Творческий подход

G
Завершён
94
автор
Размер:
11 страниц, 4 586 слов, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
94 Нравится 21 Отзывы 36 В сборник

Часть 2

Настройки
- Капитан, - Спок обернулся от своей научной станции, - согласно показаниям приборов прогнозируется усиление ионного шторма. Данные сопряженности полей будут очень ценны для науки. Необходимо снять показания с ионных пластин в динамике нашего прохождения через шторм. Кирк дернул уголком рта и бросил на старпома хмурый взгляд. Спок выпрямился, сложил руки за спиной и выжидающе посмотрел на Кирка, чуть склонив на бок остроухую голову. - Хорошо, мистер Спок, выполняйте, - капитан едва заметно поморщился и добавил, - будьте готовы немедленно покинуть капсулу тотчас по команде. - Есть, капитан, - Спок быстрым шагом прошел к турболифту, а Кирк поймал себя на том, что прослеживает его путь взглядом и торопливо отвернулся к обзорному монитору. Сидящие за рулевым пультом Сулу и Чехов не посмели ни обернуться, ни даже переглянуться, а вот Ухура и Скотти обменялись за спиной капитана понимающими взглядами. - Капитан, - осторожно начал главный инженер, - это ведь только ради науки, так стоит ли … - Мистер Скотт, - резко оборвал его Кирк, - если вы вдруг забыли, «Энтерпрайз» - научно-исследовательский корабль. Поэтому пренебрежение интересами науки нелогично, - Ухура чуть не прыснула, когда прозвучало последнее слово, но вовремя сдержалась, а капитан, все так же не глядя на Скотти, и все так же отрывисто продолжил, - и никто не выполнит это задание лучше мистера Спока. Скотти со своего места посмотрел на напряженную линию капитанской челюсти и нахмуренные брови и, подавив вздох, вернул свое внимание инженерной консоли. Кирк оглянулся на сигнал турболифта, из раскрывшихся дверей которого вышел лейтенант Фернандес и направился к научной станции. «Энтерпрайз» тем временем уже входила в область ионных возмущений, и начала подрагивать. Кирк напряженно откинулся на спинку своего кресла и нажал кнопку активации желтой тревоги. - По кораблю – режим боеготовности, - объявил он и тут же вышел на связь с капсулой, - мистер Спок, ваш рапорт. - Идет сбор данных, - лаконично ответил старпом. Кирк закусил губу, побарабанил пальцами по подлокотнику кресла, глянул на склонившегося над инженерной консолью Скотта и распорядился: - Я не намерен подвергать риску корабль, и, если ситуация станет угрожающей, я сброшу капсулу. Будьте готовы к эвакуации. - Понял, капитан, конец связи, - низкий голос старпома звучал привычно ровно, но почему-то именно этот факт заставил всех находящихся на мостике подобраться еще сильнее. Джим бросил сердитый взгляд на интерком и поудобнее уселся в кресле. «Энтерпрайз» снова тряхнуло, на этот раз сильнее, и Скотти выкрикнул со своего места: - Кэп, нагрузка на двигатель быстро растет! Словно в подтверждение его слов корабль резко дернулся, да так сильно, что люди едва не вылетели из своих кресел, а стоявший на ногах Скотти потерял равновесие и рухнул на палубу. Кирк стремительным жестом нажал кнопку активации красной тревоги и включил интерком: - Красная тревога, Спок, у вас десять секунд! Но подтверждения получения приказа не последовало. Корабль снова грубо встряхнуло, и Кирк занес палец над кнопкой сброса капсулы. - Кэп, - успевший не только вскочить на ноги, но и подбежать к инженерной консоли Скотти стремительно перещелкивал реле, - без сброса капсулы есть риск взрыва реактора! - Черт вас подери, Спок, сейчас же убирайтесь оттуда! – рявкнул капитан, с силой ударив кулаком по кнопке интеркома и продолжая держать указательный палец второй руки над кнопкой сброса. - Кэп, экспоненциальный рост нагрузки! Кирк рывком поднял голову и увидел уставившиеся на него четыре пары глаз. Те секунды, которые капитаны потом помнят всю жизнь. Те секунды, которые потом отражаются в зеркале сединой висков. Те секунды, в которые капитаны мечтают снова обрести нашивки мичмана. Кирк сдвинул лежащую на командной консоли кисть, убирая палец от кнопки сброса капсулы. - Мистер Скотт, наши шансы вытянуть? Остальным вернуться к своим обязанностям, - тихо, но твердо распорядился он, выпрямляясь в кресле и тяжело сглатывая. «Энтерпрайз» тряхнуло