ID работы: 6957419

Пепел прошлого

Слэш
NC-17
Завершён
780
автор
Размер:
75 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
780 Нравится 44 Отзывы 265 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
В доме напротив «Ганслингера» шел ремонт, надстраивали третий этаж. Рабочие разошлись, и за стройкой никто не присматривал. Все это Стайлз подметил еще в свой первый визит, когда покидал клуб Арджента. Сейчас он, довольствуясь только проникающим с улицы светом, подсветкой от фонарей и витрин, устроился у одного из окон, уложил на подоконник оптический прицел – отличное средство для наблюдения, и уселся на пол, попивая кофе из пластикового стаканчика и прислушиваясь к треску в наушнике. Дожидаясь, когда Дерек подъедет на достаточное расстояние, и фоновый шум сменится рокотом его мотоцикла и гудением ветра, бьющего ему в лицо. Передатчик заработал неожиданно – Стайлз дернулся и пролил остатки кофе, забрызгав ботинки, когда мерное убаюкивающее потрескивание в правом ухе смело едва не взорвавшим мозг ревом двигателя. Он подождал еще немного и глянул вниз: Дерек как раз заходил внутрь. А потом в кабинете Арджента вспыхнул свет. Стайлз навел на окна прицел. Штор не было, и вся комната лежала как на ладони. Он видел, как Крис выставил на стол два стакана из толстого стекла, разлил в них на два пальца виски из бутылки с черной этикеткой и, скрестив на груди руки и присев на край столешницы, повернулся лицом к закрытой двери. Стайлз знал, что Дерек вот-вот войдет, слышал его шаги, когда он поднимался по лестнице, и то, как он опускает дверную ручку. – Выпьешь? – Крис отошел от стола, указывая на стаканы. – Мне не помешает взбодриться, а тебе, я знаю, нравится вкус. Он развернул бутылку этикеткой к Дереку, чтобы тот мог увидеть, какой напиток ему предлагают. Но вместо того, чтобы принять угощение, тот остановился посреди комнаты и повел головой по сторонам, чуть приподняв подбородок и будто бы принюхиваясь. В следующую же секунду он оказался возле Арджента, а его рука крепко сжала его шею. Только Крис не выглядел испуганным. Он застыл, не шевелясь, и его голос, когда он заговорил, был ровным и спокойным. – Значит, какие-то запахи все же остались. – Джерард, – с рыком выплюнул Дерек всего одно слово. – Он заходил днем. Если уберешь когти от моего горла, я смогу рассказать, зачем старик приехал в город. Дерек пристально взглянул ему в глаза – и отпустил. Взял один из стаканов, а второй подтолкнул по столешнице к Крису. В молчании они выпили, и Дерек действительно сначала чуть взболтал виски в стакане, вдохнул его аромат и только потом позволил себе насладиться вкусом. – Ты был прав, – сообщил он. – Мне понравилось. Крис кивнул и отставил пустые стаканы в сторону. – Джерард узнал, что вы с Лорой живы. Не от меня. Рано или поздно это должно было случиться. Сейчас в городе три стаи, одна из них твоя. Пусть пока немногочисленная, но ты молодой, сильный альфа, стоит тебе захотеть, и многие беты охотно пойдут к тебе. – Мне достаточно тех, что уже есть. – Я знаю. Знают и другие охотники, те, что подчиняются мне. Нынешняя расстановка сил и сложившееся равновесие всех устраивают. Но к нам охотники и со стороны заезжают. Кто-то из них вполне мог поделиться информацией о молодом альфе с Джерардом. Плюс выбранная тобой работа. После случившегося с твоей семьей... – Крис замялся и отвел взгляд. – Привлекает внимание. – Ты снова фонишь виной. – Я до сих пор с трудом верю, что ты сдержался и не оторвал мне голову, когда вломился в мой дом несколько лет назад. И ты не тронул Эллисон, даже не угрожал ей, за что я тебе до конца жизни буду благодарен. – Благодари Лору. В ту ночь, когда Джерард и Виктория достали нас, и она почти умерла на моих руках, влив в меня свою силу, я столько всего наобещал ей. Если мы выживем. Если выживет она. Говорил, что мы начнем новую жизнь и постараемся освободиться от прошлого. Все должно было закончиться еще тогда, со смертью твоей жены. Голос Дерека наполнился жестким холодом. Не знай его Стайлз, он сказал бы, что Дерек сейчас равнодушен и безразличен ко всему, о чем говорит, но он ведь знал его – причем хорошо, отметил он вдруг с удивлением, – и он отчетливо распознал в его скупых, отстраненных словах настоящую боль и гнев. – Я тоже считал, что мы перелистнули ту страницу. Я даже не знал, что Джерард вернулся из Франции. Пока он не появился на пороге моего дома. – Когда? – Две недели назад. – Убийства начались раньше. Или это не он, или кто-то действует по его указке. – Дерек, я проверял. Мои люди ничего не нашли. К тому же, погибшие на складе были охотниками. Не местные, в приезжие рядовые сошки, но все же. – А еще среди погибших были четыре омеги и мальчишка из аптеки, который приторговывал волчьей травкой, ты же знаешь, для нас это единственный способ ненадолго расслабиться и сымитировать ощущение кайфа. На первых поджогах убийца набивал руку, я был на всех трех местах, знаю, о чем говорю. Но последняя семья была из стаи Кэлвилла. Устроивший поджог ждал, что на вызов приедет двадцать первая часть. Он достал из кармана