ID работы: 6956815

I'll Fight For You

Гет
R
Завершён
92
Размер:
100 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 49 Отзывы 27 В сборник Скачать

XII

Настройки текста
— Думаю, что Хоскинсу придется ответить на пару моих вопросов. — Не завидую я ему, — усмехается Оуэн, бросая едва уловимый взгляд на так удачно прикусившую язык Диринг. Не то чтобы Грэйди всерьез волновала судьба рыжей стервозы, но бросать её на растерзание Майерс, было бы как минимум бесчеловечно. — Хоскинс выкрутится, а вот твоя подружка сухой из воды не выйдет. — Клэр с трудом сглатывает мгновенно образовавшийся ком в горле, а вот бывший морпех остервенело сжимает ни в чем не повинный руль внедорожника. На шпионку никто не смотрит из принципа. — Мисс Диринг светит нехилый срок за одну только халатность, а если ФБР свяжет ее с деятельностью Ин-Ген, а они свяжут, то… — Кэтрин умело выдерживает театральную паузу, не без удовольствия играя на и без того оголенных до предела нервах. — То я бы на ее месте предпочла оказаться без вести пропавшей. — Тебе доставляет это удовольствие, да? — рычит Оуэн, вглядываясь в непроглядную лесную тьму. За всей этой беготней никто и не заметил, как солнце скрылось за горизонтом, превращая Исла Нублар в гребаный ночной кошмар. — До твоего зверинца еще далеко? — совершенно буднично интересуется брюнетка, демонстративно игнорируя вопрос-упрек в свою сторону, поглядывая на кажется всерьез задремавших братьев. — Минут двадцать, не больше. — Слишком долго… — недовольно констатирует Кэтрин, шумно выдыхая, морщась то ли от боли в пострадавших во время поисков Зака ребрах, то ли от осознания того, что время в очередной раз не на ее стороне. — А ты куда-то торопишься? — из уст Клэр вопрос звучит издевательски. — Да нет, я уже везде опоздала… На это заявление кареглазой Оуэн сжимает руль до побелевших костяшек, смотрит исключительно на дорогу, вдавливая педаль газа в пол. Клэр же вжимается в кресло, неосознанно цепляясь за дверную ручку готовясь к неизбежному, вот только Оуэн и не думает бить по тормозам. А вот несостоявшаяся невеста Грэйди с откровенно скучающим видом достает из одного кармана своих брюк телефон с другого чудом не потерявшуюся гарнитуру и, вставив наушники в уши, довольно цинично ухмыляется. — Знаешь, а она права, — обреченно произносит Диринг, смотря через плечо на младшего из племянников. Грэй устроившись под боком брюнетки сладко сопит и судя по расслабленному лицу мальчишки чувствует себя рядом с совершенно незнакомой ему девушкой в полной безопасности и это бесит. Клэр обегала половину парка в поисках племянников, с ума сходила от волнения, а они оба упрямо цепляются за эту своенравную девку. И если Зака Диринг еще может понять, судя по разговорам, молодые люди давно знакомы и общение у них явно выходит за рамки дружеского, то вот почему Грэй вцепился в Кэтрин железной хваткой остается для женщины загадкой. По крайней мере, добровольно признаться в обратном ее никто не заставит. — Как бы мне не хотелось это признавать, но в девяти из десяти случаев Майерс действительно оказывается права, но это не значит, что она последняя инстанция на земле. Ты облажалась — это факт, но ты ведь не причастна к деятельности Ин-Ген. К тому же, Клэр, ты не побоялась рискнуть своей жизнью, отправившись на поиски двух потерявшихся туристов. — Вот только эти двое туристов — мои племянники. Знаю, прозвучит не очень правдоподобно, но на данный момент меня волнует только безопасность этих двух парней, а что будет, когда нам удастся взять ситуацию под контроль, не так уж и важно. — Предлагаю решать проблемы по мере их поступления. — Оуэн ободряюще улыбается, на что Клэр благодарно кивает, выдавливая из себя ответную улыбку. Оказывается, держать