ID работы: 6940949

Flares

Holland Roden, One Direction (кроссовер)
Слэш
NC-17
Заморожен
4
автор
Размер:
26 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

3.

Настройки текста
— Гарри? О, Боже! Папочка! Маленькая девочка держит мишку в руках и смотрит на старшего брата. Она хмурит свои бровки, подходит ближе к луже крови на полу, которая льётся фонтаном из рук Гарри. Девочка сглатывает, садится около кудрявого двенадцатилетнего мальчика, откидывая мишку куда-то в сторону, чтобы не испачкать его. В её глазах нет страха, нет боли. Ничего. Пустота, которая может напугать каждого человека. Девочка не знает, что делать. Она растеряна. — Хоуп! Отойди оттуда! Мужчина средних лет вбегает в комнату своего сына. Он в ужасе. Его глаза натыкаются на руки дочери, покрытые кровью по самые локти. Её взгляд выражает растеряность. Она не понимает, что происходит, находясь в состоянии огромнейшего шока. Ей сложно дышать. Мозг вот-вот взорвётся. Из серо-зелёных глаз текут слёзы, оставляя следы на веснусщатых щеках. — Роуз, забери её. Миссис Стайлс подбегает к своей семилетней дочери, берёт её на руки и, не забыв прихватить мишку, хочет выйти из комнаты. Но до Хоуп словно доходит вся суть. Её рот открывается в крике. Она кричит имя своего брата, брыкаясь на руках своей матери. Хоуп стукает её своими маленькими кулачками, когда поток слёз лишь усиливается при виде врачей. Она тянется к брату, чьё лицо приобрело мёртвенно-белый оттенок. Ей страшно. Страшно от того, что Хоуп может потерять брата. Он заменяет ей семью. Мать, вечно пропадает в своей студии, принимая и отправляя новых моделей в шоу-бизнес. Отец, пропадает в больнице день от о дня, и, по мнению, дочери, уже, наверное, забыл, как выглядят его родные дети. — Я в его крови... - Её голос тихий, едва слышный разносится перед лицом Миссис Стайлс. — Мама... Я в его крови! Мама! Я в его крови! Я в крови Гарри! Роуз сглатывает, чтобы хоть как-то убрать ком в горле. Она не знает, что ей делать. Женщина разбивается на части при виде того, как истекает кровью её сын и, как кричит её дочь. Как Хоуп всё-таки слезает с рук матери, бежит в ванную, берёт мочалку и пытается смыть с себя кровь. Она плачет, кричит, что этого не должно было произойти, что во всём виновата её болезнь. Роуз прижимает к своим пухлым губам руку, наблюдая за действиями дочери, и даёт волю слезам. Хоуп продолжает кричать, откидывает окровавленную мочалку в сторону и медленно садится около раковины. Боль. Всё, что она сейчас ощущает. Маленькая Стайлс боится за своего брата, подаривший ей второй шанс жить. Но из-за страданий, физической и моральной боли младшей сестры, Гарри сам сломался. Он не мог понять, как в этой семилетней, маленькой девочке, которая вроде только и живёт весельем, заложено столько боли. Столько много боли, которая смогла сломать такого сильного человека, как он.

***

Пять часов ожидания. Пять часов надежды. Хоуп сидит на руках отца со своим мишкой, которого ей подарил Гарри на её пятилетие. Когда сил ждать больше не было, и девочка думала, что проваливается в царство Морфия, из операционной выходит Мистер Джонс. Рональд Стайлс встаёт со своего места, держа на руках дочь. — Состояние стабильное, Мистер Стайлс. Ваш сын потерял много крови, сейчас идёт переливание. Думаю, через два дня Вы сможете навестить его. Хоуп понимает, что это значит. Ей становится так плохо, что хочется вновь кричать от беспомощности в этой ситуации, но всё, что она делает, так это лишь кладёт голову на плечо отца. Она просто сестра, которая любит своего брата. — Вы уверены, что не хотите отвести Мисс Стайлс на обследование? Она просто сестра, которая волнуется о жизни брата, находящейся на волоске от смерти. — Мистер Стайлс, вы понимаете, чем это может обернуться? — Моя дочь не попадёт в специализированную клинику. — Мистер Стайлс... — Я сотни раз говорил нет, что Вам ещё нужно, Мистер Джонс? Хоуп прижимается к своему отцу, смотрит на врача. Она всё прекрасно понимает. Стайлс даже знает, что такое специализированная клиника. — Рональд, Вы хоть понимаете, какой это риск? — Я знаю, поэтому Хоуп Роуз Стайлс будет жить дома. Отец всегда называл её полным именем при людях. Хоуп не была против. — Рон, я думаю, что моё мнение тоже нужно... — Я сказал нет, Роуз! Мои дети ни за что не поедут туда! Мы уходим. Рональд прижимает дочь, поправляя её мишку, и целует девочку в макушку золотисто-русых волос. Хоуп слабо улыбается папе и получает такую же слабую улыбку в ответ. Она устала. Чувствуя, как веки тяжелеют, Хоуп даёт царству Морфия шанс захватить её. Роуз открывает заднюю дверь машины, куда Рональд кладёт свою дочь. Он тихо закрывает дверь и садится за руль. Его жена сидит по правую руку от него и тихо вытирает слёзы платком. По дороге домой Стайлса мучает лишь одна проблема. Он смотрит в зеркало заднего вида. Хоуп спит. Её ангельское личико было спокойным. Щёки приобрели розовый оттенок, пухлые губки были слегка приоткрыты, а длинные ресницы бросали тени на лицо. Идеальная красота, разрушающаюся изнутри. Красота, которая разрушила не только Хоуп. Связь, зародившаяся между братом и сестрой, разрушает их обоих. Но что может сделать семилетний ребёнок против болезни? Как она может остановить разрушение? К сожалению, вспышка, которая создала эту сильную связь настигла не Гарри.

Вспышка настигла Хоуп.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.