ID работы: 6960638

Месть Тёмного Лорда.

Слэш
R
Завершён
4406
IsinusI бета
Размер:
352 страницы, 90 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4406 Нравится 730 Отзывы 2409 В сборник Скачать

Глава семьдесят восьмая. Рождественское утро.

Настройки текста
Наконец семестр завершился, и тишина, глубокая, как снег на полях, опустилась на замок. Гарри отдыхал душой. Ощущалась свобода от давящей толпы множества людей, что бесконечно ходила по коридорам и шумела враз исчезла. Можно было спокойно и размеренно перемещаться по замку без вечных шепотков, а также устраивать спарринги на палочках без лишних глаз в общем дуэльном зале Слизерина. Фред и Джордж охотно составляли компанию Поттеру. Они, как и Джинни, тоже предпочли остаться на каникулах в школе — дома им грозило путешествие с родителями к Биллу в Египет в комплексе с удушающей заботой матушки. Перси в своей манере сообщил о таком же решении, сказав, что не может бросить братьев без присмотра. Мало ли что они могут натворить, особенно близнецы? Они же как малые дети — не смогут ничего без него, так что Перси, как хорошему брату, ничего не остаётся кроме как отметить Рождество в Хогвартсе. Утро Рождества для Гарри оказалось весьма приятным. Натопленный камин, запах шоколада и кто-то ласково перебирающий его волосы. Первый раз Поттер испытал всю прелесть завтрака в постель, ну как в первый. В принципе, в месте, где он раза три проходил лечение от алкогольной зависимости, тоже примерно так кормили. Особо буйных. Классический английский завтрак: яичница-глазунья, несколько ломтиков хрустящего бекона, поджаренные тонкие колбаски, жареные грибы, а также горячие тосты с джемом. И самым особенным в нём было то, что без грамма вязкой белой субстанции под названием «овсянка». Этот факт зарядил парня хорошим настроением на весь день вперёд. — Ты в курсе, что я сейчас растаю от такого внимания? — произнёс Гарри, сделав глоток какао. Он ощутил нотки мяты. — Ум-м-м, как я тебя обожаю… — простонал он, прикрыв глаза. — Меня или какао? — вздёрнул одну бровь Снейп, наблюдая, как парень жмурится от удовольствия. — Обоих! — воскликнул Поттер. Он слегка прищурился и хитро улыбнулся. — Надеюсь это не весь подарок на Рождество? — Ешь уже, — усмехнулся мужчина. — Позавтракаешь, тогда и вручу. Надеюсь, я обделённым не останусь? — скрестил он руки на груди. — Ты что — не веришь в меня, дорогой? — состроил удивлённо-печальное личико Гарри. — С тобой даже в доброту Дамблдора можно поверить, — хмыкнул Снейп. — Но это же совсем из разряда мистики… — удивлённо выдохнул Поттер, застыв с вилкой, на которую успел наколоть яичницу. — Сам от себя не ожидал, — развёл руками Северус и тут же спохватился. — Мордред, Поттер, твои привычки заразны! — раздражённо произнёс громко он и, встав с кровати, на которой сидел, вышел летящей походкой из спальни. Ему вслед раздался весёлый смех. Поев, Гарри, переодевшись в водолазку и штаны, вышел в гостиную. Его глаза сразу зацепились за горящую различными мелкими магическими огоньками ель, что ещё чуть-чуть и начала бы упираться макушкой в потолок. Губы сразу растянулись в нежной улыбке от воспоминаний, каких ему трудов стоило уговорить своё вредное счастье на её установку. Покачав головой, чтобы стряхнуть морок воспоминаний, Гарри подошёл к сидящему в кресле Снейпу и слегка сжал его плечо. — Ну что? Время подарков? — спросил его весело Поттер, когда Северус оторвался от чтения книги. — А кстати, где Том? — ещё раз посмотрев вокруг себя, спросил он. Зельевар положил сборник стихов на журнальный столик и ответил: — Его Микки забрала в ванную, он очень хорошо позавтракал, так скажем, — криво усмехнулся мужчина и встал с кресла. Он нервным жестом разгладил свои брюки. — Значит подарки? — Гарри быстренько закивал, улыбаясь. Весь вид парня кричал о его нетерпении. — Идём… — вздохнул мужчина, направляясь к ёлке. — Это наше первое нормальное рождественское утро, — протянул Гарри, садясь на пол. — В которое