла: — Мы не встречаемся!       — Виноват, прости. Просто подумал... — пожал плечами охотник. Дерек покосился на него и вопросительно приподнял бровь, ожидая пояснений. — Эллисон как-то вскользь что-то такое упомянула, вот я и решил, что...       — В последнее время все только этим и занимаются, — проворчал Хейл, обращаясь больше к себе, чем к Крису.       Их внимание отвлёк скрип несмазанных петель входных дверей. На этот раз вошла Эллисон — в старом сером джемпере с надписью «Ариэль» на груди, с волосами, небрежно собранными в высокий хвост. Она пронзила их строгим осуждающим взглядом и тоже проследовала в офис полицейского начальства. Дерек не в первый раз поблагодарил бога за то, что девушка не оказывала на него такого влияния, как на своего папу.       — Никогда ещё не видел у неё такого взгляда, — произнёс Арджент в тоскливой задумчивости.       Оборотень ничего не ответил. Он прикрыл глаза, по привычке прислушиваясь к звукам в соседней комнате, и вздрогнул, когда раздался громкий знакомый смех. В немноголюдном и относительно тихом помещении участка отчётливо слышался стук сердца Стилински-младшего, что хоть как-то успокаивало натянутые нервы. Дерек настолько привык засыпать ночами под этот звук, что почти задремал, когда двери кабинета вдруг резко распахнулись, возвращая его в реальность.       Первым вышел Стайлз. Увидев, как ему весело, Хейл, нахмурившись, выпрямился и вцепился в край скамейки, стиснув зубы. Мальчишка одной рукой держался за живот, а второй пытался прикрыть самую издевательскую ухмылку, какую Дереку доводилось видеть. Он остановился перед альфой и стал с любопытством его разглядывать.       — Итак, Дер, я слышал, ты вернулся к своим извращенским методам. Это ж надо, в два часа ночи сидеть в машине возле дома старой почтенной леди, — Стилински качался с пятки на носок, явно наслаждаясь шоу.       — Стайлз! — рыкнул Хейл, полыхнув красным взглядом.       — Просто хочу сказать, я не против, что ты часы напролёт просиживаешь у дома какой-то старушки... Только тогда не нужно привлекать внимание посторонних, — посоветовал он шёпотом, наклонившись к оборотню. Огоньки-смешинки в его глазах ярко сверкали на фоне неприятного искусственного освещения участка. Бог свидетель, в такие моменты Дереку хотелось схватить засранца за шкирку и слегка размазать по стенке. Чтобы трижды подумал, прежде чем издеваться над старшими.       — Стайлз, просто забери меня отсюда, — тихо прорычал Хейл, лязгая наручниками о полоску металла под сиденьем.       — Ладно, кайфоломщик, — парнишка двинулся к одному из полицейских, что посмеивался в сторонке. Из кабинета вышла Эллисон, а за ней — шериф, выглядевший слегка разочарованным.       — Не попадайтесь больше за таким занятием. Я больше не хочу объяснять миссис Хендерсон, с какой стати кто-то сидит в машине под её домом, — сказал Джон, когда задержанных расковали.       — Само собой, шериф, — заверил Крис. Хейл встал, разминая покрасневшие запястья, и к нему тут же, весело подмигивая, приблизился Стайлз.       — Дерек, я увижу тебя завтра на ужине? — спросил шериф тоном, не допускающим отказа.       — Конечно, — альфа обнял парня за талию и подтолкнул к выходу.       — Идём, волчара. Ты заставил меня тащиться сюда в субботнюю ночь и теперь должен мне как минимум молочный коктейль, — заявил Стайлз. Затем подмигнул Эллисон, отсалютовал отцу с Арджентом и потянул Хейла из участка.       — И чтоб прямиком домой! — выкрикнул Джон им вслед, хотя все понимали, что это бесполезно.       Дерек позволил отвезти себя в круглосуточную закусочную, где купил навынос три завтрака (блинчики: две порции с двойным кленовым сиропом, одна с обычным) и много кофе, учитывая, что было уже шесть утра.       Дома они поставили в микроволновку долю шерифа, который вернётся через пару часов, а сами поели в комнате прямо на кровати, где позже и уснули, привычно переплетясь конечностями. Всё, что говорил Крис, забылось. Вместо этого в сознании Дерека эхом отдавались лишь три слова.       Стайлз. Безопасность. Дом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.