ID работы: 6962663

Невеста Полоза

Слэш
NC-21
Завершён
91
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
102 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 48 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
— Проходите, — сдержанно произнесли рядом, а после аккуратного касания полога рукой, силовые нити стали прозрачными и растворилась в воздухе, пропуская змеев и филина вовнутрь.       Здание дворца Полоза напоминало изнутри дом Шешу, но значительно больше по размерам. Змей, открывавший дверь пришедшим, проскользнул вперед группы и, оглядев всех, сказал. — Тем, кому необходима медицинская помощь остается здесь. Через пару минут придет лекарь и заберет вас в свой лекарский кабинет. Остальных же прошу следовать за мной.       Змей направился к лестнице, но Шей остановилась рядом с Лосом и, коснувшись плеча парня, сказала: — Нам надо поговорить. — Потом, — кивнув, ответил Лосвельд, уже догадываясь, о чем будет разговор. — А сейчас иди, может хоть сегодня выспишься.       Утро хоть и неумолимо приближалось, надежда выспаться не покидала парня ни на секунду. Глаза, казалось, слипались, поэтому Лос, оглядевшись и заметив кресло у одной из стен фойе замка, направился к нему. Если бы не лекарь, пришедший за ним, филин так и проспал бы до утра, игнорируя незнакомость места и неудобство выбранной позы. В лекарском кабинете змей осмотрел руку Лоса и, обработав рану и сменив повязку, сказал: — Ошейник с Вас сейчас снимут, чем уже занимаются с Вашими друзьями. Затем Вам необходимо хорошо выспаться. Ошейник был на Вас долго, возможно, что даже после его снятия рана будет затягиваться дольше. Не пугайтесь, будем и дальше следить за её состоянием.       Лосвельд кивнул и, прижав к себе согнутую в локте руку, ответил: — Спасибо Вам. — Не меня нужно благодарить, а нашего шадре, Полоза. Он великодушен и, может вспыльчив и злопамятен, но неизменно добр. — Да, вот только про него ходят ужасные слухи, — ответил Лос, сделав задумчивый вид, чем планировал вызвать лекаря на более откровенный разговор. — Слухи всегда остаются слухами. Уверен, что если Вы позволите, то Полоз лично опровергнет многие из них, — ответил змей, не поддаваясь на провокацию. — Поднимайтесь, я провожу Вас в залу к Вашим друзьям.       Лосвельд послушался и пошел вслед за мужчиной, который, вывернув к лестнице, направился на второй этаж. По окончанию лестницы располагалась огромное помещение, в котором Лос сразу заметил Шей и рыжика. Змеи, которые вытащили Лоса и другие узников из здания их заключения, теперь усиленно старались снять ошейник со змеев. Шей уже сидела на одном из диванов, потирая свободную от столь сомнительного украшения шею, а змеи работали над шеей оранжевого змея. Наконец полоса металла поддалась и упала в руки спасителей. — Ну вот и Дашен свободен! — радостно воскликнул один из змеев и, оглядев комнату, поманил к себе Лосвельда. — Как тебя зовут? — Лосвельд, — ответил Лос, подходя к мужчине. — Приятно познакомиться, Лос. Птица? — Филин, — наблюдая за манипуляциями камнями в руках змея, ответил парень. — Значит скоро снова сможешь летать! А украшение откуда? Еще и дорогое такое. — От первого шадре, — пояснил Лосвельд, поморщившись от того, что шею что-то кольнуло, после чего ошейник упал лентой металла. — Да тебе повезло. Почему же вернули? — продолжал допрос змей. — Не знаю, к сожалению мне ничего не объяснили. — Жаль, тогда будешь ждать Полоза.       