Глава 11
7 сентября 2018 г., 21:17
Роуз закончила свой рассказ и, опустив глаза, знатно отпила из кружки. Она почувствовала, как ядреный напиток обжигает горло и у нее выступили слезы.
— Послушай, — Роуз, наконец, посмотрела на Гермиону. Та сидела в задумчивости, хмуря брови. Девушка ощутила, как к горлу подступает ком горечи и обиды. Неужели, я обречена на одиночество и презрение в глазах людей?
— Плевать. Ты теперь будешь презирать меня, будешь опасаться, — Роуз скривилась, — Я и сама себя иногда боюсь. Но, видимо, это будет только моя борьба.
Слизеринка резко поднялась со своего места, что вывело Гермиону из транса. Но Роуз больше не хотела оставаться здесь и, на самом деле, даже боялась, что та ей все-таки что-то скажет.
— Тебе же лучше будет ничего не говорить Гарри, — угрожающе прошипела она Гермионе, — Не думаю, что ему станет легче или радостно от того, кем является его старшая сестра. Если все зайдет слишком далеко… боюсь, мы будем по разные стороны баррикад.
И гордо развернувшись, мисс Блэр, как настоящая аристократка направилась к выходу, чеканя шаг. Но знал бы хоть кто-нибудь, с какой болью ей это давалось. Понимание того, что, доверившись близкому человеку, она тут же вынуждена его терять, убивало. Страх остаться непонятой, заклейменной.
Все эти мысли крутились в голове, пока Роуз прошла пару метров в сторону выхода. Она даже успела заметить Снейпа около бара и бросить на него злобный взгляд.
Плевать.
— Роуз, постой, — теплая рука дотронулась до её плеча, — Не уходи…
— Гермиона…
— Ты не допила свой чай. Вернемся?
Мягко ведя её за руку, гриффиндорка усадила подругу на их укромное прежнее местечко.
— Ты не должна быть одна, — Гермиона держала её бледную холодную руку своей, теплой и бархатной, — Сама Знаешь Кто этого бы и хотел. Чтобы ты боялась, страдала от одиночества и единственный шанс, который бы ты видела, это примкнуть к нему. Но в твоих жилах течет не его кровь, а кровь Гарри и его родителей. Твоих родителей, которые, я уверена, любили тебя всем сердцем. И никакая черная магия не отнимет этого. Я знаю, ты сходишь с ума, но ты борешься. А значит, что не все потеряно. Мы будем бороться вместе, — в лучистых медово-карих глазах девушки заблестели слезы, — И я верю, что когда-нибудь вы с Гарри обретете семью друг в друге, и все будет хорошо. Вы оба этого заслуживаете. Если честно, знаешь, вы так похожи.
Роуз была ошарашена, словно маленький ребенок, который долго плакал, а затем его мечта вдруг сбылась. А он все никак не мог в это поверить, испытывая удивительный трепет. Убедив себя в том, что её жалкая душа заслуживает лишь презрения, вдруг услышать слова поддержки было неожиданно приятно.
— Ты, правда, так думаешь? — дрожащим голосом спросила Роуз, крепче сжимая её ладонь, — Но что мне делать?
— Не тебе, а нам, — с улыбкой поправила её Гермиона, — Ты что-нибудь знаешь об этом «магическом удочерении» подробнее?
— Ну, это очень темная и чрезвычайно сложная магия, говорил Дамблдор.
— А в библиотеке ты что-нибудь читала?
— Нет… А надо было?
— Мерлин, да вы, действительно родственники! — всплеснула руками Гермиона и вытерла слезы, принимая серьезный вид, — На тебе лежит темное проклятие, а ты даже не удосужилась разузнать о нем подробнее?
— Так, ведь я думала все безнадежно. Я в этом мире без году неделя и порядков толком не знаю. Да, и, наверное, если бы что-то можно было сделать, то это бы сделали еще восемнадцать лет назад, — пробурчала Роуз.
— Мало ли что там могло быть. Сейчас же отправляемся в библиотеку, — и Гермиона слегка склонилась, недовольно прошептав, — Тем более, что мне уже хочется поскорее уйти отсюда. Вон тот парень уже давно наблюдает. Встал, как специально, на единственное место, откуда нас видно.
Роуз развернулась и прищурилась, пытаясь в тусклом освещении таверны разглядеть его лицо. И вдруг обомлела. Она знала его и была уверена, что уж точно никогда больше не встретит. Это был темноволосый парень с немного квадратными чертами лица. Человек из её прошлой жизни.
Поняв, что девушка его заметила, он, загадочно приподняв бровь и убрав руки в карманы своего пальто, торопливо направился к выходу.
— Я его знаю, Герм, — торопливо поднимаясь и на ходу застегивая свою верхнюю одежду, сказала Роуз, — Я обязана все выяснить.
На ходу сбив какого-то пятикурсника и смачно обматерив его, слизеринка выбежала на улицу. Вслед за ней выскочила и Гермиона Грейнджер.
На улице уже смеркалось, начался обильный снегопад. Роуз в волнении осмотрелась и увидела стремительно удаляющуюся темную фигуру. Она побежала, закрывая лицо шарфом и жмурясь от ветра.
— Джек… Джексон! — хрипло прокричала девушка и закашлялась. Она упорно продолжала следовать за ним, на эмоциях даже не задумавшись, почему такой важный в прошлом для нее человек, убегает.
Парень завернул в один из дальних переулков на окраине Хогсмида между жилыми обшарпанными домами, где можно было укрыться от метели. Красная от мороза и обессиленная, Роуз безнадежно свернула следом и сердце ее упало, когда там оказалось пусто. Она осела, прислонившись к стене. Душа требовала слез, но глаза были сухими и пустыми, лишь в груди тоскливо защемило. Девушка с ностальгией вспомнила свою жизнь, когда она не знала о магии и была просто обычным человеком.