кое-кто трезвый, — поддакнул ему Северус, садясь напротив него и поджимая ноги. В душе он не понимает, чем сейчас занимается, все эти действия его смущают и нервируют. Из-за этого приходит злость на то, что он так волнуется, что его подарок не понравится. В самом деле он уже взрослый мужчина, вампир, в конце-то концов! А ведёт себя хуже трепетной лани. Сжав губы, Северус, не отводя взгляда от чужого лица, рядом с собой нащупывает прямоугольную коробку. — Ой, ты мне это теперь будешь всю жизнь припоминать, — машет рукой Гарри, смеясь. Снейп проходится языком по пересохшим губам и, прочистив горло, произносит: — С Рождеством, — протягивает он деревянную коробочку. Поттер, наклонив голову, недоуменно разглядывает свой подарок, придерживая двумя руками. Он укладывает его на свои колени и проводит рукой до маленького крючочка. Снейп всё это время не может отвести взволнованного взгляда с нежно улыбающегося парня. Открыв крышку, Поттер достаёт оттуда скрученное в рулон полотно, положив его рядом, он достаёт ещё что-то, упакованное в ткань и перевязанное бечёвкой, и пинцет с чем-то небольшим, напоминающее блюдце. Поморгав пару раз недоуменно, Поттер развёртывает полотно, рассматривает его, а потом, неожиданно вернув ему прежнее состояние, развязывает бечёвку. Поттер поднимает на Северуса горящие неудержимой радостью и удивлением глаза. При виде них что-то тяжёлое будто растворилось в душе мужчины. — Ты где это достал?! — воскликнул парень и поспешил встать с места, чтобы кинуться обнимать слегка опешившего зельевара. — Тот, кто это мог сделать, умер практически рядом с моим днём рождения! Снейп, как?! — Тише, Поттер, — хохотнул в голос Северус, притянув к себе Гарри за талию и зарывшись носом в чужую шею. — Места надо знать правильные. — Эт-то же… — слегка заикнулся Поттер, прижавшись к мужчине и инстинктивно обхватывая того за плечи. — Я и не мечтал когда-то найти такой набор. Да ещё и неиспользованный. Я сколько не пытался, так и не смог сотворить такую мозаику. Нет, у меня выходило что-то наподобие, ну, как живая картина. Но не портал, как эта… Мерлин… — Я рад, что угодил, — шепнул Северус его шее. Ещё немного так посидев, пока полностью не пришёл в себя и не клюнул Снейпа в щёку, парень полез под ёлку за коробкой, которую приготовил зельевару. Он протянул ему маленькую бархатную чёрную коробочку. Когда Северус её взял, Поттер срывающимся голосом начал говорить: — Я это сделал специально для тебя, даже не знаю, сравнимо ли это с твоим, но да ладно. Ты тогда, помнишь, отказался от моего предложения с ядом и слезами, и вот я решил найти альтернативу. Я же не могу оставить тебя незащищённым… — Парень опустил вниз покрасневшее лицо. — Так вот, там небольшая пластинка, её надо прижать к коже, желательно на незаметном месте, но рядом с венами. Она как бы вживится и вот, в общем… — он неопределённо повёл плечами. — Спасибо… — на выдохе произнёс Северус, улыбнувшись краешком губ, когда Гарри поднял на него глаза.

***

Позже Поттер пошёл в гостиную Гриффиндора, обещав до этого Уизли, Невиллу и Гермионе. Обменявшись со всеми поздравлениями и подарками, близнецы быстренько вручили Гарри свой презент и унеслись в свою комнату с увесистой коробкой. Только их и видели. Как только Перси пошёл обратно в свою комнату, так Гермиона со скорбью отложила от себя книгу, что подарил ей слизеринец, и требовательно уставилась на мальчишек. — Если мы и впрямь собираемся что-то предпринять, лучшего времени, чем сегодняшний вечер, не найти. — Для чего? — склонил голову набок Поттер. — Гарри! — возмущённо воскликнула девочка. — Оборотное… — еле слышно прошептала она, глядя укоризненно на парня. — А что я? — надулся слизеринец и скрестил руки на груди. — Я просто забыл, бывает же. — Гарри… — раздражённо выдохнула Грейнджер и откинулась на спинку кресла, в котором сидела. — Сахарных перьев не хотите? — протянул сладость смущённый Невилл.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.