ID работы: 6956011

1969 миль

Слэш
NC-17
Завершён
169
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
117 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
169 Нравится 143 Отзывы 43 В сборник Скачать

4. Вloodbath

Настройки текста
Плискин нёсся вперед как загнанный зверь, не разбирая дороги и не пользуясь навигацией Эда. В конце концов, убедившись, что их никто не преследует, мужчина остановился в подворотне спального района. Словно подгадав момент, ему позвонил Ченг, успокаивая и говоря, что незваные гости отстали от его клуба и потеряли след Салли. Перед тем как отключиться, азиат словно между делом сказал: – Слушай, Плискин, нескольким моим клиентам приглянулся твой дроид, если тебя он достанет или ещё что-то в этом духе, я с радостью выкуплю его. – Буду иметь в виду, – устало усмехнулся тот. Когда разговор закончился, мужчина потянулся к замку зажигания, намереваясь завести пикап, чтобы как можно скорее убраться из Портленда, однако его остановил Эд, резко хватая за руку. – Что такое? – нахмурился Плискин. – За ручки потом подержимся, не мешай мне ехать. – Я не могу позволить вам продолжить движение в нетрезвом состоянии. – Ты, блять, серьёзно? Я выпил больше часа назад, – он осекся, переводя взгляд на дроида, и утомленно вздохнул. – Не дашь, да? – Тот отрицательно покачал головой. – А чего же ты меня не остановил, когда мы удирали из клуба? Тогда я был ещё пьянее. – Одной из моих директив является разграничение ситуаций, в которых можно пренебречь законом, и случаев, когда нарушения недопустимы. Тогда вашей жизни угрожала опасность, а сейчас ей ничего не угрожает, поэтому езда за рулем для вас недопустима. – Вот же… – почти выплюнул мужчина. – Точно сдам тебя в клуб Ченга. – Как скажете, но, пока я при вас, мы никуда не поедем. Тем более, если вас остановит полиция в нетрезвом состоянии, это только усугубит положение. – Ладно, может, ты и прав, – заметив наконец рациональное зерно в его словах, бросил Салли. – Тогда нам нужен ночлег. Как прикажешь добираться до гостиницы? – На метро, – сказал дроид. – Оно в трех минутах ходьбы от нас. Бывший наёмник нехотя вылез из машины, предусмотрительно забирая из багажника пистолет и пару дополнительных обойм для него, а затем двинулся за Эдом, который довольно быстро вывел их к станции метро. Салли подошел к автомату, покупая разовые проездные билеты для себя и Эда. На станции было на удивление мало людей, но Плискин, сторонясь даже этих редких группок, отошел куда-то в угол, принимаясь ждать беспилотный состав. С тех пор как весь подземный транспорт оборудовали системой автоматического управления, его прибытие стало ещё точнее, вплоть до десятой доли секунды. Не прождав и пары минут, они наконец зашли в вагон, уносясь в тёмный тоннель. Внутри было ещё несколько человек, однако и те вышли через пару остановок, оставляя их единственными пассажирами. Салли, устроившись на сиденье, принялся ждать прибытия к нужной станции. То ли выпитое так повлияло на мужчину, то ли мерный звук движения по рейсам и качка вагона были тому виной, однако очень скоро его разморило, и отяжелевшие веки начали слипаться. Плискин ещё какое-то время боролся со сном, но бой явно был неравным, и последний одержал верх. Проснулся он от тревожных возгласов Эда, пытавшегося его растолкать. – Господин Плискин, проснитесь, нам срочно нужно уходить! – Что такое? – спросил он, с трудом разлепляя веки. – Нас засекли. В соседнем вагоне люди Кэмпбелла. Эти слова подействовали отрезвляюще, и Салли, резко открыв глаза, подскочил с сиденья. – Что? Как это случилось? – Если кратко воссоздать картину произошедшего: вы задремали, и мы проехали нужную станцию, далее нас заметили на одной из остановок. Я пытался до вас докричаться, но вы не слышали – сказалось действие алкоголя. Многочисленная вражеская группа направилась в наш вагон, но я воспрепятствовал этому. Пятерым всё же удалось зайти в соседний, и сейчас они пытаются перебраться к нам. Разъяснения дроида были торопливыми – того требовало положение, в котором они находились, однако механический голос звучал спокойно, что создавало какой-то диссонанс. Из соседнего вагона к ним действительно ломилось несколько человек, которым удалось открыть первую дверь, разделявшую части состава, и теперь они старались сделать то же самое со второй. – Как только поезд остановится, мы попытаемся сбежать и оторваться от них, – бросил Плискин. Однако до остановки было ещё далеко, а дверь, как назло, распахнулась, и к ним прорвались противники. Около места, где стоял Салли, прошумел выстрел, а кто-то из людей Кэмпбелла крикнул: – Ты что творишь? Господин Кэмпбелл сказал взять его живым, он лично хочет оторвать член этому уёбку. Затем к Плискину направилось сразу трое, но Эд оттолкнул мужчину