Глава 2. Дорога и встречи.
26 марта 2013 г., 08:07
Нельзя сказать, что болото было совсем гиблое. Время от времени тут проходили фермеры из окрестных деревень или путешественники, которых нелегкая занесла в этот край. Кое-как вытоптанная тропинка вихляла среди зарослей осоки и выглядела так, будто ее прокладывал какой-то пьяница (или даже двое пьяниц – иногда тропа раздваивалась). На самом деле, она огибала бочажки с мутной болотной водой, не давая путнику забрести в трясину. По обе стороны от дорожки тут и там виднелись кустики клюквы, где-то вдалеке изредка противно голосила какая-то птица.
Несмотря на почти приличную тропку, Мерлин не мог отделаться от ощущения, что это болото таит в себе угрозу, поэтому прошел эту часть пути без остановок и вздохнул с облегчением, увидев впереди светящиеся окна.
Топь разочарованно выпустила одинокого странника. Пейзаж не особо сменился, но земля больше не пружинила мхом и не хлюпала под ногами, грозясь проглотить, а простуженная птица наконец-то прекратила голосить.
Перед Мерлином гордо предстал высокий бревенчатый дом со слегка покосившейся крышей и дико выглядящая в таком месте аккуратная вывеска: «Таверна Плакучая Ива». Буквы еще не успели облупиться и были ярко-желтого цвета, что вдвойне хорошо смотрелось на фоне зелени болота. Из трубы валил сизый дымок, пахло чем-то вкусным, и изнутри слышались не очень громкие голоса.
Сначала Мерлин заметил все это, а потом уже разыгравшуюся на дворике трагедию с четырьмя действующими лицами. Три лица были полны гнева, четвертое лицо не вполне трезво ухмылялось, но все четыре были помятыми и небритыми. Впрочем, ясно было, что ухмыляющийся мужчина рискует схлопотать, и колдун подошел поближе.
- А теперь, когда мы вышли, повтори-ка опять... И в этот раз подумай, что говоришь. – Мужчина откинул волосы со лба и опять обворожительно улыбнулся. Его противникам явно не понравилось такое наглое поведение и отсутствие трепета.
- Отдавай деньги, или мы выбьем их из тебя!
Мерлин решил, что вымогательство не свидетельствует о хороших манерах.
- Что тут творится?
Физиономии всех присутствующих сразу повернулись в его сторону. Вымогатели совершенно не впечатлились и позволили себе пренебрежительно расхохотаться, а мужчина с красивыми волосами и атрофированным чувством страха слегка покачал головой.
- Не лезь сюда, малыш.
Подобное обращение преследовало Мерлина с самого детства, и иногда казалось, что и в сорок лет его будут звать малышом, деткой и козявкой.
- Вы втроем нападаете на одного. Это нечестно!
- Нечестно? Да - по отношению к ним.
- Хватит болтовни! Мы убьем и тебя, и твоего нового друга! – Предводитель амбалов не отличался терпением и умом, за что и поплатился.
- Меня зовут Гавейн. – И снова ослепительная улыбка. Гавейн выпустил обмякшего амбала и изобразил поклон, одновременно уворачиваясь от следующего нападающего.
Мерлину достался всего один противник, которого маг отправил в воспитательный полет и уронил в корыто с водой для лошадей. Гавейн присвистнул, подхватил своего амбала за штаны и швырнул туда же, но промазал в кучу с навозом.
- Что ж, спасибо, колдун. Не то чтобы мне была нужна помощь, разумеется…
- Меня зовут Мерлин. – Маг протянул руку, которую тут же с энтузиазмом сжали.
- И куда же ты направляешься? Мало кто ходит в этой глуши ради любования видами.
- В Камелот по важному делу.
Гавейн просиял и зачем-то принялся трясти Мерлина за руку.
- Я тоже иду в Камелот! Тебе сегодня удивительно повезло, правда?
- Д-да, да. – Маг с трудом высвободил конечность. – А тебе зачем?
- О, это длинная история. Почему бы нам не выпить по кружечке в этом гостеприимном заведении?..
