Corrupted by light / Поражённый светом

Перевод
R
В процессе
29
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 66 страниц, 23 516 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 2 Отзывы 18 В сборник

Глава 4: Внеочередной запрос

Настройки
Между непрерывными занятиями с утра до вечера каждый день ученики Хогвартса быстро теряли свое увлечение магией, поскольку книжные теории никогда не привлекали их. Фактически, книги и экзамены напомнили некоторым ученикам о маггловских школах и их глупых правилах. Поэтому, когда студенты обнаружили трехногий табурет с сортировочной шляпой на вершине, расположенной в середине Большого Зала, возбужденная болтовня поднялась среди столов, как большая волна. Некоторые предположили, что необычный запрос должен был быть дан любому, кто неудовлетворен своим факультетом, второй шанс; хотя большинство студентов совсем не приветствовали это решение, некоторые были взволнованы самой идеей перераспределения. Ходил общеизвестный слух, что в Хогвартс приезжает новый ученик… в середине учебного года. Масса студентов была озадачена необычным решением, но некоторым было очень любопытно, на какой факультет будет распределен новый студент, и собирается ли он изменить текущий баланс баллов факультета. Другие говорили, что студент не был новым, и его уже отсортировали, но из-за его ужасающего поведения с начала года его выгнали из факультета, ожидая, когда его перераспределят. Волнение и предположения висели в воздухе; ставки были поставлены на перераспределение. Гермиона смягчила выражение своего лица и надела маску безразличия, прежде чем открыть дверь в шумный Большой зал, который внезапно стал намного тише, так как многие студенты отвлеклись от своих дел, чтобы оценить ее. Каждая пара глаз была направлена на неё, никто, казалось, не заметил, что девушка сжала и разжала кулаки, прежде чем грациозно пройти к сортирующей шляпе. Глубокая тишина охватила комнату, когда студенты предвкушали распределение/перераспределение, некоторые, сидящие в дальних рядах, даже оборачивались, просто чтобы взглянуть на девушку. Диппет был доволен, успокоить зал возбужденных студентов всегда было непростой задачей. Он встал и прочистил горло. — Мисс Полин Фоссил здесь ученица по обмену, ранее она училась на факультете… ТИШИНА, — голос Диппета усилился, когда начались перешептывания, Гермиона обратила взгляд на Тома Реддла, который сидел за слизеринским столом, нахмурив брови, уставившись в свою тарелку. Казалось, что молодой Темный Лорд что-то задумал, что никогда не было хорошим знаком. — … и теперь она будет распределена и принята на свой новый факультет, — показав быстрым жестом руки в сторону Гермионы, Диппет присел. Гермиона была прервана от наблюдения за Томом Реддлом, когда заметила, что она снова стала центром внимания. Отодвинув все претензии в сторону, Гермиона съежилась от мысли о дружелюбном отношении к скользким змеям. С этой мыслью она позволила шляпе осесть на ее голову.  — Что это я вижу? Пытливый ум, да, действительно очень смышлёный, — хотя Гермиона была готова к любому возможному исходу, она запаниковала.  — Пожалуйста, переведите меня на Слизерин, — Гермиона закрыла глаза и сосредоточилась на том, чтобы повторить эту мысль.  — Ты уверена? Твой интеллект сделает тебя наиболее подходящим для Рейвенкло.  — Слизерин, я прошу не больше и не меньше, — она стиснула зубы.  — Очень хорошо, твои амбиции сделают тебя великой… СЛИЗЕРИН! — шляпа прокричала, ее голос, казалось, эхом отдавался в большом зале. Атмосфера изменилась, слизеринцы начали хлопать, остальные вяло поддержали их. Гермиона не могла не смотреть на профессора Дамблдора, его лицо было пустым, он не смотрел в ее сторону. Том был озадачен распределением девушки. Он знал, что она была подозрительна, ещё когда он впервые увидел ее. Он помнил, как она звала его, он видел, как механизмы вращались в ее голове, прежде чем она решила отклонить эту идею, поэтому он намеренно ждал, пока она догонит его, и вместо этого последовал за ней. Но что-то не складывается, он помнит, как видел красную мантию и эмблему Гриффиндора нашитую на ней, а потом он понял, что она ученица этого факультета. Мысленно, Том сделал заметку, чтобы позже разобраться, что девушка скрывает. После обеда студенты направились в соответствующие спальни. Когда Гермиона встала, чтобы уйти, ее запястье схватил никто иной, как печально известный Темный Лорд в юношестве. — Мисс Фоссил, извините за моё грубое обращение прошлой ночью. Чтобы возместить