несколько раз подряд, но Скотт вовремя вцепился в планширь. - Скотти? – капитан напряженно смотрел в спину главного инженера. Тот выкрутил до упора переключатель на панели и коротко оглянулся на Кирка через плечо. - Я не знаю. Мы или вытянем, или нет. Джим стиснул челюсти и поднес к губам сжатый до побелевших костяшек кулак. Судно снова судорожно дернулось, одновременно с этим свет на мостике моргнул, потом еще раз, после чего сменился аварийным освещением. Мостик «Энтерпрайз» сейчас чем-то напоминал рубку попавшего в жестокий шторм старинного корабля. Там люди так же смотрели вперед, в любой момент готовые к встрече с той самой роковой волной, на которой сломается корпус; а тут, на звездолете, каждый сейчас был готов к тому, что очередной более сильный ионный всплеск окончательно разбалансирует реактор, после чего неминуемо произойдет взрыв. - Сэр, интенсивность шторма уменьшается! – с неприкрытой радостью в голосе воскликнул застывший у сенсоров научной станции Фернандес – лейтенант одной рукой крепко держался за ограждение мостика, а второй как-то умудрялся подстраивать сканеры по мере развития событий. - Мистер Скотт, - начал Кирк, но обнаружил, что голос внезапно сел, и торопливо прочистил горло, - отчет о повреждениях. Тут же ударил ребром ладони по кнопке интеркома: - Мостик – лазарету. Доктор МакКой, медицинскую бригаду к ионной капсуле. - Вас понял, - отозвался Боунс и отключился. Кирк тяжело перевел дыхание, провел рукой по лбу, вытирая выступивший пот, и обвел взглядом мостик. Все, включая даже Ухуру (у которой сейчас, по идее, не должно было быть никаких неотложных дел), были по самые уши погружены в работу и не сводили глаз со своих пультов и консолей. Кирк отстраненно подумал, что должен бы испытать благодарность к своему экипажу, который так старался дать ему минутку приватности; но пережитый гигантский адреналиновый допинг, по-прежнему сидящая в груди тяжелая тревога и медленно накрывающее осознание содеянного не оставляли места для еще каких-то эмоций. - Капитан, - на лице обернувшегося Скотта явно читалось облегчение, - конечно, есть много некритичных поломок после работы двигателей в условиях запредельной нагрузки, но все поправимо своими силами. - Приступайте к ремонту, мистер Скотт, - скованно кивнул Джим. Скотти почти бегом рванул к турболифту, а повисшую на мостике тишину вскоре разорвал вызов интеркома. - МакКой – мостику. - Кирк на связи, - тотчас отозвался капитан, непроизвольно наклоняясь ближе к интеркому. - Живой ваш старпом, - и Кирк не смог сдержать облегченного выдоха, - обо что-то знатно приложился головой на одной из этих колдобин. Пока без сознания, но череп цел, да и мозги не особо пострадали – максимум сотрясение, в лазарете осмотрю и скажу точно. В любом случае, он будет в полном порядке, причем довольно скоро. - Спасибо, Боунс, - Кирк еще раз перевел дыхание и надавил двумя пальцами на веки, - я скоро спущусь к вам. Конец связи. Завершив разговор, капитан нажал кнопку общесудовой связи и скомандовал отбой боевой тревоги. На калибровку штурвала и устранение мелких повреждений оборудования ушло не меньше получаса, после чего на мостике наконец-то был восстановлен штатный режим работы. Капитан окинул свою вотчину удовлетворенным взглядом и распорядился: - Мистер Чехов, следуем по проложенному курсу. Мистер Фернандес – полный отчет по параметрам ионного шторма. Мистер Сулу, мостик ваш. Я буду в лазарете, потом в инженерном. С этими словами Кирк поднялся из своего кресла и быстрым шагом покинул мостик. - Ну как он? Доктор МакКой поднялся навстречу вошедшему в лазарет капитану. - Пришел в себя около получаса назад. Я его еще часок понаблюдаю и буду отпускать. Кирк облегченно улыбнулся и кивнул на закрытую дверь, ведущую в основную палату лазарета: - Можно к нему? - и, заранее уверенный в разрешении, шагнул к двери. Но Боунс торопливо ухватил его за предплечье. - Джим, он практически сразу сообразил, что случилось. Капитан поморщился. - Черт. - Даже раньше меня догадался, а ведь я знал про объявление красной тревоги. А он-то в это время уже в отключке валялся, - доктор невесело усмехнулся, - этот компьютер в его остроухой голове ничем не вырубить. Кирк слабо