Глава 3. Краткий курс истории и геополитики. Город кузнецов и исследователей
18 июня 2018 г., 19:46
В первый же день после боя с демоном мы познакомились. По крайней мере я узнал, что рыжего зовут Торгар; хмурого, вечно бурчащего бородача — Килин, а того дварфа, что невольно показал мне, как обращаться с ружьем — Бергар. Как я это узнал? А очень просто. Рыжий подошел ко мне первым, стукнул себя в грудь кулаком и пророкотал:
— Торгар.
Потом он указал пальцем, больше похожим на здоровенную сардельку, на брюнета за своей спиной, и сказал:
— Килин.
Перевел палец на меня, и поднял бровь.
Я чуть было не назвался именем, которое у меня было там… или тогда? Уже открыл было рот, набрал воздух, и с треском захлопнул челюсть. Пусть то имя останется с тем телом. Новый мир, новая жизнь… наверное. Значит, и имя должно быть другим. Новым. В той, другой жизни я был фанатом Вархаммера, и того же Варкрафта, поэтому долго не думал.
— Стрибьорн, — слегка склонил я голову.
Рыжий коротко мне кивнул, и на этом приветствие закончилось, а чуть позже я перезнакомился со всеми остальными из экспедиции. Прогонять меня они не собирались. Торгар показал на лопату, потом изобразил жестами прием пищи, указал на меня пальцем и застыл в ожидании, смотря снизу вверх. Я кивнул, не раздумывая: это был идеальный вариант. Днем помогал вести раскопки, вечером — отдыхал вместе со всеми у костра. Когда шел дождь — пережидал непогоду с кружкой пива в огромной палатке. Как оказалось, коротышки обнаружили останки древних ящеров, и с упорством и трудолюбием, присущим их расе, перерыли все в интересующем их месте.
Часы складывались в дни, я старался работать наравне со всеми, и вскоре бородачи, одобрительно кивая, начали меня учить… правильно копать. Во время отдыха я учил местный язык. Именно на нем когда-то говорил прежний хозяин того тела, в котором сейчас пребывал мой разум; это было заметно по той легкости, с которой я произносил слова. Процесс запоминания тоже шел легко, и вскоре, через пару недель я смог худо-бедно, где словами, где помогая себе жестами, общаться.
В то же время я осторожно расспрашивал, и постепенно картинка сложилась полностью. Да, как бы это ни выглядело фантастически, я оказался на Азероте, а если точнее — на материке Восточных Королевств, на расстоянии трех дневных перелетов от Стальгорна. Работали дварфы вахтовым методом, причем именно та бригада, к которой я невольно присоединился, были разведчиками. Именно они выбирали интересные, с их точки зрения, места, начинали раскопки, и передавали все следующей бригаде. Затем неделя отдыха в столице, и снова в поиск.
Рефлексировал ли я, или безумно хотел вернутся домой? Не смешите. Всю свою сознательную жизнь я пытался сбежать от реальности, в чем мне сначала помогали книги, а затем — и компьютерные игры. Причем предпочтения я отдавал именно жанру ролевых игр, где можно полностью погрузится в мир, представляя себя или неуловимым разбойником, или могучим воином, отдавая предпочтение так называемым «танковым» классам. И вот, фантазировать не надо, так как мечта, по сути, осуществилась: из душного офиса мой разум переехал в огромный, фентезийный мир, да еще и в сильное, молодое тело. Нет, мысли-то конечно, проскакивали — что там да как? И что стало с моей тушкой? Но все это было как-то вяло и между делом. Главным потрясением стало абсолютно другое.
— Интересно, как там в Штормграде, — тщательно скрывая интерес, поинтересовался я как-то за ужином. Прошел уже почти месяц, и скоро, судя по оживленным разговорам, мы должны были отправится в Стальгорн.
— Как-как, каком кверху, — расхохотался Олотран. Это был совсем молодой дварф, его усы даже не доставали до конца бороды, да и та едва закрывала шею. Про себя я его давно уже окрестил Лолотраном, но ему этого не говорил: все равно не поймет.
— Ты что, никогда там не был? — поинтересовался второй, Лоранек.
— Нет, — помотал я головой.
— Вот это да-а-а, — хлопнул себя по ляжкам Олотран. –Единственное королевство, единственная столица — и ты там не был?! Еще скажи, что не знаешь, кто сейчас король людей!
Я напрягся.
— Ну, новости до нашей деревни доходили редко, — осторожно попытался оправдаться я.
— Это из какого медвежьего угла ты вылез, что не знаешь имени своего правителя? — удивленно прогудел один из бородачей.
— Да ты посмотри на него, он же безусый совсем. Молодой, да из глухой деревни, — вступился за меня другой.