- …и тогда я ударил его стулом. – Гавейн удобно привалился к боку Мерлина и настойчиво вытянул из его пальцев кружку с элем. – Так вот, в общем, это видел какой-то рыцарь. А мне ужасно не нравится, когда на меня пялятся, ну… ты понима-аешь. – Мерлин не особо понимал, но на всякий случай кивнул и толкнул пальцем начавшую клониться в сторону вихрастую голову. – Я хотел двинуть ему в глаз, но знаешь… я замахнулся, а его уже там не было!
- Ты упился до рыцарей? – Маг старательно пытался вникнуть в то, как эта история связана со стремлением Гавейна попасть в Камелот.
- Нет, он увернулся. И побил меня. – Мужчина выпрямился и потянулся с кряхтением. – Это был рыцарь из Камелота, и я решил, что хочу тоже стать рыцарем.
- Тебя могут и не принять.
Гавейн вытаращился на него, как на корову, которая спросила, как пройти к хлеву.
- Примут, это точно!
Мерлин собирался пустить в ход все скудные знания о рыцарях, которые у него имелись благодаря книгам и рассказам отца, но его прервал грохот выломанной двери.
Немногочисленные посетители отвлеклись от кружек, и даже сам хозяин таверны поднял засаленную рожу из миски с орешками.
- Калак-Ча! – Голос напоминал больше карканье, чем человеческую речь. Мерлин подскочил, так как на пороге стояла одна из шипастых тварей, которые напали на Гавань, а за ее спиной толпился десяток непонятных сизых гномов. – Убейте его!
- Блейдлинг! – Гавейн метнул в тварь кружкой и вылетел из-за стола, выхватывая меч. Эль замечательным образом выветрился.
Мерлин слегка развел руки в стороны, концентрируя энергию. В груди снова кольнуло, на этот раз еще сильнее.
- Почему мне кажется, что им не нравишься именно ты? – Гавейн без раздумий заслонил собой мага, дав ему время на заклинание, и вонзил меч блейдлингу в живот, где шипов было не так много.
- Потому что они уже на меня нападали. – Гавейн рванулся вбок, а Мерлин вскинул руки, осыпая атакующих гномов пылающими искрами заклятия. На секунду он даже удивился тому, как его знакомый слаженно работал с колдуном, прикрывая от клинков и отскакивая в правильные моменты.
- Прекрасно. Давай отобьем у них охоту драться! – Теперь воин и маг стояли спина к спине под восхищенно-испуганными взглядами прочих посетителей, которые залегли под столами.
- Рассказывай. Зачем ты им нужен? – Гавейн перевязывал магу ладонь. Мерлин был смущен такой заботой со стороны незнакомого человека и колебался. А потом посмотрел в неожиданно серьезные карие глаза и рассказал все.
Гавейн слушал, не перебивая. А потом посмотрел на приунывшего колдуна с обычной ухмылочкой.
- Если мы хотим добраться до Хайклиффа, нам нужно попасть в форт Локк, а потом идти по восточной дороге.
- Мы?..
- Нам все равно по пути, мелкий. И потом, я не собираюсь бросать тебя с этими тварями.
- Спасибо тебе. Ты не должен был… - Гавейн вскинул руку, прерывая поток красноречия, и улыбнулся до ушей.
- Не разводи сопли, ладно? Потом будешь благодарить… когда выяснишь, что я не только красивый и храбрый, но еще и умею жарить колбаски.
Мерлин обреченно расхохотался. От блейдлингов можно уйти, а от болтовни Гавейна нельзя. Да и незачем, в общем-то.
Хозяин таверны рассыпался в благодарностях, призывал всех богов по очереди в помощь «храбрым странникам», всучил целый мешок разнообразных припасов и, кажется, долго с умилением смотрел вслед, когда Мерлин с Гавейном уходили.
- Форт Локк, значит?
- Ага. – Гавейн подставил блаженную физиономию лучам восходящего солнца. – Так быстрее, чем продираться через кусты. И знаешь, если ты не хочешь привлекать внимание, то надо выглядеть естественно.
- Сколько тебе лет? – Мерлин пнул носком ботинка камушек и перехватил ремень сумки поудобнее.
- Двадцать шесть.
- Всего на шесть лет больше, чем мне.
Гавейн недоверчиво покосился на Мерлина.
- Точно на шесть, а не на десять? А-а-а, не бей меня своими костлявыми ручонками!
