Глава 26. Волк среди нас.
8 августа 2013 г., 02:10
Сосуществование с Мефазмом, как выяснилось, было довольно нелегкой задачей. Большую часть времени Мерлин чувствовал себя так, будто должен заново научиться ходить. Демон обычно помалкивал, видимо, просто копаясь в памяти, но иногда спрашивал что-нибудь так неожиданно, что бедный маг с возгласами хватался за сердце.
«По идее, это должно было не так получиться», - признался Мефазм как-то раз после безуспешной попытки вынудить Мерлина приставать к какой-то крестьянке. «Я думал, что буду контролировать тебя».
«Наверное, я тебе не по зубам», - злорадно отметил Мерлин и отправился в таверну к дяде.
«Я обязательно еще разок попытаюсь. Но если не получится, мне придется притворяться, что все твои действия – последствия моих приказов», - уныло буркнул Мефазм и заткнулся.
Галахад солнечно улыбнулся племяннику и продолжил жонглировать двумя бутылками рома. В зале было пусто, так как в первой половине дня даже самых заядлых пьяниц отправили работать. Мерлин плюхнулся за столик в середине зала и рассеянно воззрился на дядю. Демон в голове заинтересовался и мигом оставил в покое мерлиновы воспоминания о падении в колодец.
«Симпатичный у тебя дядя», - уже привычно протянул Мефазм.
«Не смей!» - В назидание Мерлин стал представлять, как гоняет гигантским веником крошечного демона. Правда, это не очень помогло.
«И все же подумай», - не унимался Мефазм.
Мерлин вздохнул. Оставалось только надеяться, что демон не попытается устроить неприличную сцену.
Галахад был младше Балинора на шесть лет, то есть, сейчас ему было всего тридцать девять. И он выглядел таким отвратительно жизнерадостным, что это могло удивить кого угодно. Особенно учитывая, что молодость Галахад провел в сложных и долгих путешествиях. А потом совершил самый нелогичный поступок для искателя приключения: сел на задницу и открыл таверну. Но при этом, в отличие от многих, не отрастил брюшко и не растерял предприимчивости.
В общем, мечта любой дамы: обеспеченный, красивый, умный, вежливый и сильный. Но, к сожалению для дам, его уже заарканил ядовитый двадцатисемилетний волшебник.
- Дядя… - Мерлин робко прокашлялся. Галахад ловко поймал обе бутылки и шутливо поклонился.
- Да?
- Для меня было… неожиданностью… когда ты с Мордредом… ну…
- А, это, - улыбнулся Галахад и присел на край стола. – Для меня тоже. Нет, на самом деле, я об этом подумывал, но раньше я как-то не осознавал, что это возможно.
- Как и когда вы познакомились?
- Пару лет назад, когда Мордред, кхм, уволился, он напивался в каждой таверне по пути от Лускана до Камелота. Так вышло, что моя оказалась последней. Он снял квартиру неподалеку и стал частенько наведываться. Я на него впервые серьезно обратил внимание, когда он умудрился разнять пьяную драку, не повредив мебель, и при этом так запугал зачинщиков, что они потом три дня мне полы драили. Ну, а он такой скрытный всегда был, даже когда мы вроде как подружились. А теперь выяснилось, что он на меня запал аж год назад, и я абсолютно не помню, что тогда случилось.
- Если вы друг другу нравились, почему так долго тянули?
- А кто его знает, - неопределенно махнул рукой Галахад. – Я постоянно занят какой-то ерундой, поэтому у меня мало времени даже на мысли о личной жизни… Это только сейчас я разленился. Ну, а Мордред просто не умеет ухаживать. Если бы я знал, что беспрестанная критика и обзывания в мой адрес – это способ выразить свою привязанность, я бы, конечно, раньше перешел к активным действиям.
- Надеюсь, теперь у вас все будет хорошо, - искренне пожелал Мерлин, и тут же добавил: – Почему-то в опасное время всех тянет на любовь.
- Да уж. Главное, чтоб срослось и после опасных времен, - улыбнулся дядя, хлопнув племянника по плечу. – У вас-то с Артуром все нормально?