лицо «железной леди» не так уж и просто, а сохранять спокойствие, когда твоя жизнь стремительно летит в тартарары еще сложнее, но Клэр пока что справляется, хотя жизнь ее к такому совершенно не готовила. — Я, конечно, ничего не имею против, но тебе не кажется, что это не совсем адекватное поведение? — Диринг косится на отгородившуюся с помощью наушников ото всех посторонних звуков брюнетку. Оперативный менеджер Мира Юрского Периода сидит как на иголках, не на секунду не позволяя себе потерять концентрацию, а вот Кэтрин выглядит более чем расслабленно: глаза закрыты, на губах легкая почти незаметная улыбка, дыхание ровное, плечи не напряжены. Майерс с удовольствием бы откинулась на жесткую спинку сидения, да Грэй мешает. — Это ее способ отвлечься. Музыка помогает сконцентрироваться. Кэт из тех людей, которые обычно просчитывают свои шаги на пятнадцать ходов вперед и при этом всегда находятся в гуще событий. Знаешь, каждая ее импровизация, даже самая сумасшедшая, продумана заранее. Хотя со стороны так и не скажешь. — Мне показалось или ты ею восхищаешься? — Тебя это задевает? — Еще чего! — получается чуть резче, чем хотелось бы Клэр. — Просто никогда бы не подумала, что такой неотесанный чурбан как ты способен восхищаться женщиной. — Знаешь, в людях мы видим только две вещи: то, что хотим увидеть, и то, что они хотят показать. — Да ты оказывается философ, — удивленно тянет рыжая, с неприкрытым любопытством поглядывая на бывшего морпеха. Может все же зря она не дала этому мужчине шанс? Ну подумаешь, пришел на первое свидание в шортах, с кем не бывает. Ответ очевиден — с ней такого не бывает, но сейчас отсчитывая секунды до момента, когда ее устоявшийся мир окончательно превратится в малопривлекательные руины, Клэр всерьез жалеет, что не позволила этому на первый взгляд совершенно неотесанному солдафону задержаться в своем расписанном по минутам расписание дольше, чем на одно недо свидание. — Кто бы мог подумать, да? — ерничает Оуэн, невольно отмечая, что Клэр оказывается одна из тех женщин, что ведется на слащавые цитаты из социальных сетей. — А вот будь у нас второе свидание, узнала бы обо мне и не такое. — Грэйди, завязывай набивать себе цену, — подает голос Кэтрин с заднего сидения. — Голова и так раскалывается, а тут еще ты со своей провальной пиар компанией. — Я думала… — но закончить фразу Клэр не решается, рыжая за малым не давится словами на какие-то доли секунды, ощутив на себе тяжелый и до одури холодный взгляд далеко нечеловеческих глаз. Если еще пару минут назад Кэтрин Майерс просто раздражала и вызывала ревностную неприязнь, то сейчас эта милая девушка пугала Клэр до чертиков. — Не стоит, у тебя это плохо, получается, — чеканит брюнетка, с безразличным видом печатая что-то на своем смартфоне. — И не надо на меня так смотреть Оуэн, если бы серое вещество мисс Диринг функционировало правильно, то всего этого легко можно было избежать. — Кэтрин! — гаркает морпех в надежде осадить шпионку, но делает только хуже. — Что? Думаешь, бедняжка не справится с чувством вины? Из-за ее халатности ведь погибло столько ни в чем не повинных людей… — Кэт, ты переходишь границы. — Оуэн бросает встревоженный взгляд на Диринг, которая неосознанно обхватила себя руками, стараясь таким способом защититься от хлестких фраз шпионки. Вот только все напрасно, каждое небрежно брошенное Майерс слово подобно контрольному в голову. — И? — брюнетка подается вперед, опираясь локтями на передние сидения и с ослепительной улыбкой интересуется: — Ты что правда думаешь что мне есть дело до того что чувствует эта идиотка? — кареглазая усмехается, облизывает губы, переключая внимание на жалкую пародию «железной леди». — К твоему сведению твоих горячо любимых племянников