Лосвельд пожал плечами, понимая, что из-за ранения в плече его и так вряд-ли куда-то отпустят, а вот в личный разговор с Полозом верилось слабо. Парень сел на диван рядом с Шей и, как выяснилось, Дашеном и задумался. Что-то в главе клана было не так… Но что? Что-то в нем определено привлекало Лоса так, что парень раз за разом прокручивал их встречу в своей голове. Особенным пунктом, который совсем не портил Полоза, были его шрамы на лице. Хоть они и были узорные, их наличие на лице и шее смущало Лосвельда. Обычно змеи начинают со спины, затем переходят на плечи, грудь, а Полоз пошел в другую сторону. Шрамы занимали половину лица, проходя местами по глазу и брови, а шея была с обеих стороны увита таким плотным рисунком, что его было сложно разобрать и проследить от начала до конца.       Парень вздохнул и потер переносицу, рядом, прикрыв глаза, мирно посапывала Шей. Лос не знал спала она или просто прислушивалась к разговорам змеев, но и узнавать это не особо хотел. Комната была большой и вся сверху до низу забита стелажами с книгами. Это можно было бы даже назвать библиотекой. Посередине комнаты стоял стол, за которым сейчас и сидели змеи, что-то обсуждая и разглядывая ошейники. Лосвельд огляделся и, поднявшись на ноги и сделав круг по комнате, остановился у красивой картины на противоположной стене. Самый обычный пейзаж, но такой красивый и простой, что будет понятен каждому. В горной местности был изображен небольшой каменный домик, вокруг которого располагался целый цветник. Все было усеяно цветами, деревьям, по стеблям которых поднималось множество вьюнков, а на самих деревьях красовались яркие фрукты. Лосвельд замер не в силах оторвать взгляд от картины. — Кто написал эту картину? И что это за место?       Змеи затихли, но, посмотрев на то, про что спрашивал Лос, лишь пожали плечами. — Никто в этом дворце не скажет тебе этого. На картине нет ни подписи художника, ни даже намека на то, кто это написал.       Лосвельд еще раз посмотрел на пейзаж и повернулся к пологу, услышав шуршание хвостов по лестнице. В залу заполз Полоз и еще два змея и, оглядев всех присутствующих, сказал: — Всем, кто участвовал в операции, спасибо за помощь. Можете возвращаться к себе в дома. Всем пришедшим сейчас выделят покои, утром завтрак. Расскажите, куда вас необходимо доставить, — мужчина повернулся к Лосу и на мгновение замер, — Ты остаешься пока рука не заживет. Потом вернем тебя в клан. — Это действительно необходимо? Я мог бы сам вернуться домой, — предложил Лос, но наткнулся на раздраженный взгляд Полоза. — Я не хочу, чтобы меня считали причастным к твоему ранению. — Я скажу, что Вы мне помогли. Отец ничего и не заподозрит. — Нет! — почти зарычал змей, заставив вздрогнуть всех в зале, а до этого мирно спящую Шей подскочить с дивана. — Будь добр слушаться меня, и все будет в порядке. Всем по покоям, я сегодня устал, как будто всю ночь Аландорский металл добывал.       Из-за спины Полоза вышли слуги и, поклонившись, попросили каждого из присутствующих следовать за одним из змеев. К слову, ошейников на них не было, что говорило о том, что змеи работали на Полоза по своей воле. Лос боком прошел мимо черного змея вслед за своим слугой, но мужчина даже не обратил на него внимания. Будто не он сейчас здесь кричал.       Лосвельда провели по этажу и оставили у одного из пологов, на что парень ответил благодарностью сопровождающему и шагнул в свои новые покои. снова огромная кровать, личная ванная и туалет, но теперь это все не внушает доверия. Лос упал на кровать, решив, что помоется завтра утром, но в коридоре послышалось прерывистое шуршание чешуи, будто кто-то полз по коридору, останавливаясь у каждого полога. Парень выглянул за полог и, заметив персиковый хвост, выдохнул с облегчением. — Шей, — позвал Лос, а когда девушка увидела его, нырнул обратно в свои покои.       