ID работы: 6949048

Сломанный компас

Слэш
NC-17
В процессе
1110
автор
Размер:
планируется Макси, написано 212 страниц, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1110 Нравится 902 Отзывы 483 В сборник Скачать

Глава LI.

Настройки текста
Примечания:
      — Симус, подожди! Финниган обернулся, и в него едва не врезалась Луна.       — Лавгуд, осторожней, — парень на секунду задумался, — или ты Долгопупс?       — Можешь звать по прежней фамилии, я сама еще не привыкла. Но сейчас это неважно. Ты не видел Драко? Мне нужна его подпись на документах, — девушка помахала папкой.       — Не, но он вроде брал отгулы на эту неделю.       — Гремси сказал, что Малфой отпрашивался только на понедельник, а уже четверг, — Луна нахмурилась, поджимая губы.       — Да не переживай ты так, может его куда-то по делам отправила Гермиона. Я бы на ее месте тоже все важное поручал Драко, от него толку больше, чем от Рона. Кстати, его я не видел недели две.       — Не думаю, что Гермиона могла забыть, — девушка махнула папкой перед лицом Симуса, — это ее распоряжение.       — Луна, а может он в министерство к маглам отправился? — Финниган улыбнулся Лавгуд и подмигнул, — или у него секретнее свидание с таинственной незнакомкой. Выбирай любую версию, и главное — не волнуйся. Луна широко распахнула глаза и уставилась на парня:       — Ты же сейчас не особо занят?       — Нет, я к Астории шел.       — Отлично, — когтевранка поймала канцелярского посыльного, сунула ему свою папку, наказав положить документы на ее стол и с хищной улыбкой, схватив Симуса за запястье, аппарировала из Министерства.       Финниган смотрел на заросший высокой травой участок, окруженный ржавым забором с колючей проволокой.       — Думаешь приобрести его для вашего с Невиллом семейного гнездышка?       — Здесь был дом Драко, — Луна подошла к забору. Осторожно коснувшись пальцами прутьев, быстро отдернула руку назад, — он зачарованный. Аврор встал рядом с девушкой и, недолго думая, схватился за прут забора:       — Святой Мерлин! — Симус дул на образовавшийся ожог на ладони, — он в себе, такую защиту ставить? А если из маглов кто-то дотронется?       — Она только на магов срабатывает и тех маглов, кто задумал плохое. Только я не могу понять, что за заклинание он применил, — мимо них прошли двое школьников, один из них задел плечом Финнигана, который стоял в нескольких сантиметрах от забора, и лишь потер ушибленное плечо. — Видишь, они даже не обращают внимания на нас, а мы не на территории участка. Ты можешь попробовать снять маскирующие чары с дома?       — После забора я сомневаюсь, что Малфой наложил что-то простое.       — Просто попробуй. Если сможем попасть в дом, возможно, узнаем, где Драко. И вообще, может это не он, — Луна нахмурилась, — а если его похитили, и он в беде?       — Хорошо, я попробую. Симус сделал несколько шагов назад, выходя на проезжую часть и, вытащив волшебную палочку, взмахнул ей, произнося незнакомое для молодой миссис Долгопупс заклинание. Ничего не произошло.       — Давай еще раз. Аврор взмахнул палочкой и повторил заклинание. Сначала ничего не произошло, а затем появился легкий ветерок, усилившийся с каждой секундой. Луна, зажмурив глаза, пыталась уворачиваться от летящих в нее листьев, веток и мелкого мусора. Финниган спрятал лицо в локоть и пытался вызвать защитный щит заклинанием, но все было тщетно. Свист ветра превратился в оглушающий писк, закладывающий уши и ударная воздушная волна отнесла парочку на противоположную сторону от дома Драко.       — Лавгуд, ты как? — Симус медленно откатился от дерева, в которое влетел и попытался сесть, но вскрикнул от боли — правая лодыжка была вывихнута. Луна выбралась из кустов шиповника и вытерла кровь из разбитого носа:       — Костюм жалко, — и, посмотрев на поцарапанные ноги, добавила, — и колготки.       — Ветку из волос вытащи, — аврор посмотрел на участок Малфоя, — я даже не могу предположить, что за заклинание наложено на этот дом. И если это дело рук Драко, то я очень хочу знать, что именно он сделал. Может, его действительно нужно было отправить в Азкабан, как Темного мага?       — Не говори глупостей, он же просто постоянно практикуется, возможно, что-то придумал.       — Гермионе необходимо об этом доложить.       — Согласна, хватит сил аппарировать самостоятельно? Симус утвердительно качнул головой.       — Министр Уизли, — секретарь сдержанно улыбнулась, когда Гермиона обратила на нее внимание, — тут ваши друзья пришли.       — Дальше мы сами, — Симус отодвинул женщину и, хромая, вошел в кабинет министра, за ним следом проскочила Луна, вытирая кровь из носа кулаком.       — Но! — возразила секретарь.       — Мы по срочному делу, — Долгопупс улыбнулась и сразу же скривилась от боли в расцарапанной щеке, — и закройте, пожалуйста, дверь с обратной стороны. Гермиона сердито смотрела на бесцеремонно ввалившихся к ней в кабинет друзей:       — Объясните, что за срочность такая, что вам некогда было себя привести в порядок. И вы в таком виде шли по всему Министерству?       — Нет, — Симус сел в кресло и вытянул травмированную ногу вперед, — мы в ближайший пустой коридор аппарировали. И в принципе наш внешний вид не главное.       — Похоже, необходимо пересмотреть меры безопасности для попадания магов в Министерство. Так что с вами произошло?       — Помнишь, ты утром просила, чтобы Драко подписал кое-какие документы? — Луна увлеченно ковыряла дырку на рукаве пиджака, стоя позади Финнигана, — так их никто не подпишет. Гермиона медленно встала из-за стола:       — Что вы с ним сделали?       — Мы ничего. Он пропал, — нервно улыбнувшись, ответил Симус, — его дом, кстати, тоже.       — В каком смысле пропал? — министр Уизли подалась вперед, опершись кулаками о столешницу.       — Тебя интересует дом или Драко? Если дом, то на нем наложены неизвестные маскирующие чары, а если ты про Малфоя, то на этот вопрос мы тебе ответа не дадим, — Симус посмотрел Гермионе в глаза, — мы сами не знаем, что точно произошло.       — Может, его похитили, — предположила Луна. Министр медленно села обратно в кресло и уставилась на золотую рамку с грамотой, которую ей вручили после первого года службы. Тогда бывший министр Магии с ехидной улыбкой отметил, как она превосходно справляется с трудностями.       — Кто еще об этом знает? — наконец спросила Гермиона, нарушая затянувшееся молчание.       — Надеюсь, что больше никто, — Луна шмыгнула носом, — но я бы попробовала узнать у его родителей для начала. Возможно, они в курсе, где Драко.       — А если нет? — Симус протянул когтевранке мятый, но чистый платок, — я не готов умирать от Авады Люциуса.       — Не убьют они, нас, хотя кто знает, — Гермиона положила голову на стол, — но вопросы точно будут задавать, а ответов у меня нет.       — Давайте втроем сходим к ним вечером, — предложила Луна, — нам бы пока с Симусом к колдомедикам. А что сказать им придумаем на месте. Возможно, и придумывать ничего не придется, окажется, что он у них отсиживается.       — Хорошо, после работы идем к Малфоям, — устало произнесла Гермиона, пытаясь просчитать последствия разговора с Нарциссой и Люциусом.

