ID работы: 6963153

Friends can break your heart too.

Finn Wolfhard, Jack Dylan Grazer (кроссовер)
Гет
R
Завершён
257
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
122 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
257 Нравится 216 Отзывы 46 В сборник Скачать

17.Ревность.

Настройки текста
Кое-как выпроводив разгорячённую Алексис, Финн уселся прямо на пол, подтащив к себе старенькую акустическую гитару, и теперь задумчиво наигрывал какую-то давно услышанную мелодию. Слов он не помнил, но они подбирались сами: — Sometimes I feel insecure, so unsure, but I know I will make it and I'll be fine if you go and take a piece of my soul. That's where I've been faking…* Он не жалел о том, что переспал с Алексис. Испытывал даже какое-то садистское удовольствие, представляя, какого было бы Шарлотте — узнай она об этом. Сейчас он чувствовал ещё большее опустошение, чем утром. Не хотелось никуда идти, ни с кем говорить; но в то же время просто сидеть на полу в комнате было невыносимо. Поколебавшись, Финн вытащил из кармана телефон и набрал номер Джека. — Привет, любовь моя! Вулфард тут же заулыбался, услышав знакомый радостный голос, не смотря даже на дурацкое приветствие. На заднем фоне слышался шум голосов и басы громкой музыки, кто-то кричал «Это Финн? Финн? Дай сюда трубку!» Затем в динамике раздались звуки борьбы и, видимо завладевший телефоном Джека, Ноа, прокричал: — Вулфард, ты обязан немедленно приехать к нам! Тут же трубку выхватил Джек и заявил: — У нас тут внеплановая вечеринка и нам очень не хватает твоей кудрявой башки в толпе гостей. — Я не знаю, — протянул Финн. Он представил себе шумную толпу, визги девушек, соревнования парней по пив-понгу**, обжимающиеся по углам парочки — желая вызвать в себе отвращение к такого рода развлечениям. Но вместо этого вдруг ощутил, что соскучился по «свободной» жизни, которая была у него до Шарлотт, и решил, что напиваться с друзьями на вечеринке будет куда лучше, чем сочинять сопливые песни, оплакивая своё разбитое сердце. — Давай адрес, сейчас буду! — Финн подскочил, глядя в зеркало и оценивая состояние футболки, думая, не заменить ли её на что-нибудь посвежее, но потом махнул рукой на это, взъерошил примятые волосы и побежал вниз, крикнув на ходу родителям, что будет поздно.

***

Шарлотта лежала на кровати второй час бесцельно скролля ленту инстаграма, хотя уже начало тошнить от одинаковых селфи одноклассниц и типичных фоток еды или вида на море. Она собиралась отложить телефон в сторону, как тот неожиданно зазвонил. Это был Калеб. — Привет, Ло. Он один называл её таким коротким именем, по началу её очень это бесило, но потом она привыкла. Калеб был милым и не приставал, что сейчас очень импонировало, страдающей после разрыва, девушке. — Привет, — улыбнулась в трубку Шарлотта. — Звоню сказать, что ребята решили устроить внезапную вечеринку, просто так, без повода. Я подумал, быть может, ты захочешь пойти со мной? — Я не... Хотя давай! — Уильямс подумала, что на вечеринке может оказаться Финн, и им удастся поговорить в неформальной обстановке. — Отлично, тогда я заеду минут через двадцать? — Договорились! Девушка бросила телефон на кровать и открыла шкаф с одеждой, желая в это раз не промахнуться с нарядом, чтобы затмить даже саму Алексис, если не дай бог! та тоже решит заявиться на вечеринку. Остановив свой выбор на красном коротком платье на бретельках — она надевала его лишь однажды, сочтя слишком развратным — Лотта распустила волосы, накрасила губы помадой в тон платью и надела те самые туфли на высоченных каблуках, в которых когда-то так позорно грохнулась перед Финном. Шарлотт покраснела, вспомнив тот эпизод, а вместе с тем вдруг подумала, что Вулфард тогда казался ей совсем недосягаемым, полу-богом, который и не посмотрит на какую-то там распустёху Уильямс. Могла ли она представить, что этот самый Вулфард будет несколько недель бегать за ней как собачонка, вымаливая её прощение. Что исполнит лично ей посвящённую песню на глазах у всей школы и своей бывшей девушки? Как она могла так бездарно всё это разрушить? Лотта мысленно поклялась себе, что если ей повезёт и Финн тоже будет на вечеринке, она поговорит с ним, чего бы это ей ни стоило.