Вскоре туда же зашла и змеица. — Ты чего здесь делаешь? — спросил Лосвельд, отступая на шаг, но не сводя взгляда с Шей. — Тебя искала, сказала же, что поговорить надо, — ответила девушка, садясь на кровать Лоса и подзывая парня сесть рядом. — А если бы вышел не я? — Сказала бы, что заблудилась, — легко предположила Шей и замолчала, чтобы через пару секунд спросить. — Ты серьезно веришь, что нас отпустят?       Лос задумался и откинулся на кровати на спину. — Полоз не такой уж и плохой, на мой взгляд. Все предрассудки и слухи вполне могут быть основаны на его внешности. — То есть ты ему веришь? — Ну да, почему бы и нет. К тому же вся прислуга без ошейников, что говорит о том, что они хотят на него работать. — Но тебя он не отпустил. — Боится межвидового конфликта? — Ну не знаю, пугает он меня, — честно ответила Шей и поднялась с кровати. — Ладно, если ты ему веришь, то и я попытаюсь. — Ты не обязана, — заметил Лос, приподнявшись на локтях. — Он мой шадре, я должна ему верить. Даже ты, для кого он по сути никто, ему веришь.       Лосвельд пожал плечами и, сказав вслед девушке «Будь осторожна», полностью залез на постель. Жизнь крутилась вокруг парня в последнее время все быстрее и быстрее. Сейчас, лежа в кровати и смотря в потолок, Лосу не верилось, что все произошло с ним дней за пять. Казалось будто филин здесь уже месяц, если не больше. Лосвельд перевернулся на бок и, прикрыв глаза, второй за все время пребывания здесь обратился к своей силе. Энергия, в отличии от прошлого раза поддалась, но сформироваться в единый поток, так и не смогла.       «Зато она снова со мной, хоть и в малом количестве» — подумал Лосвельд, закрывая глаза и ощущая, что погружается в сон.

***

      Утро начиналось ни с криков, шума и рычания, а с лучей солнца, давно не похожего на рассветное. Лос просто проснулся и боязливо прислушался, осознавая, что вокруг реально тихо и ему ничего не угрожает. Внезапно у полога послышалось шуршание хвоста, а через секунду в голову заглянул змей, который вчера провожал его до комнаты. — Рад, что вы наконец проснулись, господин, — с улыбкой сказал парень, заползая в комнату. — Шадре велел передать Вам одежду и позвать к обеду. — Обеду? А почему не разбудили к завтраку? — удивленно спросил Лос, вспоминая суровые заявления Полоза вчера в зале. — Вы спали очень крепко, потому шадре сказал не трогать Вас и дать выспаться.       Лосвельд принял одежду из рук прислуги и кивнул. — Тогда я сейчас быстро в ванную и буду готов. — Вам помочь, господин? — спросил парень, направляясь вслед за Лосом. — Просто Ваша рука еще не зажила… — Нет, спасибо, я могу и сам, — перебил филин, явно не представляя себе, что его сейчас еще и мыть кто-то будет. — Тогда я просто подожду Вас здесь, — кивнув, констатировал факт змей, останавливаясь у главного полога.       Лосвельд зашел в ванную и вдохнул горячий воздух комнаты, наполненной паром. Чтобы ни было дальше, наличие горячей воды неизменно радовало, а, одевшись и рассыпав по плечам слегка влажные волосы, Лос вышел к прислуге. — Следуйте за мной, господин, — улыбнувшись, пригласил змей, выползая за полог.       Лосу ничего не оставалось кроме как идти за парнем, но на середине пути филин уже мог идти сам, ориентируясь по запаху. Умопомрачительный аромат жареного мяса манил Лоса.       «Значит все змеи предпочитают мясные блюда, » — подумал парень, — «Еще и готовят его вкусно!»       Змей из прислуги пропустил Лосвельда в тот же зал, в котором вчера снимали ошейники пленникам. — Доброго… дня, — подумав, все-таки сказал Лос, — Доброго дня, шадре.       Полоз сдержанно кивнул, смотря, как Лосвельд присаживается на единственный свободный стул у самого края стола. Шей, посмотрев на Лосвельда, помахала рукой, а Дашен улыбнулся, тихо ответив «И тебе». — Вам удобно? — внезапно спросил черный змей, не сводя глаз с Лоса. — Вполне, шадре, — сказал Лосвельд и, поерзав, продолжил, — Спасибо за одежду и возможность выспаться. — Не благодарите меня, пока еще рано, — ответил Полоз, изображая саму галантность.       Змей взялся за вилку, и все последовали его примеру. Первые десять минут трапезы проходили в тишине, пока Полоз снова не заговорил. — Что ж, истории Шей и Дашена я слышал, если они пожелают, то уже сегодня отправятся по домам. А что на счет Вас?       Лосвельд задумался, не зная, что стоит рассказывать, а что — нет. Вспомнив реакцию Шешу на слова о том, что Лосвельд свалился на свадьбу Шенгу, как первый снег на голую грудь змея, начал свой рассказ. — Я сын главы клана Дубовой Рощи. Прибыл в Ваш клан пять дней назад.       Лос замолчал и снова повисла тишина. — Очень информативно, — прожевав очередной кусочек мяса, заметил Полоз. — Может расскажете, как вы здесь оказались? Или хотя бы о ранении? Почему о Вас не доложили, а направили на аукцион? — Я летел над территорией нашего клана, меня кто-то подстрелил. Упал я в котловину Аландорских гор, потерял сознание. А очнулся уже в клетке. Вот и вся история, рассказывать особо нечего. Я ничего не помню.       Лосвельд посмотрел на Полоза, четко осознавая, что не собирается все выкладывать, пока сам не разберется в пропаже меток Шешу и в странной реакции самого змея. — Неужели совсем ничего? Может помните, кто Вас нашел? — Нет, к сожалению, совсем не помню. Помню, что видел только Аскорота, да и тот уже неизвестно где.       Лос безотрывно следил за реакцией змей, смотря, как золотые глаза мужчины исследуют лицо и шею Лосвельда, а на лице вспыхивают непонятные парню эмоции. — Жаль, тогда может Вы вспомните откуда у Вас ожерелье из столь редких акульих зубов? — спросил мужчина, не обращая внимания на заинтересованные взгляды Шей и Дашен то на него, то на Лоса. — От моего первого шадре, — ответил Лосвельд, видя, что мужчину ответ не удовлетворил. — А может и имя у Вашего первого шадре было? — Было, но если я скажу Вам его, не окажется ли шадре там же, где и Аскорот.       Полоз заскрипела зубами, а пальцы, держащие вилку, напряглись.       «Говорящая реакция, » — подумал Лос. — «Где бы ни был сейчас Аскорот, завидного в его положении мало» — А Вам что-то известно о том, что я делаю с людьми, способными на измену? — Нет, шадре, не доводилось Вам изменять, — резко выдал Лос и замолчал.       Персиковые глаза Шей округлились, и девушка оглянулась на черного змея. Дашен, до этого следившего за выпадами разговаривавших, замер и опустил глаза в тарелку. — Простите, шадре, — тихо сказал Лос и, поковырявшись вилкой в тарелке, продолжил, — Я забылся. — Да, я заметил, что Вы забыли где находитесь и с кем говорите, — зло выдал змей и, выпустив сжатую до вмятин вилку, потянулся к вину, — Не желаете?       