- Вроде бы, - осторожно ответил маг.
- Ты на него хорошо повлиял, знаешь. Продолжай в том же духе, и у нас будет еще один замечательный король.
Мерлин польщенно зарделся, а Мефазм внутри головы разочарованно заскулил: видимо, он ждал другого исхода разговора, но склонить Мерлина к паршивым мыслишкам о дяде так и не удалось.
Шум на дворе вдруг усилился, раздались торопливые шаги, и дверь в таверну распахнулась, оборвав попытки демона подстроить новую пакость.
- Балинор! – Взволнованно воскликнул Галахад, соскакивая со стола.
В глазах у Мерлина слегка защипало при виде отца, и вместе с этим навалилось невероятное облегчение – отец выглядел усталым и тревожным, но он был жив. Мерлин сполз со стула, неловко потянул отца в судорожные объятия и по-детски шмыгнул носом, ощутив грубоватую ладонь на затылке.
- Привет, - шепотом сказал Балинор и облегченно выдохнул. Потом отстранил сына за плечи и внимательно осмотрел, снова нацепив непроницаемое выражение лица. – Так вырос, будто лет пять не виделись.
Мерлин почувствовал привычное раздражение от деловитости отца и невольно передразнил серьезную гримасу.
- Кто еще выбрался? – Спросил Галахад, откупоривая бутылку рома. Мерлин отстраненно подумал, что дядя рассчитывает на плохой ответ и сразу собирается его запить.
- Гаюс, Уилл, Георг, Уэбб. – Балинор хмуро покачал головой. – И то мы выбрались лишь благодаря Аммону. Если бы он нас не предупредил…
- Остальные все?..
- Да.
Галахад тихонько охнул, а Мерлин опустил голову.
- Постой, - вдруг вскинулся дядя. – Аммон? Аммон Джерро?
- Который погиб в битве? – Подозрительно уточнил Мерлин.
- Как оказалось, он не погиб, - не слишком уверенно ответил Балинор. – Он ничего толком не объяснил, просто вдруг появился посреди площади и сказал, что сейчас на нас нападут. И сразу после этого появилась орда нежити. У нас как-то не было времени привередничать насчет союзников.
Уилл не пришел поздороваться, поэтому Мерлин отправился на поиски. Старый друг сидел на срубе колодца и обводил двор пустым взглядом. Только когда маг позвал его по имени, он повернул голову.
- Хорошо выглядишь, - неловко выдавил он после паузы.
- А ты выглядишь ужасно, - криво улыбнулся Мерлин и присел рядом. – Почему не поздоровался?
- Не знаю, - вздохнул Уилл, отводя взгляд. – Не хочется. Такое ощущение, что… - Он запнулся.
- Что? Скажи.
- Что ты во всем виноват, - жестко проговорил друг, сжимая пальцы в кулаки. – Все должно было быть хорошо после твоего ухода. Ты должен был забрать опасность с собой. Но на нас все равно напали. И нас осталось всего пятеро. А ты… Ты живой и невредимый. Мне даже смотреть на тебя больно.
- Ты не знаешь, через что я прошел, - отчаянно сказал Мерлин. – Это несправедливо, Уилл. Я не сделал ничего плохого.
Уилл передернул плечами и поднялся со сруба.
- Ты вообще ничего сделал, чтобы спасти свой дом. – И он ушел, не дав Мерлину ответить.
Это было чертовски обидно, и обвинение выглядело абсолютно бессмысленным.
«Я же ушел ради Западной Гавани, - растерянно думал маг. – Я хотел всех защитить».
«А Уилл – придурок», - охотно подсказал Мефазм.
Гаюс, Георг и Уэбб поприветствовали Мерлина довольно сдержанно и тут же смылись в разных направлениях. Даже если они не разделяли точку зрения Уилла, то все равно не были настроены на общение.
Юный маг в унынии бродил по двору, путаясь под ногами у рыцарей, и не мог найти себе места. Демон деликатно помалкивал и, судя по всему, копался в воспоминаниях, так как у Мерлина в голове неожиданно всплывали самые разные эпизоды из жизни.