Хорошо вытоптанная широкая дорожка легко ложилась под ноги. Лес, наконец, остался позади, а о болоте даже ничто не напоминало. Кроме запаха гавейновой рубашки, пожалуй.
Холмы вдоль дороги были покрыты высокой светло-зеленой травой, совсем не похожей ни цветом, ни видом на болотные заросли. Мерлин с наслаждением дышал свежим воздухом и покорно слушал очередную байку Гавейна, изредка поддакивая или вздыхая.
- …и я ударил его кувшином с медовухой. Такая жалость, зря потратил чудесный напиток… - Почему-то все, что Гавейн рассказывал, так или иначе касалось выпивки или драки. В данном случае, драки выпивкой.
Впереди стало видно ограду и башенки форта, поэтому Гавейн воодушевился еще больше. А Мерлин заметил чуть в стороне от дороги живописную группу людей и бесцеремонно закрыл другу рот ладонью.
Пятеро мужчин были явно стражниками из форта – они носили кольчуги с изображением звезд и клинка. Между ними с возмущенным видом стояла невысокая девушка, повышенный интерес к которой был вызван, очевидно, ее длинным хвостом и рожками. Она была тифлингом: один из родителей был обычным человеком, а второй – демоном из Нижних миров. Такой союз неизменно давал хвостатого, рогатого, красноглазого и задиристого ребенка.
- Сколько раз я уже говорила вам, что я не разбойница! Ублюдки!
- Ох, как мы заговорили. Слышали, парни? Пора научить эту козу хорошим манерам!
Мерлин задумался на минутку. Встревать в конфликт со стражниками буквально под стенами форта – не самая лучшая мысль. Но с другой стороны, рогатая или нет – это все же девушка, на которую нападают пять чрезвычайно невежливых мужиков. И, несмотря на их казенные кольчуги, Мерлин больше был склонен верить тифлингу – чутье редко его подводило.
- Господа, у вас что-то не так?
«Господа» повернулись, и старший из них наморщил нос.
- Это еще кто такие?
- Какой-то пьяный мельник и сопливый мальчишка... Как тебя мамаша отпустила из дома?
Гавейн, до этого момента полагавший, что вмешиваться не стоит, тут же набычился и положил руку на рукоять меча. Роль мельника ему не пришлась по вкусу, а оскорбления в адрес Мерлина вызвали неконтролируемое желание своротить пару носов на сторону.
- Что сделала эта девушка? – Зато маг пропустил эти «приветствия» мимо ушей.
- Эй, а почему бы нам и этих не прибить? Награда больше будет. Ты посмотри, как они выглядят! Тоже на ворье похожи.
Все пятеро стражников вытащили оружие, хищно улыбаясь. Девушка-демон, пользуясь моментом, пнула ближайшего в пах и кошкой прыгнула в сторону. Остальным его сдавленный вопль послужил сигналом к атаке.
Гавейн тяжело вздохнул, задвигая Мерлина себе за спину.
- Будет вам сейчас за мельника!
Схватка получилась короткой, но страстной. Пока тифлинг и Гавейн яростно атаковали стражников с двух сторон, Мерлин спокойно собрался с духом и обстрелял противников заклинаниями. От магии кольчуги не спасали.
- Ух ты, а вы замечательные! Я имею в виду, никто никогда не хочет помогать такой, как я… Я же демон! А эти уроды недооценили колдуна, ха! Давайте хоть в кусты их оттащим, не оставлять же посреди дороги! – Тифлинг отдышалась слишком быстро и тут же начала выливать на несчастных странников поток слов, скоростью сравнимый лишь с пьяным Гавейном. Оному это совершенно не понравилось, и Мерлин заметил в его глазах легкую ревность и желание убраться побыстрее к чертовой бабушке.
- Пойдем, Мерлин. Мы ей помогли, но задерживаться мы не можем. В форте Локк нет таверны, так что я хочу пройти его как можно скорее! – Воин обхватил Мерлина за плечо.
