Альтерния, Орегон

PG-13
В процессе
25
1
автор
another_step бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 88 страниц, 42 958 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
25 Нравится 20 Отзывы 4 В сборник

2. Проповедь о Козероге

Настройки
TG: угадай что GT: привет, дэйв! GT: да я популярен сегодня. TG: о нет роуз что тоже пишет тебе GT: ага. GT: секунду.       Дэйв кинул взгляд на соседнюю кровать, где Роуз была поглощена чтением дневника. Телефон лежал рядом с ней, подсвеченный входящими сообщениями от Джона. Роуз опустила глаза на экран, а затем повернула голову к Дэйву с самодовольной улыбкой на губах и подняла брови, словно бросая ему вызов. GT: >tentacleTherapist написал(а): >>> Не воспринимай всё, что Дэйв тебе скажет, слишком серьёзно — он только вернулся от зубного, и ещё не обрёл свою адекватность обратно. То есть, те зачатки, что у него были. GT: ???       — Блядь, Роуз. Что это за херня? Я собирался рассказать ему про банку, банку, Роуз! Неужели ты думаешь, что я рассказал бы ему про вчерашнее? Мне казалось, мы разрешили проблемы с доверием в прошлой серии.       «Банку киноотсылок» они завели с утра. Любой попавшийся за произнесением фразы «аста ла виста» или особенно выразительным буги-вуги должен был бросить туда доллар. Джону должно было понравиться то, как они поддерживают его дух в разлуке. Но теперь Дэйв не мог ему о ней рассказать, потому что этот прозаичный в общем-то факт никак не тянул на такую реакцию со стороны Роуз. Теперь ему придётся Джону врать. Чёртова Роуз.       — Доверяй, но проверяй, — она пожала плечами. — Или, как в данном случае, прикрывай тылы. GT: хмм. GT: это ведь ложь? GT: она написала мне в ту же секунду, как я написал тебе. GT: как-то уж очень подозрительно. GT: что вы там скрываете? TG: омг джон TG: да ты сегодня просто гений       — Ха! — воскликнул Дэйв. Получилось несколько громче, чем планировалось. — Он тебя раскусил. А всё знаешь, почему? Потому что Джон на моей стороне. Тебе он всего лишь друг, а мне он — брат.       Роуз наклонила голову набок:       — А если подумать?       …Чёрт. Она была права.       — Чёрт, ты права. Это всё так странно.       — Не говори. И кстати, мне есть чем компенсировать, — она слезла с кровати и подошла к Дэйву, протягивая ему раскрытый дневник. Дэйв помнил эту страницу: «Анонимусный товарищ» был их недавним камнем преткновения. — Ты тоже был прав. Я внимательно изучила эту запись и почти уверена, что она действительно посвящена моему неудавшемуся наставнику.       Дэйв не мог понять, почему Роуз была так в этом уверена. Это была одна из тех страниц, что не были информативными или смешными, она была просто… странной. Первый автор не имел склонности к загадочным описаниям, однако посвящённая, если верить Роуз, Скретчу запись была краткой и расплывчатой. То ли чел мало представлял, о чём пишет, то ли он заразился напыщенностью от объекта своих наблюдений. Второй автор ограничился лаконичным «лол» рядом с заголовком.       — Я также нашла его зелёных друзей, — Роуз перелистнула страницы, открывая запись, озаглавленную «Лепреконы». — Их тут значительно больше, чем видели мы. Который из них запечатлён здесь, как думаешь?       Она открыла вчерашнее сообщение от Дэйва и увеличила приложенное фото. На фоне восхитительного засвета виднелись Роуз, Скретч и торчащая из кустов вызывающе нечеловеческая рука, поправляющая его перекрученный шлем. «Побрей вот это, Оккам», Айфон, июнь 2018. Тот факт, что мир не увидит этого шедевра поистине был трагедией.       — Это разве не номер два?       — Не думаю, что столь заторможенное существо могло так оперативно возникнуть и исправить ситуацию. Видишь, я здесь уже поворачиваюсь к нему? Когда я повернулась, Скретч не выглядел подозрительно, и рядом никого не наблюдалось.       — Тогда не знаю, — Дэйв развёл руками. — Я видел только то, что сфоткал.       — Блин. Больше половины лепреконов в списке подходят по комплекции. И мы даже не знаем, сколько их помимо тех, что в списке. Если такие есть. И где они…       Продолжая бормотать, Роуз забрала дневник и уселась в изножьи кровати Дэйва. Его участие в разговоре больше не требовалось. GT: …дэйв? GT: ау! GT: ну блин, ты меня так и оставишь теперь? GT: мало того, что нам разрешают пользоваться инетом чуть ли не раз в сутки, так теперь я ещё должен буду весь день гадать, что это всё значило. GT: спасибо большое! TG: каким образом они это контролируют TG: у вас что телефоны отбирают GT: о, вы только посмотрите, кто вернулся! GT: да :( TG: сорян меня роуз отвлекла TG: пиздец у вас там тоталитаризм TG: это точно не конц_лагерь TG: а то больше похоже на ссылку чем на летний отдых GT: это призвано помочь нам в "единении с природой" и всё такое. TG: звучит отвратно GT: не говори. GT: так что там у вас происходит! TG: да ничего такого TG: роуз украла руку у нашей кассирши и выставила ее на продажу TG: та обматерила весь магазин TG: а потом кто то из туристов попытался эту руку купить TG: у нее же GT: хаха, не может быть! TG: может GT: что-то не верится, что роуз попыталась бы это скрыть! это же офигенно! TG: ну ты же знаешь что она думает насчет пранков GT: хм. и то верно. GT: передай ей, что ей нечего стесняться, и что эта выходка делает её только круче! TG: сам скажи GT: я не успею. GT: на меня и так уже смотрят ОЧЕНЬ КОСО. TG: ах да TG: фашизм GT: да ну тебя. GT: здесь классно! TG: поверю на слово       — Я поднял твой статус в глазах Джона. Не благодари.       — Уговорил, — улыбнулась Роуз. — Не буду.       Интересно, слегка запоздало подумал Дэйв, улыбалась бы она, если бы знала, какой ценой это произошло? Она терпеть не могла розыгрыши Джона и всегда отказывалась принимать в них участие. Что закономерно делало её регулярной их жертвой. Её собственные пранки при таком раскладе попахивали бы лицемерием. Джон, конечно, так не подумал бы, а вот Роуз могла. И одному богу известно, как она отнеслась бы к такой диффамации.       — Какой диффамации? — спросила Роуз, отрываясь от чтения.       Сука твою мать. Дэйв был готов поклясться, что не произнёс ни слова. Или он совсем поехал, или Роуз-таки научилась слышать его мысли. Истина наверняка была где-то посередине.       — Да блядь. Я ничего не говорил. Когда там нам выходить? — поспешил он сменить тему.       Сегодня в музее был выходной. Предыдущие понедельники Дэйв и Роуз посвящали особенно усиленному пинанию балды с перерывом на тренировки с Бро, которые тоже были особенно усиленными, но этот день обещал быть другим. Вриска каким-то чудом припахала Бро помочь ей отвезти её новую лодку на озеро. Узнав об этом, Роуз тут же навязалась поехать с ними. Озеро, помимо своего размера и уникальной чистоты воды, славилось легендами о кишащих в его глубинах монстрах — с учётом подчерпнутых из дневника знаний не было ни малейшего шанса, что Роуз упустит возможность проверить легенды на практике.       — Через пять минут, — ответила она, слезая с кровати и пряча книгу под кровать. — Можно выдвигаться.       Когда они спустились, всё уже было готово к отбытию: машина стояла на подъездной аллее, прицеп с катером был надёжно зафиксирован (или нет; Дэйв не разбирался в автомобильных креплениях), Вриска нетерпеливо нарезала круги около входной двери. Несмотря на стоявшую четвёртый день подряд влажную жару, одета она была в длинный плащ, пуговиц на котором было явно больше, чем подразумевало количество прорезей на противоположных бортах. Чтобы ни у кого не оставалось сомнений в назначении её косплея, на голове у неё красовалась капитанская фуражка, а левую руку заменял крюк. Последний к удивлению Дэйва выглядел функциональным. У неё было несколько аксессуаров, заменявших ей отсутствующие пальцы — обычно она носила их все на поясе подобно инструментам плотника — но такого гротескного Дэйв там раньше не видел. Видимо, обновка к заплыву.       — Обычно я была бы против того, чтобы всякие малозначимые личности сопровождали меня в столь важный для меня момент, — сообщила Вриска так, словно это она решала, кто поедет на озеро. Она расположилась на переднем сидении и обращалась к ним через зеркало в солнцезащитном козырьке. — Но поскольку Терези пришлось меня сегодня кинуть, а у меня есть одно очень важное дело, то вы будете кстати.       — Какая честь, — сухо сказала Роуз.       