назад, загораживая собой и кидаясь на противников. Один из врагов тут же протянул к нему руку, в надежде отпихнуть в сторону. Дроид в свою очередь, словно тисками, вцепился в неё крепкими зубами, сжимая их с такой силой, что из образовавшейся раны брызнула кровь. Раненый с дикими воплями отдёрнул прокушенную кисть, тут же пропуская удар, заставивший его отлететь на землю. Однако, несмотря ни на что, он довольно быстро подскочил, возвращаясь к двум другим. Недолго думая они достали пушки, надеясь забить андроида прикладами своего оружия. Салли же, видя, что у Эда возникли трудности, выхватил пистолет, стреляя в ногу одному из них. – У него пушка, это меняет дело! – крикнул человек, ранее говоривший не убивать его. Подкрепляя слова действием, он выхватил Kel-Tec KSG, направляя его на мужчину. К счастью, к этому моменту состав подкатил к очередной станции, и, как только распахнулись двери, Эд кинулся к Плискину, выталкивая его из метро, а затем развернулся к врагам, пресекая попытки погнаться за вышедшим. Когда же дроид наконец побежал следом за мужчиной, один из нападавших накинулся на него, стараясь схватить со словами “хотя бы жестянчатого привезем боссу”. Эд резким движением отпихнул того от себя, при этом теряя равновесие. Отмахиваясь от нападавшего, он ползком сумел перебраться через автоматические двери и сделал это как раз в тот момент, когда те почти закрылись. Когда же дроид попробовал подняться, он обнаружил, что одну из штанин всё же защемило. Плискин, с первого взгляда осознавший, что случилось, ждал, когда Эд освободится – он ведь машина с отличной реакцией и нечеловеческой мощью. Однако, вопреки всем ожиданиям, Эд не стал освобождать себя из тисков. Вместо этого он вновь издал душераздирающий вопль прямо как тогда, на обочине, после чего тело дроида пару раз изогнулось в судорогах. Салли понял, что самостоятельно тот уже не выберется, и кинулся к нему, чтобы вытащить чертову ногу, но было поздно. Состав тронулся с места, и Эда, зажатого дверцей, потянуло следом. Сам же дроид не предпринимал никаких попыток к освобождению, словно желал быть раздавленным между тоннелем и вагоном метро. – Придурок, какого хуя ты творишь? – проорал Плискин во всю глотку. В последний момент андроид пришел в себя, пытаясь зацепиться за пол, но это мало помогло, ведь уже в следующую секунду поезд домчался до начала тоннеля, и послышался ужасный скрежет напополам с треском, а следом за ним - шипение, напоминавшее помехи, вылетевшее изо рта несчастного. – Эд! – бросился к нему мужчина. Когда Плискин добежал до андроида, тот лежал на земле. Хватило беглого взгляда, чтобы мороз прошел по всему телу, заставляя нервно дернуться и неприязненно поморщиться. Из-под лоскутов порванной штанины виднелся обрубок механической ноги. Из неё струйками бежала какая-то бесцветная жидкость, а несколько вылезших наружу и оголившихся проводков искрились с тихим треском. На одной из рук отсутствовало несколько пальцев: двое были напрочь стерты при попытке ухватиться за что-нибудь, а один погнулся на бок, что было не многим лучше. Самого Эда трясло в каких-то конвульсиях, а изо рта доносилось всё то же неразборчивое шипение. Салли досадливо закусил губу – не засни он в вагоне, подобного никогда бы не произошло. Однако мужчина довольно быстро взял себя в руки, принимаясь думать о том, что теперь делать. К счастью, эта станция пустовала – кроме них здесь находились лишь попрошайка, которому явно было не до андроида, лишившегося ноги, и пара пьяниц, горланящих какую-то песню в ожидании метро. – Чёрт с ним, – так ничего и не придумав, сказал Салли, взваливая Эда себе на спину. – Нельзя терять времени, за нами могут вернуться в любой момент. Для начала вытащу его отсюда. С ношей за плечами он потащился к выходу из подземной станции. На улице была поздняя ночь, и это дополнительно затрудняло ориентацию в городе. Плискин осмотрелся вокруг, обнаруживая, что находится на совершенно другой ветке. Вряд ли он сможет спокойно таскаться по Портленду с дроидом, когда с одной стороны его разыскивают копы, а с другой - преследуют люди Кэмпбелла – необходима была машина. К счастью, Салли запомнил название станции, на которой остался его пикап. Проблема была в одном – как туда добраться с раненым, или, лучше сказать, поврежденным Эдом? Гибкий ум бывшего наёмника быстро оценил ситуацию. И довольно скоро взгляд остановился на каком-то закоулке между двумя домами, где пара бомжей грелась у импровизированного костра. “Выбора у меня всё равно нет”, – поморщился мужчина, подходя к бездомным. – Эй, мужики, – обратился к ним Салли. – Я смотрю, вам совсем хреново на улице осенью? – Отвяжись со своими вопросами, – буркнул один из бомжей. – Не видишь, мы пытаемся согреться. – Он кивнул на круглый мусорный