Мужчина приподнял графин и, посмотрев как все трое бывших пленника отрицательно мотают головой, пожал плечами, наливая себе полный бокал. Остаток обеда прошел в полной тишине, которую покрывало лишь удары вилок об тарелки. — Шадре, разрешите мне сегодня вечером отбыть домой? — тихо спросила Шей. — Конечно, я велю подготовить Вам сопровождение. — Я, наверное, тоже покину Вас сегодня, — тут же поддержал Шей Дашен. — Не хочется Вас сковывать своим присутствием. — Это Ваше желание, Дашен, — согласился Полоз, подняв золотые глаза на Лоса, намекая на то, что парень услышит явно другой ответ. — Как только будете готовы, Вас проводят домой. — Благодарю за гостеприимство, шадре, предложенную помощь и сытный обед, — поднимаясь из-за стола, сказала персиковая змеица, а вслед за ней поднялся и рыжик. — Да, благодарим Вас за все, что Вы для нас сделали, — согласился парень. — Не за что, Шей, Дашен, — кивнул Полоз. — Это моя работа — помогать сородичам, жителям клана и просто его гостям.       Девушка подхватила тарелку, по привычке собираясь убрать за собой, но поймав взгляд мужчины, поставила обратно. У полога пара еще раз поблагодарила гостеприимного хозяина и скрылась за нитями силового поля.       Лосвельд, прямо кожей ощущая пристальный взгляд, тоже поднялся из-за стола. — Спасибо большое за… — Вы же совсем почти ничего не поели, — перебил черный змей, водя пальцем по тонкому краю бокала. — Неужели не голодны?       Лосвельд посмотрел на почти полную тарелку, понимая, что есть хочется, но не в таком напряжении. — Вы правы, не голоден, — соврал парень, даже не смотря в сторону мужчины. — Не рассчитал порцию и положил лишнего. Еще раз спасибо… — Сядьте, Лосвельд, мы не закончили разговор, — прозвучало крайне вежливо, но явно с угрозой, поэтому Лос сел и снова уперся взглядом в тарелку. — Ваша рука?.. — Уже лучше, к сегодняшнему вечеру останется лишь шрам. — Были у лекаря? — Нет, сегодня еще не был. — Тогда, пока ему не покажетесь, на возвращение домой можете даже не рассчитывать. — Но шадре… — Нет! — снова отрезал Полоз, смотря на парня. — Замечательно, я покажусь лекарю. Могу уже идти? — спросил парень, понимая, что еще один такой выпад со стороны мужчины и, Лос не посмотрит на его положение в обществе. — Как только доедите мясо, — кивнув, поставил условие змей, сделав глоток из бокала. — Для быстрой регенерации необходим животный белок.       Лосвельд сжал зубы, но вилку все-таки поднял. В итоге, минут через семь, парень сидел перед пустой тарелкой и ждал, когда Полоз обратит на него внимание. Вот только взгляд мужчины блуждали везде, по широкой дуге обходя Лоса. — Шадре, я доел, — не выдержал Лосвельд. — Ох, Вы так быстро, — восхитился змей, делая вид, что серьезно не замечал парня, — Ну теперь я спокоен за Вас. До лекаря дойти сможете.       Лосвельд поднялся из-за стола и, поблагодарив за «заботу», вышел за полог, направляясь к змею- лекарю. Вот только по дороге его перехватили и утянул в какой-то темный коридор. — Ты с ума сошел?! — тихо прошипела Шей, закрывая Лосу рот рукой. — Ты что себе позволяешь?! Серьезно к Аскороту отправиться решил?       Лосвельд промычал в пальцы девушки что-то непонятное, и только после этого змеица убрала руку. — Да это серьезно не специально вышло, — пробормотал филин. — Тогда чего ты так долго там сидел? — Спорил с Полозом.       Шей вздохнула и отошла от Лоса. — Вот и как тебя здесь оставлять? Сам же себя в яму сведешь… Или в болото. Где-то же шадре прячет трупы. — Смешно, Шей, — ответил Лосвельд подтягивать повязку на руке. — Прости, мне нужно к лекарю. А то меня Ваш шадре заживо съест.       