Поднялся гул, коротышки горячо заспорили, доказывая, пользу знаний геополитики в общем и имен правителей в частности. Выпитое пиво только подогрело их, и дварфы перешли на историю. Я же насторожил уши, и короткими, но осторожными репликами начал выяснять. Если отбросить словесную шелуху, то получалось следующее: правил в Штормграде, заодно пытаясь рулить Альянсом, Вариан Ринн, успешно сбежавший из орочьего плена. Ониксия, сраженная королем, была давно уже разобрана на сувениры после совместной операции Орды и Альянса. Отгремела война за Ан’Кираж, не дав одному из Древних Богов покуролесить на Азероте.
— А я вот, когда был в столице, пил пиво с воином из Долины Призрачной Луны, — похвастался Маграман. Это был уже седой, кряжистый дварф, который занимался очисткой находок от грязи, прежде чем передать их на изучение Торгару.
— Ты это уже рассказывал, — дружный вздох был ему ответом.
— Так новичок не знает, — наставительно поднял палец вверх седой.
Лица сидевших горестно скривились, я же старался не упустить ни слова. Долина Призрачной Луны была в Запределье. И если штурма Черного Храма еще не было то… Дварф рассказывал долго, обстоятельно, подробно описывая то, с чем столкнулись отважные воины. Постепенно окружавшие нас археологи разошлись, оставив нас у костра вдвоем, но рассказчику это нисколько не мешало: он нашел свежие уши, и вовсю этим пользовался. Хотя, под конец рассказа я уже начал клевать носом: дед описывал каждую броню до последней заклепки.
— И вот, значится, дошли они до Храма. Но войти не смогли: сил не хватило. И хоть сражались воины яростно, отбросили их демоны с хохотом, — закончил дед.
Бинго! Армии Альянса и Орды попытались с наскоку взять Черный Храм, и не смогли. А это значит, что если верить истории игровой вселенной, то начнется осада, после которой в Храм они попадут только с черного хода. Знал ли я историю Азерота? О да! А значит, сейчас шел двадцать шестой год от открытия портала. Того самого портала, с которого началось вторжение орков в Азерот из Запределья.
— Спасибо за рассказ, добрый Маграман, — привстав, поклонился я пожилому дварфу.
— «Спасибо» — не шипит и не пенится, — хитро прищурился тот. — В Стальгорне проставишься, малец.
На следующий день, не успело солнце окрасить красным шумящий невдалеке лес, послышался крик:
— Грифоны!
Мы дружно запрокинули головы в небо. Грифоны, о которых нас предупредили дозорные, пока виднелись лишь точками.
— Летят, — кивнул головой Торгар и повернулся ко мне.
— Ну, Стрибьорн, решай: с нами в столицу, или тут останешься?
Я вздохнул.
— А что лучше?
— Ну, смотри, — начал загибать пальцы дварф. — Если решишь остаться — то работать с артелью будешь, они тут надолго: до тех пор, пока есть, что выкапывать. А если с нами — то можешь или в свои края, поближе к людям, или потом — мир повидать. Что скажешь? — Рыжий выжидающе уставился на меня. Я был в смятении. В принципе, дварф предлагал мне работу в перспективной организации. Лига Исследователей, созданная в незапамятные времена, возглавляемая Бранном Бронзобородом, изначально занималась реликвиями титанов. Неуемные бородачи, пытаясь открыть тайну своего создания, вскоре начали постигать мир и историю, ведя раскопки везде, где только можно и где нельзя. И мне сейчас открытым текстом сказали, что я могу быть одним из них?
— Я с вами!
— Вот и добро, — огладил бороду Торгар. — До столицы три перелета. Как доберемся до ночлега, одежду тебе купим. Негоже в таком рванье ходить, — оглядел он меня.
Дварфы ко всему всегда подходят основательно. Мы не вылетели ни в этот же день, и даже не на следующий: главы экспедиций, неспешно попивая привезенное пиво, сидели под навесом, копаясь в бумагах; остальные, и новоприбывшие, и разведчики, зарылись в склоны, изображая трудолюбивых землероек. Коротышек стало много. В процессе они постоянно переговаривались, делясь впечатлениями и последними новостями, и над раскопками стоял гул. Но всему приходит конец, и через два дня, рано утром, мы сели на грифонов и вылетели в сторону Стальгорна, огромного подземного города-кузницы. Лишь тогда я понял, где мы находились: если проводить параллели с игровой вселенной, это была Болотина. На первой же стоянке меня переодели, купив все необходимое: я получил кожаные штаны, довольно крепкие сапоги, смену рубашек и теплый меховой плащ. Все было не новым, однако я не привередничал: мне и так слишком повезло.