бак, из которого вырывались языки пламени. – Наше дырявое тряпье нихрена не спасает от холода. – Я могу купить вам новые куртки в обмен на одну услугу, – без каких-либо предисловий бросил Плискин. – Куртки и жратву! – вмешался второй человек, стоящий поодаль. Однако первый, более сообразительный, задал вопрос: – А что за услуга хоть? – Мне нужно отойти по делам, а вы присмотрите за моим товарищем до тех пор, пока я не вернусь. Если с ним всё будет в порядке, получите свои куртки… – И жратву! – снова вмешался стоящий сзади бомж. – Хорошо, жратву тоже, – вздыхая, повторил за ним Салли. Этот денёк определенно пытается его доконать. Всё, от ограбления до работы барменом и вынужденного общения с бездомными, указывало на это. Он аккуратно посадил так и не пришедшего в себя Эда на землю, облокачивая об стену здания, а затем, вытащив из своей куртки все ценные предметы, накинул её на ноги дроида, скрывая обрубок одной из конечностей. Во всех этих действиях скользила едва заметная забота. Возможно, мужчина чувствовал вину за то, что случилось с несчастным, однако упорно отрицал это. Оставив Эда в компании двух бездомных, Плискин вернулся в метро, добираясь до нужной станции. Всю дорогу, пока он трясся в пустом вагоне, слушая свист воздуха, рассекаемого составом, и всматривался в темноту за окнами вагона, пока пересаживался на другой поезд, чтобы попасть на нужную ветку метро, его не покидало ощущение беспокойства. Возможно, он напрасно доверил Эда двум незнакомцам. Кто знает, что случится в его отсутствие? Оберут ли того до нитки, бросая в подворотне, или его найдут люди Кэмпбелла. Слишком многое завязано на удаче. Плискин и раньше частично полагался на счастливый случай, но, чтобы на нём было завязано всё от начала и до конца, такое было впервые. Это вызывало гамму неприятных эмоций, среди которых было чувство тревоги, нараставшее с каждой секундой. Салли спешно вышел из метро, довольно быстро добираясь до пикапа и поражаясь тому, насколько легко отыскал его. – Теперь нужно купить “куртки и жратву”, – цитируя бомжей, сказал себе он. Плискин с наслаждением уселся за водительское сиденье и завел своё авто, ведь от одних мыслей о метро его теперь воротило. Он двинулся с места, принимаясь высматривать ближайший круглосуточный супермаркет. За окном, как назло, начал моросить мелкий дождь. Мерный стук по лобовому стеклу, смешанный со скрежетом дворников, вгонял в сон мужчину, который не спал уже больше суток и перенес за сегодня столько, сколько иным не удается и за год. За очередным поворотом наконец показался супермаркет, и Салли, припарковавшись, поплелся внутрь. Он не глядя накидал в тележку каких-то продуктов и напитков, а затем перешел к отделу с одеждой, снимая с вешалок первые попавшиеся куртки. К выбору баночек с холодным кофе и пачек сигарет Плискин, не привыкший себя обделять, подошел куда тщательнее. В итоге выбор остановился на блоке Marlboro и крепком черном напитке. Поставив всё на ленту бокса, он подождал, пока автоматизированный кассовый аппарат пробьёт покупки и расфасует продукты по бумажным пакетам, а куртки завернёт в бумажную пленку. Расплатившись, мужчина вернулся за руль, тут же делая пару глотков кофе и затягиваясь сигаретой. Из приоткрытого окна доносился запах мокрого асфальта, а в лицо бил воздух, прохладный и свежий после дождя. Хватило и такой малости, чтобы почувствовать себя бодрее. Путь до Эда походил на блуждания по лабиринту, состоящему из однотипных улочек. В метро достаточно было знать станцию, но дороги чужого города оказались намного запутаннее, чем тот себе представлял. В очередной раз заезжая в тупик, Плискин поймал себя на мысли, что ему не хватает навигации дроида. В итоге, исколесив добрую часть города, окрикивая при этом редких прохожих, указывавших верное направление, он вырулил к нужной улице. Плискин припарковался неподалеку и, вытащив из багажника картонные пакеты, направился с ними к бездомным. Проходя небольшой отрезок пути от пикапа к закоулку, Салли снова ощутил напряжение, сложившееся из-за тяготившей его неизвестности. Что он станет делать, если, подойдя, не обнаружит андроида? “Ну, значит, одной проблемой будет меньше”, – натянув на себя маску циника, произнес тот. Однако, увидев, что Эд сидит там, где его оставили, мужчина издал вздох облегчения, чувствуя, как отлегло от сердца. – Спасибо, что присмотрели за ним, вот ваши куртки и жратва, – сказал он, делая упор на последнем слове и протягивая свертки. Бомжи, покопавшись в пакетах, явно остались довольны содержимым, пожелав Плискину удачи. Последний же, подхватив на руки Эда, донес его до машины, осторожно усаживая рядом с собой. Тот все ещё был в отключке, о чем говорили плотно сомкнутые веки. Плискин устало посмотрел на дроида, на минуту