- Ты Мерлин, верно? – Мягкий и спокойный голос вырвал мага из бездны раздумий. Он увидел перед собой высокого тощего мужчину, чей возраст явно близился к семидесяти, некогда здоровая кожа шоколадного оттенка сильно посерела, а большая часть волос мистическим образом покинула макушку. Примечательными являлись слегка мерцающие золотистые узоры на лбу и щеках. Значение татуировки Мерлин не совсем понял, но она явно излучала какую-то магию. Старик был одет в черную мантию почти до земли, грудь крест-накрест охватывали два ремня, на которых были закреплены причудливые голубоватые кристаллы.
- А Вы, должно быть, Аммон?
- Да, очень приятно познакомиться. – Старик улыбнулся и протянул руку. Потемневшие металлические браслеты на его запястье вопросительно звякнули, но Мерлин не пожал руку в ответ, поэтому вопрос повис в воздухе.
- Все считали Вас погибшим.
- Видишь ли, - с легкой досадой начал Аммон, опуская руку. – Я остановил Короля Теней, что вызвало бурную магическую реакцию… назовем это энергетическим штормом. Он забросил меня в мир Теней, где я бесцельно блуждал долгие годы. Лишь недавно я смог найти путь обратно.
Мерлин прикусил губу и, подумав пару секунд, пришел к выводу, что с этой историей что-то не чисто. Мир Теней сильно отличался от остальных миров, поэтому даже энергетический шторм вряд ли смог бы забросить кого-то туда.
- Я Вам не верю, - сообщил он. – Не знаю, что там случилось на самом деле, но Вы лжете.
- Ты меня обижаешь, - спокойно сказал Аммон. – Я спас твоего отца, а ты даже не поблагодарил.
- Спасибо, что спасли моего отца, - немного язвительно проворчал Мерлин. – Но я все равно Вам не верю. И вообще, идите и поздоровайтесь с Вашей внучкой.
Казалось, Аммон очень удивился. С минуту он стоял без движения, а потом кивнул.
- Верно. Внучка. Спасибо. – Он круто развернулся на пятках и деревянной походкой направился к замку. Нахмурившись, маг смотрел ему вслед.
- Как Аммону удалось выжить в схватке с Королем?
Балинор помогал строить новую катапульту, аналогичную той, что стояла справа от главных ворот, поэтому расспросы Мерлина вызвали у него сдержанное недовольство.
- Я не знаю, - отрезал он, вытирая лоб рукавом. – Лучше бы ты помог.
Мерлин с интересом посмотрел на пилу, которая с помощью магии парила в воздухе, быстро распиливая большое бревно на две части.
- По-моему, ты и сам нормально справляешься. Просто не хочешь разговаривать.
- Я действительно не знаю ничего насчет Аммона, - вздохнул Балинор, и по взмаху его руки пила остановилась.
- Вообще никаких идей?
- Нет.
- Мне это не нравится, - признался Мерлин недовольным голосом. – Не может же быть, что он сидел двадцать лет в мире Теней, но сейчас вдруг заскучал и нашел выход. Многовато совпадений.
- Он точно не ходячий труп, если ты об этом, - отозвался отец, критически разглядывая распиленное бревно.
- Не совсем, но об этом тоже. – Мерлин никак не мог связно выразить причины своего беспокойства. Он незаметно проверил Аммона несколькими заклинаниями и не обнаружил ничего плохого. Однако ему смутно казалось, что Аммон что-то скрывает, и что у него есть какие-то причины появиться одновременно с нападением орды мертвецов.
- Не будь таким подозрительным, сын, - строго сказал Балинор. – Если что-то не так, то мы об этом скоро узнаем. А если все в порядке, то не нужно напрасно изводить недоверием человека, который, возможно, ни в чем не виноват.
Мерлин вздохнул и пару минут молча смотрел, как отец поднимал магией половину распиленного бревна.
- Уилл не хочет со мной говорить, - наконец, выдавил маг. – Считает меня виноватым в том, что нежить напала на Гавань.