***

Когда Шарлотта с Калебом подъехали к дому Матараццо, вечеринка уже была в самом разгаре. На лужайке перед домом целовалась какая-то парочка, из самого дома вовсю гремела музыка, и слышались дружные крики «пей пей пей!», что могло означать лишь одно — парни опять играют в пив-понг. Лотта вышла из машины, поёжившись от холодного ветра, который прошёлся по её голым плечам, и галантный Маклафлин тут же накинул на девушку свой пиджак. Шарлотта глянула на него с благодарностью, отмечая, что парень смотрит на неё как-то по-особенному сегодня. Возможно, из-за нетипичного шлюшьего наряда. В холле толпились одноклассники и ребята из параллели, Шарлотта успела заметить несколько знакомых лиц, пока искала глазами чёрные кудри Финна. И разочарованно поправила сползающую лямку платья — Вулфарда нигде не было видно. — Хочешь выпить? — спросил Калеб, направляясь к столику с напитками. — Да, пожалуй, — таким голосом, будто сейчас расплачется, проговорила Шарлотт. Маклафлин по-своему истолковав её грустный взгляд, тихонько прикоснулся к её плечу: — Всё будет хорошо, я тоже не люблю шумные сборища, но постоянно киснуть дома тоже не вариант. Я сейчас! Он вернулся с двумя бутылками фруктового пива, ловко открыл одну и подал девушке, с сомнением посмотрел на вторую — ему же ещё за руль садится, и со вздохом отставил её сторону. Не в его привычках нарушать общепринятые правила. Лотта пригубила напиток, чувствуя, как сразу зашумело в голове и немного отпустило смущение из-за такого откровенного наряда. — О, что за люди! — из толпы к ним приближался Джек Грейзер, хлопнул по плечу Калеба, — привет, шоколадка! После чего перевёл взгляд на Шарлотту и восхищённо присвистнул: — Не могу не заметить, что расставание с нашей кудряшкой, пошло тебе на пользу, Шарли. Выглядишь на все сто. Если захочешь себе нового парня — только намекни — и я полностью к твоим услугам. — Отвали от неё, Грейзер! — возмущенно сказал Калеб, увидев, как недовольная складка пролегла между бровями девушки, — Она слишком крута для тебя! — Да не переживай ты так, шоколадка, моё сердечко давно занято! — засмеялся Джек, направляясь в сторону танцующих. — Не обращай внимание на этого придурка, — повернулся к Лотте Маклафлин, — у него язык без костей. — Всё в порядке, — слегка прикоснулась к его руке Шарлотта, давая понять, что слова Грейзера её не задели. Пиво сделало своё дело, и Лотте захотелось присоединиться к танцующим, поэтому она вернула пиджак Калебу, поправила лямочки платья и выжидающе посмотрела на парня. Тот понял намёк: — Разрешите вас пригласить, мисс Уильямс? — С удовольствием! Пара направилась к танцполу, не замечая, что за всей этой сценой наблюдал Финн, прислонившись плечом к косяку двери, ведущей на кухню. — Вот же чёртова шлюха! — повернулся он к Джеку, открывавшему бутылку виски. -Кто бы говорил, — иронично произнёс Грейзер, — сам-то давно слез с Алексис? — Это другое! — Ну, конечно. Но и она не трахается с ним, а только танцует, — заметил Джек, протягивая Финну стакан с алкоголем. — Это почти то же самое, что трахаться. Да ещё в таком платье! — Вулфард залпом выпил содержимое стакана и, выхватив у Джека бутылку, сказал, что будет наверху, и что его лучше не трогать. Джек с сомнением посмотрел вслед парню, но решил оставить его в покое и принялся открывать вторую бутылку.