возникло желание откинуться на кресле и точно так же закрыть глаза. Потребность заснуть на месте была почти непреодолимой, но мужчина взял себя в руки, принимаясь трясти его за плечо, говоря при этом: – Эд, хорош ломаться, приходи уже в себя. Это возымело эффект, и последний очень дёргано повернул голову в его сторону, смотря немигающим взглядом. – Что с тобой? – Салли задал единственно возможный в подобной ситуации вопрос. Дроид снова дернулся, начиная говорить совсем уж механическим голосом. Его губы при этом шевелились слишком медленно, явно не попадая в такт звукам: – Повреждения в системе, обнаружена критическая ошибка. Возможные последствия: сбой мелкой моторики, отключение обновления навигационных систем, сбой симуляции моргания (это объяснило Плискину жуткий, застывший взгляд), сбой симуляции человеческой речи… – Довольно, я понял, – прервал его Салли, опасавшийся, что перечисление критических ошибок затянется не на один десяток минут. – Лучше скажи, как это исправить? – Выполнен автоматический переход в резервный режим, для восстановления функциональной эффективности требуется устранить повреждения. – Ладно, в общих чертах суть ясна, – произнёс тот, погружаясь в размышления о том, как устранить эти повреждения. – Не самому же мне чинить эту сраную жестянку, – буркнул себе под нос Плискин, тут же визуализируя сказанное - выглядело действительно тупо. “Во всём Портленде я знаю только одного человека, который хоть как-то связан с андроидами”, – решил он после тщетных попыток что-нибудь придумать, а затем потянулся к смартфону, уже второй раз за день набирая Ченга. – Привет, Ченг, я звоню по срочному делу. – 阿!(О!) Салли, давно тебя не слышал, – с долей сарказма ответил тот. – А твое срочное дело не может подождать? Я немного занят. На заднем фоне послышалось хорошо различимое “Господин Тоу, вы скоро?” – Ты спишь со своим администратором? – спросил Салли, узнав голос женщины. – Не трать время на лишние вопросы. Что за срочное дело? – ускользая от ответа, бросил азиат. – Я знаю, что задрал тебя за сегодняшний день, но это действительно быстро. Раз твой бизнес завязан на дроидах, по-любому хотя бы пара из них ломалась. – Да, было дело, попадалось несколько особо буйных клиентов. Приходилось чинить. – Каким образом? В открытую это невозможно, ты ведь нелегально эксплуатируешь их. – У меня есть знакомый механик. Он заведует подпольной мастерской, в которой обслуживает людей с подобными проблемами, он же барыжит деталями для дроидов - что-то типа черного рынка. Дело рисковое, поэтому и цена в два раза выше, чем в обычной мастерской. – Как с ним связаться? – 宿营 (погоди), когда ты успел расхерачить дроида? Мы виделись буквально пару часов назад. – Не важно, лучше помоги найти этого мужика. – Просто так ты с ним не свяжешься. Могу подкинуть только имя и адрес, дальше уже сам. – Большего и не прошу. – 好吧,记得 (хорошо, запоминай). Механика зовут Минж Фа, если повезет, найдешь его на 22-ой Веллингтон-роад. – Спасибо, Ченг. Больше не стану отнимать тебя у дамы, удачного вам вечера, – сказал Плискин с лёгкой усмешкой, вспоминая серьезное лицо администратора. Ченг, буркнув что-то по-китайски, отключился, а Салли направился по указанному адресу, следуя навигации андроида. Из-за помех Эд часто указывал неверный маршрут, поэтому Плискин, отказавшись от его помощи, с горем напополам добрался до нужного места, где стоял небольшой одноэтажный коттедж. Он вылез из пикапа, направляясь к дому по узкой вымощенной дорожке. Дойдя до двери, нажал на звонок, сомневаясь, что ему откроют в столь позднее время. Однако, вопреки всем ожиданиям, за дверью раздался писклявый мужской голос: “Кого принесло в такой час?” . – Я говорю с Минжем Фа? – уточнил Плискин, до сих пор общаясь с тем через дверь. – Да. По какому вопросу? – Я от Тоу Ченга, мне нужно срочно подлатать своего андроида. Естественно, заплачу сверх нормы. Имя Ченга вкупе с упоминанием денег подействовало магическим образом, и дверь наконец распахнулась. Из-за неё показался тощий человек низкого роста. Его возраст оказался для Салли загадкой - сколько бы он ни смотрел, определить его было решительно невозможно. Выглядел механик крайне неприятно: длинные сальные волосы, убранные в конский хвост; тонкие усики, прилипшие к верхней губе; и болезненный грязно-желтый оттенок кожи. Одежда была такая же неопрятная, как и волосы, и состояла из растянутой красной майки и штанов до колена, цвет которых оставался такой же загадкой, как и возраст этого человека. – Андроид при вас? – спросил тот, получая в ответ кивок. – Какая серия? – E.D.45…– попытался вспомнить мужчина, но тут же плюнул на эти попытки. Минж, услышав первые буквы номера, странно посмотрел на Плискина, но ничего не сказал по этому поводу, ограничиваясь