небольшой сверток, развернул обрывок черной ткани и со стуком поставил на стол пустую стеклянную бутылочку: – Слишком много рябины и аконита. Мы должны были сгореть там все. – Дерек, это не мои люди, – по голосу Криса чувствовалось, как искренне он хочет, чтобы ему поверили. – И не из наших. – Значит, остается Джерард, я правильно тебя понял? – Я найду его с тобой или без тебя. Лишь сообщаю о намерениях. – Ты говорил, что ни к одному из Арджентов у тебя больше нет претензий. Может, оставишь старика мне? Если он замешан, я выясню. – У меня нет к Арджентам претензий по старым счетам. Ни к тебе, ни, тем более, к Эллисон. Но если Джерард начал заново, мешать мне не стоит. – Дерек говорил тихо, уверенно, но угроза в его голосе прозвучала отнюдь не притворная. – Он снова убил целую семью. Пятерых. Они не могли излечиться, потому что все провоняло аконитом. Я тянул их боль и горел вместе с ними. И знаешь, что я тогда видел перед собой, что слышал? Как кричит и задыхается в агонии моя собственная семья. Чувствовал, как с моих рук сползает ошметками кожа, когда я оттаскивал Лору от трупа Кейт. Можешь объявлять на меня охоту, но сначала я доберусь до того, кто это сделал. Они застыли друг напротив друга, напряженные, оба готовые если не к драке, то к отчаянному противостоянию. Стайлз видел, как сжались кулаки Дерека, как Крис подался вперед, будто собирался отразить атаку. Но тут Крис выпрямился и расслабил плечи. – Это будет наша общая охота, – твердо сообщил он. – И к Джерарду мы пойдем вместе. Обещай, что не сунешься к нему без меня. Мне тоже не нравится, когда в моем городе небезопасно. Дай мне время подготовиться до утра. Я обещал Эллисон приехать на ночь домой. Мне надо убедиться, что Джерард не попытается навестить ее в мое отсутствие. Он уже пробовал туманно намекать ей на историю нашей семьи. Но это не для моей девочки, я хочу держать ее вдали от всего этого дерьма как можно дольше. По возможности, всю ее жизнь. – Я заступаю на смену ночью. – Договорись с Финстоком о замене на завтра. С темными делами лучше разбираться при свете дня. Смена, Финсток... Понимание обрушилось на него лавиной. Стайлз едва не рассмеялся в голос и сполз спиной по стене, закрыв лицо руками. Ну конечно! Все, что не давало ему покоя, все, что покалывало намеками и маячило на границе подсознания – наконец-то сошлось. Как он мог забыть? Капитан Д. Хейл из отчетов Финстока. Ответ Дерека-стриптизера на комплимент, сделанный Хизер его форме – он ведь тогда еще сказал, что одежда настоящая. Проскакивающие изредка оговорки о тяжелой работе, сменах и выездах. То, как он без удивления воспринял слова Стайлза о календаре и о том, что в следующем году он обязательно должен согласиться на съемку. Его осведомленность о пожарах. Наконец, его прошлое – почему Стайлз не рассмотрел более очевидного варианта: что человек, столкнувшийся с огнем в детстве, вырастет и решит с ним бороться? Никакой он не поджигатель. И уже от одной этой мысли на душе стало неимоверно легко. Захотелось вскочить и в ликовании выкрикнуть какую-нибудь глупость. Теперь оставалось только надеяться, что им с Дереком еще представится возможность хорошенько посмеяться над его заблуждением. В ухе снова раздалось мерное потрескивание, и Стайлз решил, что ему пора собираться. Дерек уехал, Крис тоже в ближайшее время должен отправиться домой. Конечно, очень хотелось развернуть машину и помчаться к двадцать первой части, перехватить там Дерека, рассказать обо всем, признаться, что он влез в его дела, но ведь все это было ради расследования. А еще расспросить о том, что удалось подслушать у Криса, потому что многое в их разговоре осталось непонятным. Какие-то стаи, альфы, охотники. Они будто о каких-то группировках говорили, но банд с такими названиями в городе не было, и... Внезапно машину сильно тряхнуло, а самого его бросило вбок и вперед, и только потом раздался запоздалый звук резкого бокового удара. Дверь смяло, ремень безопасности натянулся, врезаясь в тело, все вокруг завертелось, машину закрутило и понесло прямиком на фонарный столб. От следующего удара Стайлза швырнуло лбом об руль, лобовое стекло разлетелось осколками, по лицу потекла кровь. Он был уверен, что ехал на зеленый, и массивный внедорожник, врезавшийся в него на полной скорости, должен был пропустить его. Сквозь туман из нарастающей, сковывающей боли он видел, как к нему приближаются темные размытые фигуры, как дергается и, наконец, поддается, открываясь, покореженная дверь, и над ним склоняется лицо в капюшоне. Тело не слушалось, в сдавленной груди болело. – Жив, – раздался над ухом удовлетворенный женский голос. – Вытаскивайте его, пока не явилась полиция. Он дернулся, лицо в капюшоне отстранилось, попав в луч света от фар подъехавшего вплотную внедорожника, позволив рассмотреть четыре неровных, побелевших от времени шрама, обезобразивших лицо и шею женщины. Стайлзу ткнули под ребра какой-то палкой – и в следующий миг он потерял сознание от прошившего все тело электрического разряда.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.