***

Шарлотт впервые, за последние пару дней, почувствовала себя более-менее сносно. Они с Калебом танцевали уже почти час, она выпила ещё полбутылки пива и наслаждалась ощущением какого-то слегка искусственного, но всё же веселья. Мысли о Финне не покидали её голову, но словно притупились, заглушаемые громкой музыкой и выпитым, от чего не приносили сейчас такой сильной боли. Играла очень красивая медленная песня, Калеб тихонько обнимал девушку за талию, а Шарлотта положила голову ему на плечо, думая о том, что они с Финном ни разу не танцевали вместе. — Какого хрена ты делаешь?! — кто-то со всей дури больно дёрнул её за руку, оттащив от Маклафлина. Шарлотт возмущённо вскинула глаза, намереваясь высказать придурку всё, что о нём думает, и встретилась взглядом с презрительно сощуренными глазами Финна. — Отпусти её, ублюдок! — это Калеб подскочил к ним, разозлённый тем, как грубо обошёлся Вулфард с Шарлоттой. — Не лезь, Маклафлин! — крикнул Финн. И Лотта поняла, что он очень пьян. Бледное лицо, покрыто мелкими капельками пота, волосы в беспорядке липнут ко лбу, глаза мутные и от него очень сильно пахло виски. — Финн, мне больно, — Шарлотта сделала попытку высвободиться, но парень крепко держал её, всё сильнее сжимая пальцы. — Тебе больно? А ты думаешь мне не больно? — он прокричал так, что все танцующие уставились на них, музыка стихла. Из кухни выбежал встревоженный Джек, но остановился, заметив, что Ноа показал ему рукой «не надо». — Пусть сами разберутся, — подошёл к парням Гейтен, тоже пристально наблюдая за тем, как Финн кричит на Шарлотту. — Ты думаешь, мне не больно?! Видеть, как ты трёшься об этого придурка! — тут Калеб опять дёрнулся к Финну, словно хотел его ударить, но Джек перехватил его руку. — Что? Я не трусь. Что ты такое говоришь вообще? — лепетала Шарлотта, испуганно хлопая глазами на разъярённого Финна. — И дня не прошло, как мы расстались, а ты уже заявляешься сюда с этим парнем, в этом блядском платье. Могла бы не показывать так откровенно, насколько тебе наплевать на то, что у нас было! — Финн отпустил руку Лотты и покачнувшись, прислонился к стене. Но тут же вновь выпрямился и проговорил, глядя прямо в глаза девушки: — Ты просто хренова шлюха, Уильямс. Хренова бессердечная сука! Кулак Маклафлина оборвал Финна. Вулфард почти сполз по стене, прижав руку к носу, и Шарлотт увидела, что между его пальцев проступает кровь. — Ты последняя мразь, Вулфард! — выкрикнул Калеб, закрывая собой Шарлотту, — не приближайся к ней больше, а то от твоей смазливой мордашки останутся только жалкие воспоминания — и мама с папой тебя не узнают. Пошли отсюда! Калеб обхватил Шарлотту за плечи, направляясь к выходу. — Нет уж, постойте! — с трудом поднялся Финн, вытирая рукавом, бежавшую по его лицу, кровь. — Финн, не надо, — постарался удержать друга Джек, но тот вырвал свою руку. — Она не даст тебе, Калеб! — прокричал им вслед парень, — она же целка, такие не дают на первом свидании. Уже почти дошедший до выхода Маклафлин в один прыжок оказался перед Финном и так двинул ему кулаком в живот, что Вулфарда припечатало к стене, а Ноа и Гейтен тут же подскочили, закрывая его собой от Калеба. — Оставь его, он же пьян в стельку. Сам не понимает, что говорит. Уводи Шарлотту! — быстро сказал Джек, пока Финн, согнувшись пополам, пытался вдохнуть воздух. Калеб смерил Джека презрительным взглядом и поспешно направился к входу, увлекая за собой оглядывающуюся Шарлотту. — Пойдём, — парни старались поднять Финна, — тебе надо умыться. Но тот отпихнул их от себя и, пошатываясь, отправился к лестнице, ведущей наверх.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.