целовали мы небо сухими губами

R
Заморожен
54
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
46 страниц, 20 065 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
54 Нравится 69 Отзывы 8 В сборник

подарок.

Настройки
Примечания:
      Ванкувер уже весь пылает разноцветными огнями, на дверях висят венки, в городском аквариуме все с улыбками смотрят на ныряющего Санту, на деревьях висят гирлянды, рождественские полки магазинов почти опустели, а в торговых центрах дети фотографируются с волшебником в круглых очках и красном костюме. А я иду по заснеженным улицам, с картонным стаканчиком кофе в руках и снежинками на ресницах, когда в моем кармане вибрирует мобильный и отрывает от моих размышлений о предстоящем празднике. jessicakingsman: Хей, Анни, пойдем в Стенли-парк, прокатимся на Рождественском поезде, вспомним детство! 18:21

me: Джесс! Я с удовольствием) 18:23 me: Встретимся около Pacific Center. 18:23

jessicakingsman: Окей. Тебя как туда занесло? 18:25

me: Решила в центре прогуляться. Тут очень много людей! 18:25

jessicakingsman: Ахах, это неудивительно. Ладно, до встречи. 18:26

me: Ага. Пока) 18:26

Телефон снова утопает в огромном кармане красной парки, а я согреваю свои озябшие пальцы о горячий кофе в ожидании Джессики. А пока стою, понимаю, что в жизни все не так уж и плохо: сейчас каникулы, учеба идет довольно хорошо, у меня появился лучший друг Дэвис, с которым я познакомилась в кофейне неподалеку от дома, Рождество, черт возьми, всего через три дня, и я совсем позабыла о Финне Вулфарде (нет, конечно, где-то далеко в подсознании спрятался образ кудрявого соседа, если вдруг, который я увижу не в своих снах, вылезет из самого темного угла и заставит пролить слезы, но сейчас не об этом), не имея особого желания и думать о нем. Люди бегают по магазинам, вспоминая, что еще не купили, в поисках нужного, машины гудят в огромных пробках, водители которых думают о том, чтобы поскорее вернуться домой — весь город шумит. И я стояла так, утопая в городской суматохе, когда на меня сзади, как обычно, налетела Джесс. По дороге до парка мы болтали обо всем произошедшем не так давно, кто что купил на Рождество, чем занимались сегодня и о всякой ерунде, над которой смеялись. В Стенли было довольно много народу, еще бы! Но сейчас мы уже едем в красочном, сверкающем поезде и «вдыхаем» детство. Повсюду расставлены фигуры героев из сказок, дружелюбных снеговиков, северных оленей, которые символизируют праздник. А на деревьях развешаны гирлянды, что безумно красиво горят в темноте, как сейчас. Вот, кажется, наше путешествие в мир сказки подходит к концу, и мы выходим с улыбками до ушей, как маленькие дети, будто сошли с ума. Но ведь конец путешествия не означает конец прогулки. Поэтому я предложила прогуляться по самому парку, и это было совсем неглупой идеей, потому что сейчас мы едем домой с воспоминаниями на еще очень долгое время. За окном автобуса мелькают картинки рождественского Ванкувера, Джесс что-то мне говорит, но я не слышу, утопая в своих мыслях. Мы уже почти доехали, как вдруг меня просто передернуло. Автобус стоял и на тротуаре я увидела те самые кудри и спрятанное под капюшоном лицо. На глазах появились слезы, а я сижу замерев, не веря в происходящее. — Финн? — мои губы сами прошептали его имя, мы начали ехать, а я так и не поняла, что сейчас было. Это был он или нет. В конце концов, я сошлась на мысли, что мне просто показалось.

***

Проснувшись рождественским утром очень рано, я сходила до кофейни к Дэвису, напомнила о том, что сегодня собираемся у меня, взяла любимый латте и вернулась домой, понимая, что нужно будет готовить стол.

me: Джесс, поднимай свой зад и тащись ко мне, помогать будешь 8:42

jessicakingsman: аааа, ладнооо 8:50
      Весь день мы провели на кухне, успели несколько раз поссориться, рассыпать муку, а потом всю ее убрать, но спустя часов пять нашей готовки-лежания на диване-танцев-нытья-готовки мы наконец закончили. За окном валят огромные белые хлопья, и кажется будто город скоро полностью засыпет снегом. Вот-вот уже должен прийти Дэвис, и мы начнем праздновать, поэтому я ушла наверх, чтобы переодеться… Зайдя в комнату в нос ударил приятный запах хвои, напоминая о лучших праздничных воспоминаниях из детства. Я все еще помню, как лет двенадцать назад мои родители и родители всемызнаемкого договаривались каждое Рождество праздновать вместе. Но видимо до этого года… Отбросив не самые веселые мысли, я в первый раз надела платье, которое мама подарила мне еще на день рождения, надеясь, что хотя бы она мне позвонит… Весь вечер мы сидели за столом, рассказывая о том, каким был этот год. Ну, как рассказывали… Вот Джессика и Дэвис рассказывали, а я молчала, ведь сказать мне особо было нечего, а чтобы не портить праздничное настроение, просто смеялась над забавными историями, которые вспоминали мои друзья. Сейчас на душе было так легко и свободно, ведь я понимаю, что это люди, в которых я нуждалась всю жизнь, люди, которым я могу доверять, люди, которым нужна я, и только сейчас я понимаю, что они — мои лучшие и настоящие друзья, которые (я надеюсь) не предадут меня… Закончив с поеданием гуся, утрамбовав все это пудингом, мы, наконец, выбрались на улицу. Все дома подсвечивались цветными либо мягкими белыми прожекторами, где-то менял свой цвет снег, что завораживало порой не только малышей, но и взрослых, вся улица была именно в эту ночь необыкновенно яркой и красивой, вся… кроме одного дома — напротив. Выйдя за пределы моего дома, ребята сразу подняли вверх хлопушки, и через несколько секунд послушался «бум», и на белоснежный снег посыпалось цветное конфетти, а в это же время на другом конце улицы кто-то радостно смеялся, кто-то пел всем знакомую Jingle Bells, от чего сразу захотелось подпевать, что я и сделала, но меня прервала рука Джесс, оказавшаяся у меня на плече. — Хей, Бель, это к тебе, — подруга кивнула куда-то в сторону. «Ну вот это прекрасный подарок на Рождество, спасибо тебе большое, жизнь», — подумала я про себя и закатила глаза. — Чего тебе опять нужно? — я подхожу к нему и скрещиваю на груди руки. — И тебя с Рождеством, Мэй…

Those Christmas lights Light up the street Down where the sea and city meet May all your troubles soon be gone Oh Christmas lights keep shining on

54 Нравится 69 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (8)