На третий день мы, перемахнув горную гряду, достигли Дун Морога. Температура воздуха упала еще ниже, наши грифоны снизились, а я поплотнее закутался в плащ. Через пару часов вдалеке показались огромные ворота. До сих пор не могу взять в толк: зачем низкорослым дварфам такой огромный проход? Грифоны еще больше снизились, перешли на бреющий полет и друг за другом залетели пещеру, в стороне от центрального входа. Гул и грохот сразу ворвался в уши, стуча назойливым набатом, стало невыносимо жарко. Минута, другая — и вот грифоны вылетают в неимоверно огромный зал. Потоки кипящей лавы, запах раскаленного железа, дикий жар от огромной кузницы — все это ошеломляло и впечатляло. Никаких слов не хватит, чтобы описать открывшееся зрелище Стальгорна, Города Великой Кузни, родины лучших кузнецов и ювелиров Азерота. В голове крутилась лишь одна мысль: «Здесь куют металл!»
Как и всякий уважающий себя город, Стальгорн был разделен на кварталы. Наши грифоны, заложив небольшой вираж, с клекотом опустились возле огромной арки, где их уже ждали. Подбежавшие дварфы, одетые в темно-зеленые одежды, подхватили грифонов под уздцы, что-то успокаивающе бормоча им, и скормив угощение, стали помогать нам спускаться.
— Профессор, как я уже говорил, будет слишком опрометчиво настолько доверять чужаку, а особенно — принимать его в наш отряд.
Килин, привычно заняв свое место у правого плеча профессора, в который раз завел свою ворчливую песнь.
— Да будет тебе известно, уважаемый сын Грана, что я уже известил о нашем найденыше руководство, так что он уже не чужак. А принимать его или нет — решать мне.
Торгар шел быстрым шагом, не оглядываясь на бурчащего Килина. Ему уже порядком надоела чрезмерная опека, и первым делом он собирался от нее избавиться, и наконец-то хорошо отдохнуть. Он приостановился, посверкивая глазами на стоявшего с отвисшей челюстью человека, довольно крякнул, и подошел поближе.
— Впечатляет? — осведомился он.
— А? — только и смог сказать я, пораженный великанским механизмом, установленным посреди гигантской пещеры.
— Спрашиваю, впечатляет? — слегка повысил голос дварф.
— О да, неимоверно! — Я подобрал челюсть и воозрился на Торгара более осмысленным взглядом. Тот довольно фыркнул в бороду, и продолжил:
— Вот что я тебе скажу, Стрибьорн. С этого момента, ровно семь дней мы отдыхаем. Ты можешь либо осесть в гостинице, либо посетить Штормград, благо под землей туда идут наши вагонетки. Путь займет девять часов, так что выспишься, — рыжий хохотнул, и продолжил:
— После чего решишь: или подпишешь бумаги, и я тебя ставлю на довольствие в отряде — цыц, Килин! Или, если ты не вернешься, я пойму. Может быть, — хитро прищурил он один глаз.
— Поесть бы сначала, — вздохнул я. — И отдохнуть.
— Вот это — по-нашему, — махнул рукой Торгар. — Никогда ничего не делать с пылу, с жару! Сначала все обдумать, посчитать, промерять, а потом — точный удар! Идем, я тебе все покажу, — и засеменил вперед, слегка переваливаясь. Следом за ним, скривившись, и слегка толкнув меня плечом, потопал его телохранитель.
Квартал Лиги Исследоветелей являлся одновременно библиотекой, музеем, хранилищем и одни древние боги знают, чем. Торгар оказался великолепным экскурсоводом, рассказывая, показывая и одновременно не заостряя внимания ни на чем конкретном, он провел меня через несколько залов, уставленных экспонатами, выкопанными и восстановленными бородатыми археологами. Зацепив кусочек библиотеки — стеллажи, на которых громоздилось неимоверное количество книг и свитков едва не ввели меня в ступор — мы дошли до арки. Низкорослым дварфам в кишке прохода было комфортно, мне же пришлось пригнуться. Контраст был разительным: огромные, просторные залы связывались узкими, низкими проходами. Едва выйдя из него, мы с Торгаром и Килином поднялись по каменным ступенькам и, едва переступив порог, окунулись в шум, гам и запах. Запах жарящегося на вертелах мяса, и свежего пива. Компания, сидевшая там, оглянулась на проход и встретила нас оглушающим ревом: среди сидевших и дувших пиво дварфов я разглядел знакомых из нашего отряда. Проблем со свободным местом не оказалось, и вскоре Торгар, договорившись о комнате для меня, плюхнувшись за стол, уже жестом подзывал дородную дварфу — подавальщицу.