All this time

NC-17
Завершён
1199
3
автор
Миледи V бета
Размер:
166 страниц, 68 677 слов, 39 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1199 Нравится 543 Отзывы 339 В сборник

36. Как в фильмах

Настройки
— В фильмах выглядит красивее, — задумчиво произносит Тони. Он сидит в ванной, наполненной приятно обжигающей горячей водой — сидит, откинувшись назад, на Стивена, прижавшись спиной к его груди. К счастью, ванна в Санктум Санкторуме, магической обители Стрэнджа, достаточно большая, чтобы в ней могли расположиться двое взрослых мужчин. Конечно, ванна не настолько большая, чтобы Стивен мог держать руки и плечи в воде, а не на бортиках, или полностью вытянуть свои длинные ноги, но, как говорится, в тесноте да не в обиде. У Тони, в хозяйском крыле на базе Мстителей, они вдвоём смогли бы разве что, ну, постоять под душем? Потому что в его ванной установлена стильная, функциональная душевая кабинка, спасибо большое, а не допотопное чугунное чудище на четырёх лапах и с медными кранами. В общем-то, в принятии душа со Стивеном нет ничего плохого, даже наоборот. Но этим вечером Тони захотелось чего-то… особенного, какого-нибудь глупого романтического клише — и совместное принятие ванны показалось ему отличным вариантом. — В фильмах выглядит красивее что? — помолчав, уточняет Стивен. Он то и дело окунает в воду самые кончики пальцев, чтобы потом поднять их над предплечьем Тони и лениво наблюдать за тем, как мелкие, щекотные капли падают на его кожу, скатываются и ныряют обратно в ванну. Отличное, на самом деле, занятие — вот только концентрации внимания способствует мало, как и то, как подымается и опадает на вдохах и выдохах грудная клетка Стивена, само ощущение его крепкого, гладкого, горячего от воды тела, плотно прижатого к телу Тони… Поэтому, тот слегка теряет и потом с трудом нащупывает собственную мысль. — Принятие ванны вместе с любимым человеком, — объясняет Тони. Подавшись вперёд, он коротко потягивается, но тут же снова с удовлетворённым вздохом прижимается спиной к Стивену. Вода колышется, когда тот шевелится, слегка меняя позу, чтобы Тони было удобнее, и мягко целует его во влажный от пара висок. — Когда я думал об этом, то представлял зажжённые свечи и бокалы с шампанским на бортиках, и лепестки роз, и много-много пышной пены… Всё, что обычно показывают в романтических фильмах, знаешь? — продолжает Тони. — Хмммм… — неопределённо откликается Стивен, а потом ещё и бормочет что-то неразборчивое в его макушку. — Что… — начинает Тони, но договорить: «ты сказал», — не успевает: отведя руку в сторону, маг громко щёлкает пальцами. И закончить приходится иначе — поражённым возгласом: — Что за!.. В мгновение ока шкафчик с раковиной, бортики ванны и даже опущенная крышка унитаза оказываются заставлены горящими свечками всех размеров и форм: высокими и низкими, широкими и узкими, массивными и маленькими, вырезанными в форме крошечных цветочных бутонов. Ванная комната сияет огнями, словно какой-нибудь карнавал или рождественская ярмарка, так что Тони даже щурится от яркого мерцающего света. За его спиной Стивен торопливо убирает руки с бортиков и сутулит плечи, чтобы освободить место для ещё большего количества свечей и пары высоких бокалов с шампанским, тихо звякнувших стеклянными боками в момент появления. Однако Тони быстро, практически моментально убеждается в том, что с его стороны наивно было считать, будто на этом волшебство и закончится: следом они со Стивеном оказываются буквально погребены под толстым слоем бархатистых красных лепестков роз. — Да что за чертовщина тут творится?! — возмущается Тони, тщетно пытаясь стряхнуть с себя налипшие на кожу лепестки. — Не чертовщина, а многоступенчатое заклинание материализации, — нравоучительно сообщает Стивен. — Оно почти закончилось. — Что значит «почти закон… — Тони осекается, когда в памяти всплывает