Девушка кивнула и, смотря в спину уходящему Лосу, вздохнула. Поведение Полоза напрягало ее побольше ее туманного будущего, вот только Лосвельд похоже ничего не замечал.       В это время сам Лос уже сидел в кабинете лекаря. — Ну что ж, еще дней пять, и домой! — «порадовал» змей, закрепляя свежую повязку. — Пять?! Но уже же сегодня вечером останется только шрам! — А что если Ваше ранение будет Вам мешать? А если взлететь не сможете? Это очень серьезно, молодой человек!       Лосвельд вздохнул, собираясь еще поспорить, но за спиной образовался Полоз. — Не слушается? — спросил мужчина, обращаясь исключительно к лекарю и игнорируя наличие в комнате Лоса. — Нет, шадре, убеждает меня, что мои предосторожности излишни, — ответил змей, разводя руками. — Ну тогда за непослушание побудет у нас с недельку, — легко сказал черный змей и ответил на возмущенный взгляд Лоса. — Только в воспитательных целях!       Лосвельд поднялся со стула и, поблагодарив лекаря, молча вышел за пределы полога. Вечером, проводив Шей и Дашена, Лос зашел в свои покои и сел на кровать.       «Раз я все равно здесь задерживаюсь, нужно этим воспользоваться, » — подумал парень, сложив ногу на ногу и упервшись лбом в сложенные замком руки. — «В зале было много книг, да и во дворце может быть еще одна библиотека»       С такими мыслями, под покровом ночи, Лос выглянул за полог и тихо направился в залу. Свет в комнате загорелся автоматически к радости Лоса. Хлопать, топать и искать выключатели парню не хотелось. Лосвельд пробежался глазами по книгам и решил начать с ближайшей полки. Названия у книг были странными, на первый взгляд, не имеющими ничего общего с содержанием, но в итоге до Лоса дошла система, упрощая поиски. Парень перебирался с полки на полку с усердием вчитываясь в строчки очередной книги, но уже через пол часа его энтузиазм иссяк. История создания клана, придания, приметы, почетные жители клана — все, что было на этих полках, никак не отвечала на вопросы Лоса.       Парень упал в одно из многочисленных кресел с очередной книгой и снова понимая, что это не то, громко застонал, утыкаясь носом в плотные листы бумаги. Лосвельд думал, что найти нужную информацию будет проще, но сейчас понимал как он ошибался. Сам того не заметив, парень задремал носом в книге, проснувшись лишь когда книга с грохотом полетела на пол. Лос подскочил и подняв книгу, вернул ее на полочку.       «Здесь искать нечего. Это было глупой идеей!» — ранил себя парень медленно идя к пологу.       Он уже собирался выйти из зала, когда на погоне появился Полоз собственной персоны, заставляя Лосвельда от неожиданности вскрикнуть и отшатнуться. — Что Вы здесь делаете? — строго спросил змей, разглядывая заспанное лицо парня. — Лишь ищу себе чтиво, — почти не соврал Лос. — Бессонница? — Да нет, я бы сейчас лучше поспал. — Тогда я не понимаю, что Вы здесь забыли ночью, — все еще недоумевал мужчина. — Хотел поближе познакомиться с… обычаями и традициям Вашего народа, — нашелся Лосвельд, смотря в вытянувшееся от удивление лицо Полоза. — Тогда позвольте я подберу Вам книгу. Завтра, прямо с утра, — ответил черный змей, — А то Вы своим шумом мне весь дворец перебудите.       Лосвельд покраснел и постарался пройти мимо Полоза. — Простите, шадре, не хотел мешать, — мужчина отступил на шаг, пропуская Лоса мимо себя. — Полной луны Вам.       Полоз ничего не ответил, и, лишь когда Лосвельд ушел достаточно далеко, парень услышал тихое «И Вам, риша», но, смахнув все на усталость, помотал головой, направляясь в свои покои.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.