***

Драко еще раз сверился с картой и компасом, убеждаясь, что Поттер не покинул последнее место своего обитания, и купил билет на ближайший ночной автобус.

***

      — Собирались же втроем, — недовольно шипела Гермиона, глядя на взволнованных Невилла и Асторию.       — Ты сама Крама притащила, — парировал Финниган.       — Я сам притащился, он мой друг. А ты, вообще-то, женат на его бывшей, — Виктор скрестил руки на груди. — Никто не знает, как они отреагируют на такую новость, а так есть шанс выжить.       — Люциус раскидает нас, как котят, — выдохнул Невилл и притянул к себе Луну.       — Не думаю, что они что-то нам сделают. И, Виктор, если у меня были с ним отношения — это не значит, что я не могу волноваться о нем. Тем более мы разошлись на дружеской ноте. Вся компания кучковалась в холле, ожидая хозяев Малфой-мэнора.       — Добрый вечер, господа и дамы, — Люциус спускался по лестнице и, не скрывая своего удивления, переводил взгляд с одной пары на другую. — Прекрасно, Долгопупсы, чета Финниганов и будущие Грейнджер-Крам. Люциус многозначительно посмотрел на Нарциссу, следом спустившуюся за мужем, а затем вновь обратился к нежданным гостям:       — Как я заметил, в вашей компании, не хватает одного человека, — Малфой-старший сменил доброжелательный тон на властный, — где мой сын? Нарцисса взяла мужа за руки и серьезно посмотрела на молодых людей, старательно прячущих виноватые взгляды:       — Думаю, поэтому они и здесь. Проходите в столовую, там будет удобнее вести диалог. Отдав верхнюю одежду домовикам, вся компания отправилась вслед за Малфоями, переглядываясь.       — Кто из вас смелый и расскажет, почему вы все решили посетить нас сегодня?— мужчина сидел во главе стола.       — Драко пропал, — тихо начала Луна, — и его дом тоже. Возможно, Драко похитили. Люциус пристально посмотрел на свою жену:       — Ты или я?       — Думаю, что лучше это сделать тебе, — Нарцисса сдержанно улыбнулась и вытащила из складок юбки свою волшебную палочку. Резкий звук отодвигающегося стула по мраморному полу заставил всех присутствующих, кроме миссис Малфой, вжаться в высокие спинки стульев. Люциус хмыкнул и с тихим хлопком аппарировал из комнаты. Пятнадцать минут ожидания возвращения Малфоя-старшего прошли в гнетущей тишине. Нарцисса с интересом переводила взгляд с одного гостя на другого. Молодые люди в ответ старались затаить дыхание, когда женщина останавливала свой взор на ком-то из них.       Тихий хлопок и Люциус оказался рядом с женой, прихлопывая подпаленный рукав пиджака:       — Это не похищение, заклинание на забор накладывал он, — мужчина наклонился к Нарциссе и заглянул ей в глаза, — мое старое усовершенствовал. Ты когда ему успела показать?       — С чего ты взял, что это именно твое и что это я его учила? — миссис Малфой поставила локти на стол и подперла кулаками подбородок, отводя взгляд в сторону.       — Ты действительно думаешь, что я не узнаю то, что создал тогда в Норвегии? А вот морок на дом — это он сам сделал, но снять я его не смог. Я не знаю, что он вложил в это заклинание и сколько переплел в одно. Невилл, с интересом наблюдавший за родителями Драко, перевел взгляд на остальных присутствующих — у всех на лицах читалось недоумение.       — Дорогая, я потом с тобой поговорю на эту тему, — Люциус выпрямился и обратился к Гермионе, — И когда же пропал наш сын?       — Не знаю точно, — министр откашлялась. — В понедельник он брал отгул, как и многие после свадьбы. Но я его не видела и во вторник. Сейчас не слишком спокойная обстановка в Министерстве и сотрудники постоянно перемещаются, но у Драко точно не было никаких командировок или встреч с министрами маглов. Я проверила — его магический след теряется в районе его же дома.       — Очень интересно, — по тону Люциуса сразу становилось понятно, что он злится. — Если Министерство не может найти моего сына, значит, этим вопросом займусь я сам. У вас с какой-то невероятной легкостью без следа может пропасть волшебник. Причем второй за год.       — Ой, — Луна прикрыла рот рукой, но все уже обратили на нее внимание.       — Милая, — Нарцисса накрыла своей ладонью руку мужа, успокаивая, — ты что-то вспомнила и нам не стоит волноваться?       — Не совсем. Я думаю, Драко отправился к Гарри.       — А откуда он знает, где Поттер? — влез в разговор Финниган, — ни одно мировое министерство не может его найти, а Драко, значит, нашел и никому не сказал.       — Я, думаю, у него была веская причина не распространяться об этом. Наверное, он решил сначала сам с ним поговорить.       — Они же никогда не дружили, — не унимался Симус, — максимум соблюдали нейтралитет.       — Тут дело не совсем в дружбе, — осадил аврора Виктор. Нарцисса села поудобней и скрыла легкую улыбку, прикрывая рот рукой.       — А в чем тогда? — не выдержал Люциус. Невилл, Гермиона, Крам и Луна быстро переглянулись.       — Даже не знаю, как вам сказать-то об этом, — Долгопупс встал и, собрав все свое мужество, выпалил, — Драко влюблен в Гарри и он сам в этом признался. Астория наклонилась к Луне и шепотом спросила:       — Так это Поттер его безответная школьная любовь?       — Думаю, да.       — Очаровательно, — хихикнула молодая миссис Финниган.       — В каком смысле мой сын влюблен в мистера Поттера? — чуть заикаясь, спросил Люциус.       — В прямом. Он испытывает к нему романтические чувства, — ответил Невилл и, понимая, что никто в него не будет запускать непростительные, сел на свое место.       — Судя по реакции Астории и Симуса, они даже не догадывались. Нарцисса? Нарцисса смущенно отвела взгляд от мужа и медленно подняла руку:       — Я догадывалась.       — Цисси?       — Что? Проводил бы ты больше времени с сыном, заметил бы изменения в его поведении. И да, кровь Блэков здесь ни при чем, — Нарцисса, еле сдерживая смех, посмотрела на мужа, — ты же любишь обвинять во всех грехах мою семью.       — Ты знала и молчала о том, что наш сын предпочитает мужчин?       — Дорогой, я не думаю, что он предпочитает только мужчин, тем более у него были отношения с девушками. Думаю, дело в одном конкретном мужчине.       — Это никак не меняет ситуацию — они оба парни. Нужно найти Драко, до того как он наделает глупостей, которые сломают ему и всем присутствующим жизни. Я серьезно, Нарцисса, мы должны его найти и ты знаешь, что я имею в виду.       — Я не буду этого делать, а в одиночку у тебя ничего не получится.       — Нарцисса, он наш сын и мы должны его найти, — Люциус говорил тоном, не принимающим возражений. — Почему ты упираешься?       — Потому что он наш сын и, возможно, впервые сделал то, что действительно считает важным для себя. Если он хочет сам разобраться в этой ситуации, то пусть разбирается. Дай ему наконец-то свободу выбора и возможность совершить свои ошибки, — Нарцисса поджала губы и зло посмотрела на мужа, — не вынуждай меня снова сделать то, что я сделала в конце твоего выпускного класса. Малфой на секунду изменился в лице, Гермионе показалось, что на лице мужчины появился страх и она вопросительно посмотрела на Крама.       — На это я не могу пойти, — Люциус устало посмотрел на жену, — мы не будем его искать. Но я не готов на данный момент принимать эту информацию, и ты будешь хотя бы иногда проверять жив он или нет, — и, получив утвердительный кивок Нарциссы в ответ, подал знак домовикам, чтобы те накрыли стол. — Мне кажется, нам всем нужно выпить.       — Мы разобрались в причине побега нашего сына, — Нарцисса покрутила бокал с вином и поставила его на стол, — но откуда он знает, где Гарри Поттер?       — Я не думаю, что ответ понравится Гермионе, — Луна улыбнулась.       — Это что-то незаконное? — министр напряглась.       — Не думаю, но эта вещь добыта не совсем честным путем, — честно ответила когтевранка, — и к этому причастны я и мой муж.       — Можно как-то покинуть пост министра без особых последствий? А то я посмотрю, что с такими друзьями мне светит срок в Азкабане.       — Извините, но можно я выскажусь тоже на тему произошедшего? — не выдержала Астория и когда все замолчали, продолжила, — спасибо. Из всех присутствующих, я единственная кого Драко более-менее близко к себе подпустил, после школы. У него большие проблемы с доверием. Я, будучи его девушкой, не могла попасть в его дом без приглашения, а про вас, Люциус, и говорить не стоит. Драко всегда держался особняком, не только потому, что он Малфой и вел себя часто, как полный придурок, в школе я бы с ним даже разговаривать не стала, а потому что никто не хотел до последних нескольких лет разбираться в том, что за всем этим скрывается. Драко ранимый, но считает это своей слабостью. Астория оторвала виноградину от ветки, покрутила ее между пальцами и положила на тарелку:       — Я честно пыталась понять, что происходит с ним, но он не шел на разговоры. Но я видела, что не отпускающее чувство вины его сжирает, и чувствовала, что между мной и ним всегда незримо присутствует кто-то третий. Возможно, я сейчас должна испытывать обиду и отвращение к нему из-за того, что он полюбил какого-то парня, а не меня, но у меня нет этих чувств. Мне жаль Драко, потому что в нашем обществе нельзя любить такой любовью, нужно быть нормальным. И я на самом деле рада, что он хоть кому-то смог открыться, и вы от него не отвернулись, — девушка обвела взглядом присутствующих. — Но никто из нас даже не догадывался о том, что Драко может взять и сбежать вслед за Поттером. Вам не кажется, что эти двое очень похожи? Оба должны исполнять отведенные обществом роли и нельзя даже сделать и шага в сторону, иначе привлечешь внимание и общество тебя распнет за любой промах. Практически восемь месяцев прошло, а газетчики не успокаиваются. Представляете, что произойдет, если они узнают про Драко? Давайте придумаем, что-то правдоподобное для его длительного отсутствия.       — Можем сказать, что он заболел, есть же болезни, которые могут длиться пару месяцев? — внезапно предложил Симус и, поймав непонимающий взгляд Гермионы, добавил, — я скажу сейчас очень странную для себя вещь. Однако, несмотря на то, что Драко напыщенный придурок, он подходит Поттеру гораздо больше, чем Джинни Уизли. Поэтому предлагаю прикрывать его, пока кто-то из них не вернется. А если что Люциус с Нарциссой применят родовую магию крови, но не сейчас.       — Я уже сказал, что согласен пока не искать сына, — Малфой-старший посмотрел на жену, — и в нашей семье хотя бы одно десятилетие не будет связано с фамилией Поттер? Нарцисса загадочно улыбнулась и пригубила вина.