за малым не сожрал твой сбежавший «аттракцион», ребятам за малым удалось унести ноги. Но самое страшное еще впереди: кошмары, панические атаки, иррациональное чувство вины из-за того что в отличие от других посетителей парка они смогли выбраться живыми — все это им еще предстоит пережить. И пройти через все это им придется исключительно из-за тебя, Клэр. Оуэн терпеть не может такую Кэтрин. Если бы мог то давным-давно пустил бы этой бесчувственной дряни пулю в голову, да вот только Майерс спустит курок первой. А если точнее вгонит заточенное лезвие ножа в горло в тот самый момент, когда он только подумает, а не достать ли ему пистолет. Грэйди собственными глазами видел, как этот дьявол с ангельской внешностью, пачкала руки в крови тех, кому не пришлась по душе такая Кэтрин. Без раздумий, а главное без сожалений. То, что у Майерс есть своеобразный переключатель, Оуэн знал всегда, да что там у самого имелся такой предохранитель позволяющий выполнять даже самые неоднозначные приказы начальства, не задумываясь. Но одно дело знать о темной стороне Луны, а другое дело видеть ее своими глазами. Оуэн не боится демонов Кэтрин, но при этом обосновано опасается их, ведь справиться ему с ними совершенно точно не под силу. Но как бы Грэйди не нравилась эта бесчувственная дрянь, он молчит, не потому что Клэр ему не жалко, а потому, что Кэтрин уже приняла решение, а значит взывать к ее здравому смыслу бессмысленно. Теперь ее сможет остановить только пуля в голову… — Кэтрин, — еле слышно окликает девушку старший из Митчеллов и к удивлению Оуэна, кареглазая не игнорирует парня. — Да не больно-то и хотелось, — фыркает брюнетка, а Клэр облегченно выдыхает, невидимые тиски, сдавливающие ее горло, исчезают в тот самый момент, когда Майерс переключает внимание на Зака. — И нет, я не стану помогать твоей недалекой тетушке даже ради тебя. Более того и ты не станешь лезть в дела мисс Диринг, даже несмотря на то, что она сестра твоей матери, и Эйдан проследит за этим. — Это в тебе говорят психотропные вещества или я все-таки тебе не безразличен? — Митчелл растягивает губы в нахальной улыбке, смотрит с прищуром, но лишних телодвижений не совершает. За пару минут полудремы усталость никуда не испарилась, да и второе дыхание все еще не открылось. — Не обольщайся, дело не в тебе, а в репутации компании. Халатность — это не про нас, ты же знаешь, — звучит до одури безразлично, даже цинично, но Зак понимает, а главное, как ни странно принимает позицию правой руки Эйдана Хейза. Окажись он на ее месте, то точно так же в первую очередь заботился бы о репутации компании. — Да знаю я, — усмехается, а глаза холодные, почти равнодушные. Митчелл уже принял правила игры. Почти смирился с проигрышем, даже задался вопросом, а стоит ли подбирать ключи к закрытой на засов двери, но стучаться в эту самую гребаную дверь так и не перестал. — Грэй, не притворяйся, что спишь. — Он не притворяется. — Майерс мгновенно встает на защиту мальчишки. — Сон — эта самая адекватная реакция на стресс, именно сон помогает свести к минимуму повреждения тела и психики во время стрессовых событий. — Но поднимать парнишку все равно придется. Мы почти приехали, — подает голос Оуэн, поражаясь тому, что даже в режиме «без эмоциональной твари» Кэтрин готова вцепиться в глотку любому, кто косо посмотрит на совершенно чужого для нее мальчишку. — Грэй, — в голосе кареглазой появляются мягкие нотки. — Малыш, просыпайся, — девушка ерошит светлые пряди мальчишки и тот нехотя принимает вертикальное положение. Трет глаза тыльной стороной правой ладони и как-то по особенному обреченно вздыхает. — Мне ведь все это не приснилось, да? — бормочет Грэй, блуждая сонным взглядом по салону автомобиля. — К сожалению нет…