весь озвученный им список киношных атрибутов принятия ванны. — О, нет! Не смей! Поздно. С негромким «пуф!» пышная белая пена накрывает ванну, словно облако. Стивену-то ещё ничего, а вот сидящему ниже Тони она доходит почти до рта. Когда же он неловко пытается подтянуться повыше и тут же позорно соскальзывает, пена немедленно забивает ему нос, мешая дышать. Её сильный запах плывёт в нагретом воздухе, смешиваясь с ароматами роз и растопленного воска. — Стивен! Убери эту гадость, пока я не задохнулся! — требует Тони, одновременно отфыркиваясь от пены и стряхивая с себя мокрые цветочные лепестки. — Тебе не угодишь, — вздыхает тот, но послушно произносит другое заклинание и, вновь отставив правую руку в сторону, делает замысловатое движение пальцами. Пена, розы, свечи и даже шампанское исчезают с обиженным шелестом. — Быть может, есть другие романтические клише, которые я мог бы воплотить в жизнь? — весело, с подрагивающим от едва сдерживаемого смеха голосом интересуется Стрэндж. — Хочешь, я наколдую для тебя увитый плющом балкон и маленький оркестр под ним, когда мы вернёмся в спальню? Репертуар у них, конечно, будет самый романтический! Насчёт полной луны ничего обещать не стану, но может, тебя устроит и нынешняя убывающая? Розы тебе, очевидно, не по душе, но я мог бы усыпать дорогу до спальни лепестками любых других цветов на твой выбор. Либо можем одеться, выйти на улицу и целоваться под дождём, который я наколдую специально для тебя. Всё равно мы уже мокрые… — Засранец! — рычит Тони и, резко развернувшись, хватает Стивена за шею, притягивая к себе для поцелуя. Целоваться вот так, извернувшись всем телом, не очень удобно, но ни одному из них нет до этого дела — не тогда, когда Тони, вывернувшись под невозможным углом и вцепившись в шею Стивена, упоённо целует его, а тот, обхватив его за плечи одной рукой и за подбородок — другой, отвечает на поцелуй с не меньшим жаром. Они отрываются друг от друга лишь в тот момент, когда шею и поясницу Тони уже сводит от неудобной позы, а грудь Стрэнджа вздымается всё чаще из-за того, что дышать сквозь поцелуй тяжёлым влажным воздухом довольно трудно. Тем не менее, прежде чем отстраниться, Тони несколько долгих мгновений рассматривает Стивена — раскрасневшегося, с блестящими глазами и приоткрытыми губами. А тот, в свою очередь, с нежностью поглаживает пальцами щеку и линию челюсти Тони, точно так же не отрывая взгляда от его лица. Наконец Тони поворачивается и с довольным стоном вновь откидывается на Стивена, устроив голову у него на плече. Маг ничуть против этого не возражает — наоборот, он даже обхватывает Тони под рёбрами одной рукой, вновь уложив вторую вдоль бортика ванной. Некоторое время они лежат вот так, наслаждаясь теплом, — благодаря Стивену вода в ванне волшебным образом не остывает, — комфортом и близостью друг друга. Купаясь в этой ленивой неге, Старк даже не злится на мага за его недавние подколки, потому что он прав: к чёрту свечи, лепестки и прочую дребедень! Вот так, как сейчас — всё идеально. На самом деле, им не так уж часто удаётся спокойно, без спешки расслабиться вдвоём. После долгого рабочего дня или напряжённого, выматывающего боя Тони, как правило, из последних сил добредает до кровати, чтобы свалиться отчасти на неё, и отчасти — на уже лежащего там же Стивена. Конечно, они пользуются кроватью не только для сна — и это тоже чудесный, восхитительный способ расслабиться и насладиться близостью друг друга. Но и такие моменты, как этот, разделённые на двоих удовольствие, умиротворение и спокойствие тоже прекрасны, необходимы… «Благодарение Богу за волшебный дом Стивена, в котором кто-то очень умный и предусмотрительный некогда установил здоровенное чугунное чудище с медными кранами!» — думает Тони. И, поскольку он всегда обдумывает сразу несколько идей одновременно, заодно задаётся интересным