***
Полицейские шумно переговаривались, с интересом оглядываясь вокруг. Несмотря на окончание рабочего дня, в полицейском участке было людно. Разумеется, все помнили о том, какая приближается дата, поэтому кто с надеждой, а кто с легким скептицизмом взирали на стоящих напротив специалистов, вызванных начальником полиции. Первой заговорила блондинка, которая сообщила о цели собрания. Затем слово взял хмурый мужчина, являющийся начальником прибывших агентов. Едва слышные шепотки тут же затихли, и несколько десятков пар глаз внимательно уставились на говорившего. — Наш субъект — мужчина тридцати-сорока лет, с хорошей физической подготовкой. Он аккуратен, дисциплинирован, пунктуален и исполнителен. Возможно, у него была постоянная работа, с которой ему по какой-то причине пришлось уйти. Последние несколько лет он, скорее всего, довольно часто менял места работы, где и встретил своих жертв. Хотч, сделав паузу, оглядел собравшихся офицеров. Эстафету принял агент Морган. — Жертвы пропали в разных точках города на достаточно оживленных улицах, то есть субъект не вызывает у людей подозрения, они легко идут с ним на контакт. Возможно, жертвы сами позволили себя увести. — Субъект удерживал своих жертв в течение двадцати четырех часов, — подхватила слова коллеги Элл Гринуэй. — На телах отсутствуют синяки, ссадины и другие признаки физического или сексуального насилия, то есть физическая боль жертвы не является целью субъекта. — Все жертвы были утоплены, а затем перевезены и выброшены на одном участке реки, — вновь продолжил Морган. — У субъекта есть машина, достаточно вместительная… — То есть, вы хотите сказать, что всех парней утопили не в Колорадо? — уточнил один из полицейских. — В легких последней жертвы было обнаружено небольшое содержание гипохлорита кальция, — пояснил доктор Рид. — Его используют как дезинфицирующее средство для обеззараживания белья, посуды, уборочного инвентаря, а так же при очистке питьевой воды и бассейнов. — У двух предыдущих жертв полное вскрытие не проводили, но, скорее всего, гипохлорит кальция обнаружился бы и у них, — кивнул агент Хотчнер. — Скорее всего, в реку жертвы были выброшены уже мертвыми, — продолжил Дерек Морган. — На запястьях отчетливо видны следы связывания, но веревки на телах отсутствуют. Очевидно, субъект развязал своих жертв, когда в сдерживании уже не было необходимости. — К сожалению, определить, кто станет очередной жертвой субъекта, невозможно, — Аарон обвел взглядом помещение. — Мы знаем лишь, что это белые молодые мужчины в возрасте двадцати четырех лет. Это очень большая категория людей, и предупредить каждого нереально. Поэтому необходимо оповестить всех жителей города, чтобы в ближайшие двадцать четыре часа они были особенно внимательны к себе и окружающим. — Завтра наступит совсем скоро, — подхватила слова начальника агент Гринуэй. — Скорее всего, субъект уже выбрал очередную цель, но, не зная принципа, по которому он выбирает жертв, повлиять на его действия мы вряд ли сможем. Поэтому наша задача — выявить личность субъекта. И сделать это необходимо до того, как истекут двадцать четыре часа. — Найти преступника за двадцать четыре часа, зная лишь то, что он мужчина, у которого есть машина, не так-то просто, — с сомнением в голосе протянул начальник полиции, задумчиво почесав затылок. — Субъект должен был как-то контактировать со своими жертвами до похищения. Очевидно, возраст для него — основной критерий, но чтобы его узнать, необходим личный контакт, — отозвался агент Хотчнер. — Джеймс Пауэлл, третья жертва, приехал в Остин за неделю до похищения, — пожал плечами Дерек Морган. — Парень не очень часто покидал дом сестры. Выяснив, где он бывал, мы сократим радиус поиска. — 24 — важное число для субъекта, — продолжил Спенсер. — Скорее всего, в его жизни что-то случилось именно 24 августа, возможно, несчастный случай на воде. Нужно поднять сводки о всех несчастных случаях, произошедших в воде, с участием молодых людей двадцати четырех лет. Вероятно, все жертвы — лишь суррогаты, замещающие истинную цель субъекта. — Мы понимаем, что уже поздно, но ближайшие двадцать четыре часа — решающие… Офис наполнился шумом множества голосов. Каждый понимал, что стоит на кону, а потому предвидел необходимость работы сверхурочно. Расходясь по своим рабочим местам, офицеры полиции, обсуждая полученные данные, пытались скоординировать свои дальнейшие действия на ближайшие двадцать четыре часа.Профиль
6 августа 2018 г. в 15:33
Элл Гринуэй, кивнув двум пробормотавшим приветствие полицейским, спешно направилась к ожидающей команде. Как и следовало ожидать: все уже в сборе, и только они с начальником ОАП задержались.