ущерб, могу ли я провести вас в нашу общую гостиную? — Том знал, что это хорошая возможность исследовать новую, возможно, фальшивую змею. Мурашки покрыли руку Гермионы, она с трудом кивнула и позволила великому мальчику провести себя. Когда они спустились в подземелья, в ее животе появилось зловещее чувство. Гермиона не обратила внимания на слова старосты. Она была сосредоточена на спине Темного Лорда, как будто ожидала, что он обернется и кинет в нее заклинание в любое время, за то, что она притворяется змеей. Гермиона также посмотрела на него с такой ненавистью, когда он смотрел на неё, и если бы взглядом можно было убить, Том Реддл был бы уже мертв тысячу раз. Гермионе не поняла, что она находится на территории Слизерина, пока они не достигли общей комнаты, в которую она с ужасом вошла. Всё было совершенно противоположно гостиной Гриффиндора, которая была теплой и гостеприимной, когда в этом место было темно и сыро, и оно пахло расточительностью. Окна придавали общей гостиной болезненно зеленый оттенок, похожий на цвет убийственного заклятия. Диваны были сделаны из черной кожи, они выглядели дорого, но не комфортно, ничего уютного, как в гостиной Гриффиндора. Несколько слизеринцев бездельничали в общей гостиной, как змеи, они провожали ее любопытными взглядами, но не двинулись с места. Она чувствовала, что в комнате постоянно витала злая аура, каждый краткий диалог между находящимися здесь студентами, казался Гермионе заговором. Слишком сконцентрировавшись на оценке общей гостиной слизеринцев, Гермиона не заметила, что будущий Темный Лорд остановился, пока она не наткнулась на него.  — Прошу прощения, — пробормотала она, пытаясь маневрировать, чтобы осмотреть всё остальное.  — Не беспокойтесь об этом, — Гермиона заинтересовалась голосом Великого мальчика. Гермиона сделала себе суровый выговор за то, что уменьшила бдительность и временно забыла, что она находится в комнате с будущим Темным Лордом. Гермиона попыталась изобразить улыбку, но потерпела неудачу, поэтому она просто стыдливо опустила голову. Тому было неловко, и как бы ему не хотелось это признавать, он был слегка встревожен. Эта Полин, она показалась обычной стеснительной девушкой. Она придерживалась всем распространённым правилам вежливости. Тем не менее, она не была одурачена его очарованием, на самом деле, она, казалось, напротив, ненавидела его. На ее лице было недовольство, которого не было до того, как она поняла, что врезалась в него. Глаза Тома заинтересовано блеснули, у девушки, казалось, были секреты, которые могли напрямую касаться его, и он решил, что ему нужно узнать о ней больше. Остальная часть ночи была довольно беспрецедентна для Гермионы, так как она сидела на диване и угрюмо читала учебник. Несмотря на то, что она хотела заслужить доверие Волдем-Тома Реддла, чтобы она могла подступить к нему, чтобы выполнить свой план, Гермиона держалась как можно дальше от молодого Темного Лорда. Гермиона задалась вопросом, не стала ли она параноиком, по мере того как каждое небольшое движение в общей гостиной пугало ее. Решив, что она не может сосредоточиться, Гермиона направилась к спальням для девочек. Когда она встала, чтобы уйти, Темный Лорд окликнул ее. Под расчетливым взглядом других змей он изящно подошел к ней и сказал тихим голосом, чтобы только она могла слышать его слова. — Предостережение, мисс Фоссил, вы должно быть хотите избежать раскрытия вашего секрета, что раньше вы были гриффиндоркой. Я уверен, что вы знаете о враждебности между двумя факультетами.  — Спасибо, мистер… — она колебалась, — … Реддл, я обязательно это учту. — Нет проблем, это будет наш маленький секрет, — он улыбнулся и подмигнул ей, прежде чем направиться в противоположном направлении. Гермиона вздрогнула от его тона, она старалась изо всех сил идти к спальням девочек, хотя ее тело заставляло ее бежать. Осторожно закрыв за собой дверь, Гермиона вздохнула с облегчением, осмотрела комнату и поняла, что та пустая. Гермиона не знала, должна ли она чувствовать облегчение от того, что ей не нужно общаться со своими друзьями из общей спальни, или беспокоиться о том, что ей придется представиться всем завтра утром, но сейчас это должно быть наименьшим из ее беспокойств. Гермиона потерла виски, голос Темного Лорда преследовал ее разум. Гермиона решила, что ей нужно спланировать смерть Темного Лорда и выполнить этот план, прежде чем она сошла с ума от его ментальных игр.
29 Нравится 2 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (2)