вопросом: а чем ещё, кроме собственно принятия ванны, они могли бы заняться здесь вдвоём?.. Желая — исключительно в научных целях, разумеется! — как-то прояснить этот самый вопрос, Тони на пробу потирается затылком о плечо Стивена, а потом ещё и слегка ёрзает. Реакция следует незамедлительно — правда, не совсем такая, какой хотелось бы. — Тони, — голос Стивена звучит предостерегающе, — если ты намекаешь на то, о чём я думаю, то немедленно прекращай. Ты что, не помнишь, чем закончилось твоё предложение заняться сексом в душе? О, Тони помнит. Оно закончилось крышесносным сексом, но, к сожалению, ещё и постоянными опасениями о том, как бы не поскользнуться и не упасть, а также парочкой синяков и ушибленными о стенку затылком и спиной… И, судя по всему, Стивен тоже не забыл торжественной клятвы, которую Тони тогда дал: никогда больше, разве что он сменит пол в душевой кабинке на специальное, нескользкое резиновое покрытие или умудрится установить там же непромокаемую кровать, для надёжности привинтив её ножки к полу. Конечно, ванна может оказаться более пригодной для таких целей, чем душевая кабинка, но… не факт. Во всяком случае, Старк достаточно ярко представляет себе сбитые колени и шишку на затылке после удара головой о бортик. И они гарантированно зальют водой весь пол. Что ж, значит, не судьба — по крайней мере в этот раз. Нет, Тони ни в коем случае не собирается отказываться от идеи заняться сексом в ванной. Но прямо сейчас он слишком расслабленный и разомлевший, чтобы настаивать на своём или соблазнять Стивена всерьёз. Так что они позволяют себе ещё немного понежиться в горячей воде, обмениваясь лёгкими, мягкими поцелуями и поглаживаниями и болтая о всяких пустяках. — Я давно этого хотел, — в какой-то момент, сам не зная, зачем, признаётся Тони. — Ещё в нашу с тобой первую ночь, а точнее — в первое утро, когда увидел твою ванну. Я думал о том, каково было бы однажды принять её вместе с тобой. — И как? Твои ожидания оправдались? — с живейшим любопытством интересуется Стивен. — Ну не знаю, не знаю… — тянет Тони и ойкает, когда Стрэндж, опустив руку ниже, чувствительно щипает его за бок. — Ладно, ладно, оправдались! Полностью оправдались. На самом деле всё вышло даже лучше, чем я представлял. — Рад слышать, — наклонившись, Стивен прижимается губами к его щеке, и Тони кожей чувствует его довольную улыбку. Закрыв глаза, он на ощупь находит в воде руку мага и сплетает их пальцы. — Ну что, будем выбираться? — ласково спрашивает Стивен некоторое время спустя. — Пока ты не уснул прямо здесь. — Я не сплю, — вяло возражает Тони, который действительно дремал до того, как Стивен заговорил. — Я вижу. Хотя бы дойди до спальни с открытыми глазами, — вздыхает маг, легонько подталкивая Тони в спину, чтобы тот поднялся и позволил подняться ему. Кое-как вытеревшись большим банным полотенцем, загодя оставленным возле раковины, Тони медленно, нога за ногу, плетётся в спальню. В дверной проём он вписывается исключительно благодаря Стивену, успевшему нагнать и направить его. Он же, фактически, укладывает его в постель, а потом, погасив в комнате свет, забирается под одеяло сам. — Так что ты там говорил насчёт серенад под балконом? — бормочет Тони, когда Стивен обнимает его со спины, укрывая и согревая собой лучше всякого одеяла. — Кстати, по правилам это ты сам должен их исполнять, а никакой не оркестр. Хотя, в качестве аккомпанемента… — Ради всего святого, спи уже, неугомонный ты человек! — щекотно выдыхает ему в затылок маг. — Иначе вместо серенады получишь какое-нибудь усыпляющее заклинание. — Ты этого не сделаешь, потому что слишком сильно меня любишь, — возражает Старк, устраиваясь поудобнее. — Тони. — Да сплю я, сплю. И очень скоро, буквально минуту спустя, Тони действительно спит — безо всяких заклинаний и серенад.
1199 Нравится 543 Отзывы 339 В сборник
Отзывы (10)