***

      Нарцисса готовилась ко сну, сидя за туалетным столиком, когда к ней подошел Люциус.       — Если ты хочешь поговорить о Драко и его поступке, то давай уже утром, — женщина смотрела на мужа через отражение.       — Не о нем, — Люциус, молча, поставил перед женщиной пузырек с фиолетово-золотистой жидкостью, и пристально посмотрел на жену, — о тебе. Думаю, тебе есть что мне рассказать. Нарцисса ничего не ответила, но взгляда не отводила.       — Возможно, я не такой хороший зельевар, как ты, но могу определить многие зелья по виду. Хотя и не сразу. Женщина продолжала молчать.       — Цисси, я видел это зелье. Правда, очень давно, в конце семьдесят девятого. — Люциус встал на колени перед женой, чем заставил ее посмотреть на себя не через зеркало. — Я могу отнести эту склянку любому колдомедику и он подтвердит мои догадки. Но я хочу услышать правду от тебя.       — Пожалуйста, я устала. Давай обо всем завтра.       — Лучше обо всем я узнаю сегодня. Не думай, что я не помню причину, по которой ты пила это зелье.       — Раз ты так настаиваешь, — Нарцисса вытащила из шкатулки небольшую белую полоску и протянула ее Люциусу.       — Что это?       — Магловский тест, — женщина говорила медленно, — на беременность.       — И что значат эти цветные полоски?       — Что он положительный. На лице Малфоя-старшего отразился целый спектр эмоций от недоумения до радости, смешанной со страхом.       — Я догадывалась, что рано или поздно Драко проявится к Поттеру, но не думала, что он сбежит. И мне кажется, что там не все так безнадежно и односторонне. Гарри слишком волновался и нежно смотрел на нашего сына, когда я видела его последний раз. Слишком нежно для определенных рамок приличия. Я решила перестраховаться, но не была уверена, что все получится, все-таки возраст. Поэтому ничего тебе и не говорила.       — И сколько уже? — Люциус с нежностью смотрел на жену.       — Предположительно десять недель, плюс-минус несколько дней. — Нарцисса погладила мужа по щеке, она чувствовала тревогу и сомнения Люциуса, — не переживай. Ты справишься. Ты хороший отец. Не всегда поступаешь правильно, но ты очень хороший отец. Драко и будущему малышу с тобой повезло. И я же всегда с тобой.       — Все-то вы знаете, мисс Блэк, — Люциус положил голову на колени Нарциссе, — спасибо.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.