просьбой занести дроида в дом. Когда Салли затащил Эда в помещение, состоявшее из двух скудно обставленных комнат, механик отодвинул какую-то циновку. Под ней был скрыт люк, ведущий в небольшой подвальчик. – Спускайтесь вниз, это моя мастерская, – произнес Минж, слезая следом и закрывая за собой крышку. Комната действительно напоминала мастерскую – по всему её периметру валялись рабочие инструменты, а в ящиках лежали какие-то детали. Тут же стояли несколько станков и рабочее место, где их владелец, словно опытный хирург, латал своих механических пациентов. В углу находился диван, покрытый масляными пятнами и железной стружкой. – Можете присесть, – Фа обратился к Салли, очищая мебель от мусора. – Андроида положите на столешницу, я должен осмотреть повреждения и оценить тяжесть поломки. Плискин молча положил Эда на стол, а сам устроился на диване, силясь не заснуть. Механик между тем обрезал лохмотья порванной штанины, свисающие с обрубка ноги. Затем в его руках появились какие-то инструменты, которыми он долго ковырялся в конечности Эда, который время от времени издавал шипение и механические хрипы. Закончив с ногой, он перешел к поврежденным пальцам руки, а после осмотрел корпус. Когда Фа задрал надетую на того голубую футболку, Салли неприязненно поморщился. Завершив первичный осмотр, Минж направился к мужчине. – Я выяснил причины поломок. Системный сбой устраняется довольно просто, но, боюсь, протезирование конечности может занять больше времени, чем вы рассчитываете. Наложение кожного имитатора на стальной имплантат – очень трудоёмкий процесс. С пальцами всё довольно просто, но на ногу уйдет пара суток. – А можно обойтись без кожного имитатора? – Это будет выглядеть как протез без каркаса. – Он будет функционировать в таком состоянии? – Конечно, кожный имитатор выполняет косметические функции - он придает протезу вид человеческой ноги. – Обойдемся без него. – Как скажете, – кивнул Фа. – Тогда я приступаю. Салли откинулся на диване, настраивая себя на длительное ожидание. Пока механик носился по мастерской, возвращаясь к столешнице с необходимыми инструментами, замерял длину торчащих из ноги проводков и вытачивал на станке детали, Плискин успел задремать. А когда открыл глаза, работа была близка к завершению, и механик полировал выделявшийся на фоне остального тела протез. Он увидел это лишь мельком, снова погружаясь в сон. Следующее пробуждение было менее приятным. Мужчина очнулся от противного ощущения, словно в висок тыкают чем-то железным и холодным. Он неприязненно поморщился и недовольно промычал, размыкая веки. Ощущение оказалось куда реальнее, чем мнилось на первый взгляд – в висок действительно упиралось дуло пистолета. В комнате помимо механика, стоящего позади, было ещё пять человек, в которых мужчина быстро признал людей Кэмпбелла. – О, наша соня соизволила проснуться, – усмехнулся тот, что упер пушку в висок. – Осторожнее, у него протезированная рука, – предупредил второй, видимо, уже огребавший от этой руки при прошлой встрече с Плискиным. – На этот счет можете не волноваться - я ослабил крепления, он не сможет ей двигать, – раздался заискивающий голос Минжа. Салли попробовал дернуть рукой, убеждаясь, что та не работает. “Неужели я настолько крепко спал?” – мелькнуло в голове мужчины, не понимающего, как тот умудрился так незаметно добраться до протеза. – Господин Кэмпбелл оплатит все ваши старания, – обратился к Фа один из охранников. – За ремонт андроида и за содействие в поимке этого выблядка. – Он плюнул в сторону Плискина. “Минж, ебаная крыса”, – оскалился Салли, в полной мере осознав, что механик его подставил. – Мистер Плискин, вы ведь понимаете, на этот раз андроид вам не поможет? – охранник кивнул в сторону Эда, намертво прикованного к столешнице. Дроид не отрываясь смотрел на Плискина. – Господин Кэмпбелл приказал вернуть его в обязательном порядке. Что-то типа редкой модели в коллекцию. Мы заберем андроида, но перед этим босс просил преподать вам хороший урок. Если не хотите украсить своими мозгами эту комнату, советую не дергаться. Мужчину предусмотрительно связали и расстегнули рубашку, а следом за этим говоривший вытащил из-за пазухи какую-то палочку, по толщине напоминавшую жокейский хлыст, раскладывая её на полную длину. Уже в следующую секунду она встретилась с телом Салли, обдавая мощным разрядом. Как только это произошло, стало ясно, что противник использует электродубинку. Однако это знание не помогало избавиться от боли. При каждом ударе он рычал как безумный, а по телу пробегала жгучая боль, ломившая каждый сантиметр плоти и пробиравшая до костей. На местах ударов тут же появлялись темно-фиолетовые ожоги и образовывались волдыри. Мужчина не мог сказать, сколько времени прошло с начала этой пытки, но