***

В момент, когда внедорожник останавливается в паре метров от железных клеток с хищными рептилиями, в моей голове все еще звучит строчка из не так давно полюбившейся мне композиции группы Fivefold.

*The feeling's gone, nowhere to be found. Tell me what's our fault?

Каждый справляется со стрессом по своему: кто-то бегает, кто-то пьет, кто-то курит, кто-то впадает в спячку, а я вот в момент полного раздрайва слушаю музыку и пытаюсь понять, какого хрена вообще здесь делаю. Старательно пытаясь отыскать в памяти момент, когда не просто свернула не туда, а продала добровольно душу дьяволу. Песня, стоящая на репите все то время, что я просидела в наушниках не только помогла отгородиться от внешних раздражителей, но и послужила своеобразным толчком к действию. Возможно, стоило и дальше просто плыть по течению, тем более что это вполне не плохо у меня выходит, но человек, который заманил меня на этот остров, потратил столько времени и сил на розыгрыш партии, что с моей стороны будет ужасно некрасиво проигнорировать его старания. К тому же этот кто-то уже давным-давно подписал себе смертный приговор. Вылезаю из джипа последней, стоило бы поторопиться, но на самом деле мне больше действительно некуда спешить. Партию без меня все равно не доиграют, а в жизни вне разведки, как я уже сказала мисс Диринг, я везде опоздала. Но кого это сейчас волнует, зверь, живущий внутри меня, довольно скалится, ведь на полпути к лагерю его не только спустили с цепи, но и пообещали утолить жажду крови. Идти на суицидальные миссии можно только в том случае, когда точно знаешь, ради чего, а точнее кого готов пожертвовать своей жизнью. Я вот знаю ради кого ввязываюсь во все это дерьмо. И плевать, что он об этом никогда не узнает. Нет, не так, я не хочу, чтобы он об этом узнал. Наблюдая за тем, как Грэйди пересчитывает зубы Хоскинсу, никак не могу отделаться от мысли, что Оуэн переигрывает. Его ведь бесит не то что этот недалекий тип собирается спустить его зверушек с поводка, а то что Хоскинс делает это без его ведома. И выходит всем плевать, что вместо одной огромной плотоядной проблемы мы можем получить бонусом еще четыре. Или все настолько наивны, что искренне верят, что рапторы ощутив запах крови, будут способны выполнять команды. Но я молчу, к тому же мое мнение мало кого здесь волнует. Более того некоторые недалекие личности смотрят на меня как на пустое место. — Закончил? — на всякий пожарный уточняю я, когда Хоскинс прекращает распинаться по поводу неземного счастье, которое обязательно свалится на головы всех присутствующих здесь бедолаг, когда «ручные» рапторы завалят Индоминуса. Мужчина согласно кивает, а на его и без того мерзком лице появляется приторная улыбочка. — Тогда будь добр просвети меня, где именно на острове находится скрытая от посторонних глаз лаборатория. — Куколка… — Ой, давай обойдемся без этих киношных прелюдий. Мало того, что ситуация к этому не располагает, так еще и настроение не ахти. Так что «куколок» будешь впаривать оперативникам МИ-6, а мне нужны координаты. — А ты забавная. — Хоскинс произносит это нарочито громко, скалится, выпячивает грудь вперед, таким нелепым образом пытаясь продемонстрировать ошивающимся поблизости наемником, кто здесь главный. — Слушай внимательно, куколка, если хочешь выбраться с острова живой то тебе… — Достал! — вновь перебиваю бывшего солдафона, но на этот раз дуло моего верного Glockа упирается продажной крысе прямо в лоб. И да это выглядит не менее киношно, зато более действенно. — Милочка, оружие не игрушка, им можно и пораниться, — ерничает один из наемников, делая шаг в мою сторону. Молодой идиот, решил произвести впечатление, а стоило бы брать пример с более опытных товарищей, которые и не думали спасать «босса». — Да что ты говоришь, можно подумать я этого не знаю, — на то чтобы спустить курок мне требуется меньше секунды. Парень падает, как подкошенный, жадно хватает ртом воздух, четно пытаясь определить, куда же попала пуля. Уверена, синяк, больше похожий на черную дыру, который уже расползается по грудной клетке бедолаги научит его не лезть туда куда его не просят. Ведь в следующий раз пуля может прилететь и не в бронежилет. — Ну так что там насчет координат, Вик? Надеюсь, ты понимаешь, что стрелять тебе в голову я не собираюсь. Продолжишь тратить мое время впустую, и я отстрелю тебе то, что причисляет тебя к мужскому полу. Считаю до трех. Кстати, два уже было, — дуло пистолета оказывается направленно на пах Хоскинса. — Ладно, ладно. Вот держи, — моя несостоявшаяся жертва лезет в карман брюк за телефоном, который тут же оказывается в моих загребущих ручонках. — Психованная сука! — цедит сквозь зубы Хоскинс, когда я опускаю пистолет, демонстративно ставя его на предохранитель. — Должна сказать, что с тобой неприятно иметь дело, Вик, так что надеюсь, какая-нибудь из местных зверюшек тобой отобедает. — Развернувшись на пятках, делаю пару шагов в направление палатки, на входе которой меня уже поджидает злющий Грэйди и явно охреневшая от увиденного Диринг, но заметив за их спинами Зака и светлую макушку Грэя, замираю на месте. Встречаюсь взглядом с Митчеллом, в карих глазах нет и намека на страх или неприязнь, но больше этот трюк со мной не пройдет. Растягиваю губы в довольной ухмылке, пожимаю плечами, мол, не обессудь и направляюсь к припаркованному возле клеток с рапторами внедорожнику. Ухожу практически по-английски, молча и не оборачиваясь…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.