— Где Хотч? — тут же поинтересовался Морган, едва только Гринуэй подошла к друзьям и упала на один из свободных стульев. Рид, делающий пометки на карте, оглянулся, а Джей-Джей уронила на колени папку.
— Разговаривает с Коллинзом, — отозвалась агент, оборачиваясь в сторону выхода, где минуту назад задержался Хотчнер, перехваченный шефом полиции.
— Анализ виктимологии практически ничего не дал, — со вздохом продолжила прерванный разговор агент Джеро, вновь обращая взгляд на мрачного Моргана. — Ничего общего: разный уровень образования, разные сферы интересов… Они даже ходили в разные супермаркеты…
— Однако кое-что все-таки есть, — покачал головой Дерек. — Им всем было по двадцать четыре года.
— Да, — устало закатив глаза, выдохнула Джей-Джей. — Но больше ничего общего. Мы с Гарсией пересмотрели все, до чего добрались.
Элл нахмурилась, осмысливая сказанное:
— Если ключевым параметром является возраст, то как тогда субъект выбирает жертву? По внешнему виду это определить довольно сложно.
— Да, наш Рид, к примеру, выглядит на четырнадцать, — хохотнул Морган, бросая смеющийся взгляд на спину товарища, вновь вернувшегося к работе с картой. Спенсер смущенно переступил с ноги на ногу, но промолчал.
Появившийся на горизонте мрачнее тучи агент Хотчнер одним своим видом заставил умолкнуть всех членов команды.
— Что случилось? — обеспокоенно поинтересовался Дерек Морган.
— Местная пресса оживилась, вспомнив о завтрашней дате, — хмуро отозвался начальник отдела. — Джей-Джей, нужно будет связаться с ней.
— Хорошо, — кивнула блондинка.
— Что удалось выяснить? — на этот раз Аарон Хотчнер обвел взглядом всех собравшихся.
Переглянувшись, агенты ФБР принялись делиться результатами проделанной работы. Так, Дженнифер Джеро в очередной раз обратила внимание команды на то, что помимо возраста и пола жертв ничего не связывает. Затем Джей-Джей подхватили Морган с Ридом и сообщили о том, что ни одно из мест, где были найдены тела, не может быть местом преступлений. Рид склонялся к тому, что жертвы были утоплены в другом месте (и вовсе не обязательно на другом участке реки выше по течению), а Морган предположил, что в таком случае у субъекта должна быть машина, на которой он мог бы перевозить тела.
Выслушав коллег и нахмурившись еще сильнее, Аарон Хотчнер переглянулся с агентом Гринуэй, после чего они озвучили свою информацию, которую им удалось собрать. Она во многом переплеталась с теми данными, которые раздобыли Джей-Джей и Гарсия, поэтому ничего нового агентам ФБР практически не дала.
Несколько минут в офисе стояла тишина — каждый пытался переварить полученную информацию.
— Уже вечер. Нужно озвучить профиль, — вздохнул начальник ОАП.
— Думаешь, у нас для этого достаточно данных? — с сомнением в голосе поинтересовался Морган.
— Меньше чем через шесть часов наступит 24 августа, и субъект выберет новую жертву, — Хотч обвел команду тяжелым взглядом. — У нас мало времени. Придется работать с тем, что есть. И будем надеяться, что этого будет достаточно.
— Я сообщу, что мы готовы озвучить профиль, — неуверенно пробормотала агент Джеро и после кивка начальника покинула кабинет.
Примечания:
Что ж... Медленно приближаемся к основному действию.