вскоре место рядом с ним занял другой противник, вооруженный кастетом. Первый удар пришелся по губе, отчего та расползлась с мерзким чавкающим звуком. Рот несчастного тут же наполнился металлическим привкусом крови. Второй пришелся по ребрам, вызывая новую вспышку боли, от которой Салли закашлялся и непременно согнулся бы пополам, если бы его не удерживали, не позволяя избегать ударов. К ожогам довольно быстро прибавились бурые кровоподтеки. В некоторых местах кожа была стерта почти до мяса. Из подобных ран бежали струйки крови. В какой-то момент удары затихли, но лишь для того, чтобы на место избивавшего пришел новый истязатель. – Последний штрих, – бросил он с довольной улыбкой. Салли заторможенно поднял голову, до этого покоившуюся на груди. Стоило ему сделать это, как стоявший перед ним человек вытащил изо рта сигару, резким движением поднося её к левому глазу Плискина, с нажимом вдавливая в стекловидное тело. Раздалось неприятное шипение, а мужчина, заорав как резаный, задергался в руках мучителей. Он вырывался с такой силой, что двоим с трудом удавалось сдерживать его. Вслед за этим криком раздался треск, прозвучавший где-то позади. Все непроизвольно обернулись – причиной оказался Эд, перевернувший столешницу и разорвавший к чертям сковывавшие его путы. Из механической груди вырвался такой же протяжный рёв, какой до этого издал Салли. Дроид молнией поднялся на ноги, хватая с пола гаечный ключ. Он с нескрываемой злобой посмотрел на человека, державшего пистолет у виска Салли, с нечеловеческой силой запуская в него инструмент. Тот мгновенно достиг цели, и мастерскую наполнил громкий хруст. Ключ впечатался в височную кость противника, образуя огромную вмятину, из которой на всех окружающий полетели мозги и прочая дрянь, а пораженный ударом замертво рухнул на землю. Андроид же, не давая никому опомниться, подлетел к следующему, наскакивая и сбивая с ног. Прижав коленями его руки, Эд принялся молотить по лицу кулаками. Он не делал перерывов, из-за чего противник не успевал опомниться. Физиономия избиваемого, словно податливая глина в руках скульптора, медленно менялась под кулачным напором. Переносица сломалась в нескольких местах разом, отчего нос скосило на бок. Глаза закрывали здоровенные гематомы, а зубы вылетали один за другим. Их обломки цеплялись за стенки рта, наполняя его полость кровью. После очереди мощных ударов того забило в конвульсиях, а изо рта побежала пена, однако Эду даже этого оказалось недостаточно. Он резво поднялся с несчастного, ставя стопу протезированной ноги ему на голову, покоившуюся теперь между полом и ступней, и уже в следующую секунду вдавливая её в землю. Кости черепа, не выдержав силы нажима, начали ломиться с мерзким треском, а из образованных трещин, словно из мясорубки, наружу полезло всё содержимое черепной коробки. Превратив голову врага в кровавое месиво, андроид двинулся к оставшимся. Двое замялись в нерешительности, но самый догадливый наконец схватился за пушку, делая несколько выстрелов. От пары из них дроид увернулся, а третий принял на себя, вытянув вперед руку, прикрывая ей голову. Подойдя вплотную к стрелявшему, он схватил его за руку с оружием, резко выворачивая кисть. Боль в вывихнутой конечности вынудила выпустить пушку. Дроид ловко переместился за спину противника, хватая того за руки и оттягивая их назад. Ногой же он уперся куда-то в область поясницы. Стоило слегка потянуть, и кости сошли с суставов, обжигая тело врага вязкой болью. Обе руки оказались сломаны. Эд швырнул противника на землю к стеллажу с инструментами, без каких-либо усилий опрокидывая на последнего. Из-под упавшего шкафа тут же побежали струи крови. Пока он занимался этим, механик и двое выживших ломились из подвала. Однако удача была не на их стороне – крышку люка заклинило, и те напрасно бились об неё. Эд поднял пистолет одного из убитых, делая два точных выстрела – по одному в голову каждого из противников, а сам направился к механику – единственному, кто пока ещё был жив. – Подожди! Не трогай меня, – визжал тот, словно свинья на убое, забившись в угол и выставив перед собой руки. Эд, игнорируя дикие вопли, схватил того за конский хвост, волоча по земле. Вместе с механиком он направился к станку, запуская устройство для вытачки деталей. Острая шестерёнка завращалась, набирая обороты, а дроид, крепче сжав Минжа за волосы, приблизил его лицо к лезвию. В следующую секунду плоть встретилась с металлом и прозвучали вопли Минжа, затихнувшие так же быстро, как и начались. Дроид продолжал елозить башкой механика по станку, превращая голову в сплошное месиво, а ссеченные острыми гранями ошметки кожи летели на пол, с каждым разом оголяя новый участок головы до крови, мышц, а затем и костей. Глаз Фа, лопнув, стёк по лицу мутно-белой