- Он не прав. – Балинор терпеливо удерживал бревно в воздухе, пока двое рабочих закрепляли его в положенном месте. – Двадцать лет назад на Гавань тоже напали. Ты не несешь ответственности за все это и никогда не нес.
- Ты это Уиллу объясни, - буркнул Мерлин.
- Послушай, найди себе занятие, - не выдержал Балинор. Он отпустил бревно и потряс слегка зудящей из-за магии рукой. – Отвлекись. А то твоя болтовня и меня нервирует.
Поразмыслив, юный чародей решил найти Мордреда и извиниться за странное поведение накануне. После недолгих поисков Мерлин услышал голос Мордреда из кузницы и отправился туда.
- По-твоему, это меч? – Излишне трагично спрашивал волшебник, с презрением похлопывая тупым лезвием клинка по ладони, как палкой сырокопченой колбасы. – Из нас двоих ты кузнец, но даже мне ясно, что это не меч, а фаллический предмет с рукоятью.
Темнокожий кузнец Джекоби казался слегка смущенным, но видно было, что он изо всех сил прятал улыбку.
- По сути, любой меч является фаллическим предметом, если так смотреть, - осторожно сказал он.
Мордред тяжело вздохнул и вручил ему меч.
- Заточи этот презренный объект. А после этого я, так и быть, зачарую его. О, здравствуй, Мерлин. – Волшебник приветливо улыбнулся и взял с верстака каплевидный щит с изображением золотого дракона. – Поможешь? Тут целую кучу всего зачаровать надо. А этот ленивец думает, что мои заклятия исправят все огрехи, поэтому кует, как…
- Не порти мою репутацию, - расхохотался Джекоби. Отсветы огня в горне плясали на его влажной от пота коже, когда он раздувал мехи.
- Будто ее возможно еще больше испортить, - отозвался Мордред и принялся размахивать руками над щитом. Мерлин долго разглядывал кучу доспехов и оружия на верстаке и на полу рядом и, наконец, выбрал латный нагрудник. Заклинаний зачарования предметов было несколько видов. Некоторые вплетались в структуру предмета на стадии изготовления; некоторые напоминали нитки, которые нужно было обматывать вокруг предмета; некоторые заклинания были абсолютно идентичны, но отличались временем, в течение которого чары держались на предмете.
- На сколько зачаровываем?
- Девять дней, - ответил волшебник, продолжая делать немыслимые пассы руками. Выбранное заклинание было предельно простым и тратило минимум сил, так что мельницу Мордред изображал явно из вредности. Мерлин коснулся нагрудника ладонью и привычно ощутил всплеск магии, который зародился в груди и жарко ткнулся в переносицу.
- Мордред?
- Ммм. – Убедившись, что щит зачарован, как нужно, волшебник беспечно швырнул его куда-то в угол. Джекоби укоризненно вздохнул, но не оторвался от заточки меча.
- Извини, что так странно себя вел вчера, я просто… - Поняв, что Мерлин сейчас выдаст секрет про одержимость, Мефазм начал орать не своим голосом. То есть, понятное дело, что не своим – он начал орать голосом Мерлина.
Мордред замер с наголенником в руке и непонимающе воззрился на мага, который монотонно выл «А-а-а-а-а» на одной ноте.
- Знаешь, ты и сейчас себя ведешь довольно загадочно, - наконец, выдавил волшебник. – Но я совсем не в обиде. Это даже забавно.
«Я не дам тебе меня контролировать, - прошипел Мерлин демону. – Ты хотел смотреть через мои глаза, и я тебе это разрешил. Но я здесь все еще хозяин».
Мефазм ничего не ответил, но вдруг Мерлин почувствовал, что демон резко ослабел, и загнать его куда подальше оказалось совсем просто.
Мерлин неловко отвернулся от недоумевающих Джекоби и Мордреда и продолжил зачаровывать доспехи. Однако этот эпизод изрядно его напугал – впервые Мефазму удалось взять контроль, пусть и на несколько секунд. Мысленно маг пообещал себе, что больше такого не допустит.