— Наверное, я обозналась и просто схожу с ума.
Но тут послышался странный шорох и в метре от нее открылась старая дверь, которая скрипела от ветра и холода. Из-за неё выглянула знакомая голова, пробегаясь по переулку слегка тревожным взглядом.
— Роуз Блэр…
— Джексон!
Слизеринка вскочила и бросилась на шею к парню, не веря, что может прикоснуться к нему. Что может видеть его прямо перед собой.
— Я думала, ты умер, погиб тогда в аварии, — шептала девушка, — Господи, но ты здесь… Ты тоже стал волшебником?
— Я всегда им был, — загадочно улыбаясь и нежно проводя шершавыми пальцами по бледной щеке Роуз, сказал Джексон.
Девушка отстранилась и нахмурилась. Она рукой нащупала палочку в своем кармане, на всякий случай.
— Ты все знал, — отчеканила Роуз, — Ты следил за мной, втерся ко мне в доверие… Говори, кто тебя приставил это делать?
— Я не тот милый неуклюжий парень, которым ты запросто могла командовать, Блэр, — он все с той же пугающей нежностью провел рукой по волосам девушки и вдруг резко вцепился в них, грубо приближая к себе её лицо.
— Знала бы ты, сколько раз за все эти годы, я мечтал делать с тобой все, что мне пожелается. Грубо. Видеть на твоем лице боль, — он провел рукой по ее груди, расстегивая куртку, — Страдания.
— Говори, — холодно потребовала Роуз, приставив палочку к его шее.
Тот ухмылялся.
— Хочешь знать? Пожиратели нашли тебя задолго до того, как ты чуть не умерла и твоя магия высвободилась. Но Темного Лорда тогда не было, а самые верные его последователи были. И уж поверь, ты им как кость в горле встала, — с отвращением шипел он. Прежде такие добрые и теплые зеленые глаза, теперь потемнели, став болотного оттенка.
— Что же вы от меня не избавились еще тогда, когда я ничего не знала ни о Лорде, ни о магии?
— Нельзя было, — просто ответил Джексон, — Им нужна твоя магия, а тогда она находилась в запечатанном варианте. Ты же помнишь, это я тогда был за рулем, — он рассмеялся.
— Сука… — глаза Роуз ненавидяще блеснули, она сильнее надавила палочкой в тонкую незащищенную шею Джексона. Но, кажется, того это совершенно не смущало, — Это из-за тебя они все погибли.
— Пора заканчивать с этим. Познакомься с Фенриром, милая.
И тут сзади кто-то обхватил ее шею. Палочка вывалилась из рук. Роуз начала отбиваться, но просто громадные мускулистые руки не позволяли сделать ей не одного лишнего телодвижения. Она подняла взгляд и увидела человеческое лицо, но со звериными чертами, все в шрамах, его желтые с узким зрачком глаза светились животным гневом. Перед взором заплясали темные круги.
Джексон достал свою палочку.
Замахнулся.
— Экспеллиармус! — раздался звонкий женский голос.
В проулке появилась растрепанная Гермиона, которая с ужасом смотрела на всю эту картину.
Вот ведь настырная гриффиндорка, хлебом не корми, дай кого-нибудь спасти. Гермиона, уходи, ради всякого святого…
Но Роуз молчала. Ее горло сжали с такой силой, что она почти не могла дышать.
— Глупая девчонка, — сплюнул Джексон. Произнеся заклинание, палочка тут же вернулась к нему в руку. Девушка слышала о такой магии, но ей владеют только опытные волшебники. Тот факт, что бывший друг оказался достаточно силен, не утешал, — Экспульсо*!
— Протего*! — произнес новый мужской голос. Синяя магическая волна отлетела в сторону и врезалась в стену, от чего та начала стремительно рушиться. Огромные валуны, поднимая столб пыли в воздух, упали на землю и завалили добрую часть переулка. Вскрикнула Гермиона.
Это Снейп отразил заклятие Джексона.
Увидев профессора, парень слегка растерялся. Нахмурившись, он бросил взгляд на Фенрира. Тот неохотно отпустил Роуз и моментально скрылся. Слизеринка повалилась на снег, с силой вдыхая долгожданный холодный воздух.
Между мужчинами началась дуэль. Вспышки заклинаний летали по переулку на миг, освещая его. На улице давно стемнело. Джексон рычал от злости.
Роуз, тем временем, немного оклемалась и поползла к противоположной стене, в надежде отыскать свою палочку. Она тяжело дышала. В панике все вокруг сливалось, а руки совсем окоченели от снега. Наконец, в одном из сугробов она нащупала долгожданный предмет.
— Секо Максима*! — раздалось уверенное заклинание Северуса Снейпа. Парень пытался блокировать, но его сил оказалось недостаточно. Весь в крови, скуля, он упал и с такой ненавистью посмотрел на Снейпа, что Роуз даже на миг оторопела от этой ярости.
Видимо собрав остатки сил, Джексон трансгрессировал.
Девушка, слегка шатаясь, поднялась и подбежала к профессору. Она с силой вцепилась в его черные рукава, стараясь удержаться на ногах. Взгляд был полон решимости.
— Я знаю его.
— Знаете?
— Да, я все расскажу, только… Гермиона! — воскликнула Роуз, подбегая к обвалившейся стене, — Господи, Герм!
Тонкая девичья рука виднелась под развалинами.
Примечания:
* Экспульсо - взрывающие, отбрасывающие заклятие, сопровождающийся синим светом.
Протего - отражает заклинания противника.
Секо Максима - усиленное режущие заклинание. Только для опытных волшебников.