- Вы идете в форт Локк? Можно мне с вами? Я как раз собиралась туда! Я даже купила зелье невидимости, но оно было разбавленное, его эффект исчез очень быстро и меня нашли стражники! Меня, кстати, зовут София! – Мерлин грустно подумал, что Гавейну ее не переболтать никогда. Девушка смотрела на парней сияющими красными глазами. Вообще она была даже довольно милая – взъерошенная миниатюрная блондиночка с пухлыми губами. Но с полудемонами не стоит обманываться милой мордашкой. Да и рога у нее были весьма заметные.
- Что стражники хотели-то?
- О, их командир выплачивает награду за поимку разбойников. А стражники ловят всех подряд – простых путников в основном – и получают за это денежки!
- То есть, ты вообще у нас ангелок? – Гавейн скептически сложил руки на груди.
- Ну… Я взламываю замки… Иногда! Только иногда, честно!
- Мерлин, мы же не возьмем с собой эту козу-клептоманку?
- Но он же взял с собой тебя, небритый баран-пьяница!
- Молчите оба, иначе я применю заклинание тишины! – Маг почувствовал, что странным образом эта перепалка наладила дружеские отношения. – Мы проведем Софию через форт, а там посмотрим. Она может пригодиться.
- Да, когда нам станет нечего есть! – Гавейн гордо отвернулся, продолжая пренебрежительно дергать лопатками в знак презрения к этой затее. Зато София пришла в восторг.
- Спасибо, спасибо огромное! Я не буду мешать вам… по крайней мере, тебе. – Она кивнула на Мерлина и ехидно оскалилась.
Через полчаса Мерлин понял, что идти с Гавейном и Софией можно разве что на кладбище. И то, не факт, что им хватит совести перестать одаривать друг друга витиеватыми заковыристыми эпитетами. Примечательно было также то, что они почти не повторялись. Будь Мерлин загорелым пиратом с деревяшкой вместо ноги и луженой глоткой, он пришел бы в буйный восторг и предложил двум болтунам выпить рома. А так ему хотелось предложить им выпить яду.
- Просто помолчите. Хотя бы когда через форт пройдем. Мне не хочется объяснять солдатам, куда это я повел двух душевнобольных.
«Душевнобольные» притихли ровно на минуту, с энтузиазмом переглянулись и затрещали с удвоенной силой. Только теперь насмешки сыпались на несчастного колдуна. Непечатные существительные и столь же неприличные прилагательные исчезли почти полностью, и, что странно, шуточки стали помягче и поутонченнее. Впрочем, легче не стало – отсутствие брани компенсировалось количеством слов.
Мерлин окончательно запутался в бесконечных издевках над его ушами и походкой. Но зато он заметил, что София с восторгом пихала Гавейна локтем в бок, а тот возвращал ей крепкий братский тычок и звал ее «Соф». Такое положение дел всех вполне устраивало, и хоть Мерлин жаждал тишины, он ничего не сказал.
Форт Локк был похож на гигантский огород. Забор, по крайней мере, был точно такой же, но раза в три выше. Войдя внутрь, Мерлин понял, что сравнение с огородом очень точное: пестрые платья и косынки крестьянок напоминали диковинные цветы и фрукты, а шлемы солдат – картофельные клубни, торчащие из земли.
При входе в форт путников встретил вялый лейтенант в покосившемся шлеме с пером, и под бдительным рыбьим взглядом блюстителя порядка болтунишки замолкли. Ненадолго, разумеется. Мерлин заполнял какую-то унылую бумажку о цели путешествия, весело фыркая и косясь на спутников. Гавейн вышагивал, как тетерев, и лопотал точно также, а София хлестала его хвостом по руке.
Задерживаться в форте не было смысла. Мерлин вручил бумагу лейтенанту и терпеливо подождал, пока тот изучал каракули. Наконец, мужик неохотно кивнул, поправил шлем и потопал в сторону бараков.
- Идемте, голубки. Разве что вы гнездышко решите тут свить и яйца отложить…
- Если Гавейн будет так пялиться, то он точно отложит пару яиц! – Соф счастливо расхохоталась, начав удирать вперед по дороге, а Гавейн пожал плечами – извини, мол, - и помчался за ней.
В этом были плюсы – во-первых, неугомонные спутники теперь были в поле зрения, а не почти все время за спиной, а во-вторых, галдеж раздавался далеко впереди, и Мерлин наслаждался солнышком, взбивая дорожную пыль ботинками и жуя травинку.