слизью. Закончив с механиком, андроид отшвырнул его подальше от себя. Если бы Эд был человеком, его наверняка бы вывернуло – воздух в подвале и раньше был спёртым и тяжелым, теперь же ко всему прочему прибавился запах мяса, крови, мочи и чего-то прогорклого. Оно и неудивительно - всё помещение напоминало кровавую баню: на земле валялись искалеченные трупы, а пол был покрыт пятнами крови. В некоторых местах даже стены оказались вымазаны мясистыми ошметками. Эд же, переступив одно из тел, направился к Салли. Мужчина, всё это время сидевший на своем месте, несмотря на пульсирующую боль в левом глазу, полностью сожжённую сетчатку и прочие, дающие о себе знать раны, не упустил ничего из произошедшего. Он, пусть и одним глазом, но видел, как Эд, словно зверь, сорвавшийся с цепи, мечется по мастерской, разрывая всех в клочья; видел, как головы врагов лопались, подобно гнилому ореху; а ещё он слышал крики и вопли каждого из них и чувствовал ужасный запах мёртвой плоти. И, даже несмотря на боль, не мог отделаться от ощущения, что эти агрессивные действия дроида продиктованы не программной необходимостью защитить хозяина или же программным сбоем, а каким-то мстительным желанием. Когда дроид, весь измазанный кровью, мясными ошметками и другой мерзостной жижей, закончил с Минжем и направился к Салли, на языке последнего застыл немой вопрос: “Что ты, блять, такое?” . Тот же без каких-либо усилий освободил Плискина от пут, позволяя наконец не без боли пошевелить действующей рукой. Однако спустя пару мгновений Эд резко дернулся, хватаясь за голову и рыча так, словно мощный прилив адреналина сменился сильнейшей болью. Нетвердой походкой он приблизился вплотную к Плискину, с силой сминая ворот его распахнутой рубашки, и притянул к себе. Он скользил по лицу мужчины лихорадочным, полубезумным взглядом, а потом выдавил из себя, скрежеща зубами: – Мур Рейнольдс. Найди его, он знает… Неожиданно голос дроида вместе с зубным скрежетом затих, а фраза оборвалась на полуслове. – Знает что? – спросил мужчина, так и не услышавший ответа. Однако, взглянув на Эда, он понял – спрашивать что-либо уже бесполезно, тот снова вернулся в норму. Салли вздохнул – видимо, придётся самому узнавать, что это за мужик и где его искать. Мужчине откровенно надоело порционно получать информацию о спутнике. Очень уж часто в последнее время того клинило, но причину он до сих пор не выяснил. Не было ни малейшего предположения, почему механизм, подобный Эду, время от времени начинает выкидывать что-то из ряда вон. Ведь тостер не может ни с того ни с сего начать работать как чайник или взорваться в руках у владельца. Это механизм с четко прописанными алгоритмами. Дроид мог, отчего в голове Плискина начали зарождаться некоторые сомнения насчет него. Теперь же, пока разговор с Эдом по этому поводу невозможен, остается только одно – воспользоваться той зацепкой, которую ему оставили. – Состояние вашего глаза требует срочного медицинского вмешательства. Шанс слепоты возрастет на 97 процентов, если ничего не предпринять в ближайшее время, – где-то над ухом раздался механический голос, вырывая из потока размышлений. – Похуй на мой глаз, – отмахнулся мужчина. – Посмотри вокруг. Мы находимся в комнате, полной трупов. Нужно убираться из этого блядского дома. Нет. Убираться из Портленда как можно скорее. Иначе вместо глаза пострадает моя жопа. Салли с приглушенными стонами поднялся с дивана, обращаясь к дроиду: – Мне нужны бинты, – он указал на свой закрытый глаз. – В этом доме наверняка должна быть аптечка, а в ней какой-нибудь жгут или повязка. Принеси её сюда. Дроид кивнул и без лишних вопросов направился к заклинившемуся люку, одним ударом снося его дверцу с петель. Пока он отсутствовал, Салли не без труда стянул с себя рубашку, обшаривая мастерскую на предмет отвертки и пары других нужных инструментов. Со всем необходимым он вернулся к дивану, принимаясь отлаживать свой протез. Мужчина и раньше занимался калибровкой и настройкой своего имплантата. Более того, он не позволял кому-либо другому возиться с его конечностью, самостоятельно обслуживая её при каждой неполадке. Вот и сейчас, зажав в зубах один инструмент, другим он регулировал крепления, ловко орудуя здоровой рукой. В какой-то момент с бинтами вернулся дроид. Он тут же наложил на выжженный глаз тугую повязку, подключаясь к настройке имплантата. Его помощь заключалась в том, что отвертка из зубов Плискина перекочевала ему в руки и дроид время от времени протягивал её мужчине, принимая от того другой, ненужный сейчас инструмент. Когда отладка была практически завершена, Салли, уже не настолько сосредоточенный на этом процессе, обратился к Эду. Сначала он просто перекинулся с ним парой незначительных фраз, но затем, словно озаренный