улыбнулся в ответ и задумчиво произнес: - С другой стороны, может, это и к лучшему, что он уже знает, - Боунс вопросительно приподнял бровь, и Джим пояснил, - мы бы все равно не смогли скрыть от него трибунал, не говоря уж о его последствиях. Доктор тихонько покачал головой. - Только не пытайтесь врать, что хоть на секунду жалеете о сделанном. Не поверю. Кирк спокойно посмотрел ему в глаза. - Нет, не жалею, вы правы. Ни на секунду не жалею. Но я также не собираюсь отказываться от ответственности за свои действия. Боунс поджал губы и хмыкнул. Потом спросил: - Приступ обостренного чувства справедливости? Лицо капитана напряглось, а взгляд похолодел. - Нам просто невероятно повезло. «Энтерпрайз» и весь экипаж – вы все могли погибнуть. МакКой задумчиво почесал щеку. - Но ведь не погибли же. Смысл затеваться с рапортами и всей этой … - Боунс, - оборвал его Джим, предупреждающе приподняв руку, - оставим эту риторику. Я сейчас больше всего переживаю за Спока. Ему тяжело будет принять это. Я не трибунал и прочее имею в виду, а то, что случилось после объявления боевой тревоги. Боунс посмотрел на капитана с совершенно нечитаемым выражением лица, и тому показалось, что в голубых глазах промелькнуло что-то очень похожее на знакомый сарказм. Вслух же доктор сказал: - Ладно, Джим, идите к вашему гоблину, а то ведь лежит там, высчитывает вероятности, что именно мы сейчас тут обсуждаем. Не ровен час, схемы перемкнет. Капитан с мягким осуждением посмотрел на доктора, кивнул и пошел к двери в палату. Спок был единственным пациентом в лазарете, и Кирк, сочувственно поморщившись, сразу же заметил на лбу старпома заживляющий пластырь. Похоже, приложился тот действительно знатно. Под внимательным взглядом вулканца капитан подхватил стоящий у стены стул, пересек палату и присел рядом с кроватью. - Ну как вы, Спок? – Кирк улыбнулся другу и посмотрел в строгие темно-карие глаза, - Боунс сказал мне, что через час собирается выпустить вас, если все будет в порядке. Спок молчал, продолжая пристально смотреть на капитана. Кирк уверенно выдержал его взгляд и вздохнул. - Спок, ну что вы так смотрите. Я в курсе, что вулканская философия не приемлет подобных поступков, но мы оба знаем вулканца, который не всегда следует ей, так что уж тут требовать от человека, - и Джим мягко улыбнулся. Спок отвел взгляд и глухо сказал: - Капитан, я осознаю, что иногда допускаю … Но Кирк не дал ему договорить, положив руку Споку на предплечье и несильно сжав его. - Спок, это не укор, просто констатация факта, который не новость для нас обоих. Я просто хочу сказать, что это двусторонний процесс, и это тоже нам обоим давно известно, верно? Спок снова поднял глаза на своего капитана и едва заметно поджал губы. Джиму было вполне достаточно этого подтверждения согласия, и он светло улыбнулся вулканцу. - Ну вот, - он сжал предплечье под своими пальцами чуть сильнее и с сожалением отпустил его, - но вы также знаете, что я не стану увиливать от ответственности, - твердо добавил он, глядя Споку в глаза. - Отлично знаю, Джим. И потому я прошу вас помнить ваше замечание по поводу двустороннего процесса. Кирк нахмурился. Спок собирался каким-то хитрым образом взвалить на себя часть вины? Вот только он не мог даже предположить, как именно тот планировал это провернуть. Спок в этот момент приподнялся на локтях, чтобы лечь немного повыше, и Джим поспешно наклонился вперед, чтобы поправить другу подушку. - Капитан, каково состояние двигателей после шторма? Кирк внимательно посмотрел на резко сменившего тему старпома, но на лице того можно было прочитать только искренний интерес и крошечную, допустимую вулканцу нотку обеспокоенности состоянием судна. - Серьезных поломок нет, - пожал плечами капитан, - я зашел сюда как раз по дороге в инженерное. Думаю, к моему приходу у Скотта уже будет готов полный рапорт. Кирк еще раз тепло улыбнулся другу и поднялся со стула. - Я зайду к вам после инженерного. Надеюсь, вы к этому времени уже будете у себя в каюте. - Разделяю ваш оптимизм, капитан, - согласно кивнул Спок, снизу вверх глядя на Кирка. Тот кивнул на прощание и вышел в общий холл лазарета, а оттуда, не заходя в кабинет Боунса, сразу отправился в инженерное. - Капитан, повреждения двигателей полностью устранены, - докладывающий Скотт сиял, словно хорошо надраенная рында в солнечный день, и капитан не смог удержаться от ответной улыбки. - Отлично, мистер Скотт, - Кирк чуть помедлил, а потом решительно продолжил, - я не буду складывать с себя полномочия капитана «Энтерпрайз» до прибытия на Звездную базу 14. Мой рапорт о произошедшем отправлен мисс Ухуре, она должна передать его командованию. Я полагаю …, - и Кирк осекся, увидев, как на лице главного инженера появляется озадаченное выражение. - Я не понимаю, сэр, что вы имеете в виду, - выпрямившись, словно на плацу, заявил шотландец, - вы не могли знать, что шторм окажется достаточно мощным. И вы верно заметили – у нас научно-исследовательский корабль, поэтому вы и отдали приказ исследовать аномалию. - Мистер Скотт, - прищурился Кирк, чувствуя раздражение от необходимости вдаваться в объяснения очевидных вещей, - я имею в виду свои действия после объявления красной тревоги. - Какой красной тревоги, капитан? – на лице Скотта появилось выражение самой святой невинности, - она же не была объявлена – ионные возмущения были не достаточно интенсивны для введения режима боеготовности. А небольшие поломки двигателей исключительно на моей совести – я не закончил регулировку их настроек, а потому они не справились с возросшей нагрузкой. Кирк чуть наклонил голову на бок, подозрительно глядя на главного инженера. - Мистер Скотт, я ценю ваше желание поддержать мое решение, но компьютерные протоколы происходившего на борту... - Сэр, - Скотти приподнял подбородок еще на полсантиметра выше, - если вы просмотрите их, то убедитесь, что я прав. - Оу, - Кирк даже не нашелся сразу, что сказать. Зато Скотти явно готовил свою речь заранее. - Капитан, - негромко сказал он, твердо глядя Кирку в глаза, - «Энтерпрайз» считается самой везучей девочкой во всем Звездном флоте. Мы столько раз выбирались из таких передряг, в которых кто угодно другой сгинул бы. Мы все, все до единого, очень ценим и уважаем вас, капитан, но мы понимаем, что частенько наш успех был обеспечен вами обоими. Вами и мистером Споком вместе. Вы как два провода, которые не просто хорошо контачат, их уже давно спаяло в единый проводник, уж простите мое сравнение, - Скотти блеснул на капитана темными глазами, - зато теперь этот проводник вытянет такую силу тока, от которой одиночный провод давно оплавился бы и погубил всю схему. И это стоит риска пробитого конденсатора, когда такому мощному проводнику начинает не хватать сопротивления. Мы все считаем, что оно того стоит. И надежность всей схемы была уже много раз доказана в самых жестких условиях. Кирк ошарашено наблюдал за фонтаном витиеватого красноречия главного инженера, но тот, переведя дыхание, лишь добавил уже совсем тихо: - И никто из нас не ждал, что вы одним движением пальца отправите его в открытый космос. И он бы на вашем месте, капитан, сделал бы то же самое. И плевать на инструкции и вероятности. Джим обнаружил, что горло сдавило комком, и торопливо прокашлялся. - Скотти, я … очень ценю … , - а еще он обнаружил, что слова категорически не хотят выстраиваться в складные предложения, - но … у вас же нет права доступа к корабельным протоколам? Мистер Скотт лучезарно улыбнулся. - Капитан, - в голосе его было столько мягкого снисхождения пополам с укором, что Кирк моментально осознал, что упустил что-то очень явное и очевидное, но вот только никак не мог взять в толк, что именно. Скотти смотрел на него, продолжая широко улыбаться, - неужели вы думаете, что мистер Спок не справился бы с какими-то несчастными компьютерными кодами? Я забежал к нему в лазарет перед тем, как идти в инженерное. Мне даже объяснять ничего не понадобилось, он сам этот план и предложил. И делов-то там с этими протоколами оказалось всего минут на пять. Не думаете же вы, что мистер Спок позволил бы вам отправить себя самого под трибунал и лишить нашу девочку лучших капитана и старпома во всем Звездном флоте? Это было бы совершенно нелогично! Сказав это, Скотти снова молодцевато вытянулся и отрапортовал: - Инженерное отделение работает в штатном режиме, сэр!
94 Нравится 21 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (6)