какой-то идеей, спросил: – Тупо спрашивать такое у дроида, но, может быть, ты знаешь, кто такой Мур Рейнольдс? – Чтобы я ответил, мне нужна конкретика. Данные об этом человеке, род его деятельности. – Ну, – протянул Салли, ненадолго впадая в раздумье. – Возможно, он как-то связан с андроидами. – Возможно, вы имеете в виду Мура Рейнольдса – ученого в области робототехники и когнитивной нейробиологии? – видя на лице Плискина недоумение, дроид пояснил: – О нём упоминали по радио, когда мы ехали в Огасту. Он на месяц прибыл в Нью-Йорк на ежегодную научную конференцию со своей расширенной теорией интеграции признаков. Мур внёс дополнения в нейробиологическую базу исследований Дэвида Хубела и Торстена Визела. – Сейчас он в Нью-Йорке? – ухватившись за эту информацию как за единственную зацепку спросил Плискин. – Да, – кивнул дроид. – Он остановился в китайском квартале, в гостинице “银河” ("Млечный путь") и пробудет там ещё около двух недель. С 9 до 11 он принимает журналистов, интервьюеров и посетителей, желающих взять автографы.   – Как ты запомнил всю эту информацию? Радио играло на фоне. – Мои системы оснащены имитацией кратковременной памяти. Но работает она не совсем как человеческая, скорее, я запоминаю всё, что происходит в окружавшем меня информационном поле, а затем по прошествии 10 суток самые незначительные факты стираются. – Как хорошо, что не прошло десяти дней с того момента, – облегченно вздохнул Плискин, наконец завершая настройку протеза и поднимаясь с места. – Так или иначе, мы едем в Нью-Йорк. – Он посмотрел на Эда, покрытого багровой жижей с ног до головы, понимая, что и сам выглядит не лучше. – Только перед этим приведем тебя в человеческий вид, – Салли усмехнулся этой оговорке. Когда речь заходит о дроиде, слово “человеческий” малоприменимо. Они покинули подвал, чему Салли был несказанно рад. В отличие от дроида, его душил спертый воздух с нотками мертвечины. Он был привычен к запаху крови и виду мертвых тел, но даже для него это было слишком. Оказавшись на первом этаже, он потащил Эда в ванну, заставляя раздеться и зайти в душ. Вооружившись мочалкой и подав мощный напор воды, мужчина принялся оттирать тело андроида от крови. Застывшая масса поддавалась плохо, отходя с таким трудом, что, если бы Эд не был дроидом, Плискин давно бы стёр с него весь эпидермис. Пол под ногами быстро покрылся розоватыми, слегка мутными от крови лужицами воды. “Н-да”, – покачал головой Салли, понимая, как это выглядит со стороны. Он находится в душе наедине с молоденьким мальчиком и оттирает его от крови. Возможно, будь Эд человеком, в иных обстоятельствах он не отказался бы от совместного душа. Невольно мысли вернулись к словам Ченга, и он, отмахиваясь от них, принялся торопливо домывать Эда. Тот, в свою очередь, как вкопанный сидел на кафельном полу, никак не реагируя на прохладную воду и не закрывая глаза, когда в них лезла пена и кровавые струи, стекавшие с волос. В эту минуту его никак нельзя было назвать человеком, а новенький хромированный протез только усиливал ассоциации с бездушной машиной. Закончив с мытьем дроида, мужчина оттер свое лицо и тело от крови, до сих пор сочившейся из некоторых ран, а после направился к платяному шкафу, пытаясь найти подходящую одежду. Где-то в глубине гардероба завалялась черная растянутая майка, которая была впору Салли. Он тут же напялил вещицу, накидывая сверху свою джинсовую куртку. Его собственные штаны тоже выглядели удобоваримо, поэтому, слегка застирав, Салли вернул их на ноги. С Эдом дела обстояли хуже – для него нашлись лишь подранный комбинезон и бардовый дождевик из плотной ткани. “Если напялить капюшон на голову - он прокатит за человека”, – решил тот, оглядывая андроида. Закончив сборы, они направились к выходу, но тут Салли словно осенило. – Эд, нам нужно скрыть трупы в мастерской. Перекрой чем-нибудь люк. Дроид направился к гардеробному шкафу, двигая его к дырке в подвал и загораживая ту. После этого они наконец-то смогли со спокойной душой покинуть чёртов дом. Первым, что увидел мужчина, оказавшись на улице, был полностью разбитый и поломанный пикап. Видимо, люди Кэмпбелла, перед тем как отмутузить Плискина, хорошенько развлеклись с его тачкой. Chevrolet был искалечен так же, как и его владелец. Дверцы, вырванные с петлями, разбитые стекла и проколотые шины. Более того, казалось, что нападавшие дали несколько очередей по двигателю, к чертям ломая всю электронику. Плискин вздохнул, понимая, что времени на ремонт нет и пикап придётся оставить. Это решение далось тяжело, но всё же Салли махнул Эду, говоря, что они выдвигаются к вокзалу. “Поедем на поезде”, – решил мужчина. – “Себе куплю билет, а его провезу зайцем”. Благо, деньги у него были.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.