Дэйв обернулся и кинул взгляд на прицеп: вопреки тому, что Вриске диктовало её раздутое эго, прогулка на её новой лодке, назвать которую таковой можно было исключительно по причине смены владельца (возможно, юбилейного), была сомнительной честью. Дэйв не любил козырять их состоятельностью, и никогда не произнёс бы этого вслух даже себе под нос, но все морские прогулки, на которых им с Роуз доводилось бывать, проходили на суднах классом повыше.       Вриска, тем не менее, была довольна собой. Приняв взгляды Дэйва не иначе чем за восхищённые, она надменно выпятила подбородок и ухмыльнулась. А затем захлопнула козырёк, символизируя окончание их одностороннего невербального разговора.       Путь до озера, согласно картам Гугла, занимал двадцать минут, но что мнение Гугла против езды Бро? Если в правилах дорожного движения было что-то про минимальную разрешённую на дороге скорость, то это предписание явно было нарушено. Дэйв не мог сказать, потому ли это, что они везли на прицепе ржавую развалюху, или это просто была манера езды Бро — до сегодняшнего утра он даже не знал, что у них была машина.       Спустя значительно больше, чем двадцать минут, они припарковались на живописной опушке. Она находилась на возвышении, и с неё открывался отличный вид. Озеро простиралось под ними на километры вдаль, с этого ракурса оно выглядело совершенно круглым. В зеркальной глади воды отражались облака и окружающие озеро скалы и лес. Для полной идиллии не хватало только парящих над водой птиц, но их нигде не было видно. И не слышно; даже лес не издавал никаких звуков. Неестественная тишина, едва Дэйв обратил на неё внимание, тут же начала действовать ему на нервы.       — Ты уверена, что это то озеро? — спросил он у Роуз, догоняя её у основания пологого спуска. — Тут кажется и обычные животные повымирали, что уж говорить о всяких потусторонних или доисторических.       — Доисторических? Неужели ты думаешь, что мы найдём здесь Несси?       Лох-Несское чудовище вызывало у Дэйва смешанные чувства: с одной стороны мысль о том, что хоть один динозавр каким-то чудом мог дожить до наших времён была сладка, с другой не следовало забывать, что такие легенды были бредом сивой кобылы. Во всяком случае, Дэйв сказал бы так неделю назад. Сейчас же…       — Никогда не знаешь наверняка, — пожал он плечами. — Только вот мои предыдущие слова намекают.       — Что, если не что-то мистическое и опасное отпугнуло всех отсюда? — возразила Роуз. — Или, ещё лучше, съело.       В таком случае Дэйву меньше всего хотелось провести сегодняшний день рассекая по озеру и раздразнивая это что-то своей нежной розовой задницей.       Внизу были люди, и производимый ими шум возвращал ощущение реальности. Кто-то из них болтался неподалёку от берега в лодках или прямо в воде, кто-то наслаждался солнцем на берегу. Над небольшой пристанью развевался баннер, гласящий «Рыболовный сезон открыт!», чуть дальше виднелась табличка: «Ловля рыбы запрещена». Дэйв немедленно запечатлел это в памяти телефона.       C громким всплеском и чудом не рассыпавшись, Врискино корыто опустилось на воду. Бро оттащил освободившийся прицеп в сторону и привязал его к молодому деревцу при помощи велосипедного замка, а затем вернулся к рампе.       — Мне надо сделать кое-что, — сообщил он Дэйву и Роуз. — Пойдёте со мной?       Это был первый раз на памяти Дэйва, когда слова Бро прямым образом предоставляли им право выбора. Хорошо, что Роуз была рядом и готова спасти ситуацию от затяжной растерянной паузы.       — Нет, — она покачала головой. — У нас дела.       — Ещё какие! — если у Вриски была обязанность, которую она никогда не задвигала, то это несомненно было затыкание каждого доступного отверстия. Интересно только, кто эту обязанность на неё возложил. — Они будут помогать мне!       — Нет, — повторила Роуз, в этот раз без пояснения.       — Что значит нет? Нафига я тогда брала вас с собой?       Эти слова едино-негласно было решено оставить без внимания.       — Хорошо, — сказал Бро, поворачиваясь к ним спиной и делая шаг в сторону парковки. — Заберу вас вечером.       Дэйв проводил его взглядом. Бро исчез за деревьями, но звука мотора не последовало. Либо озеро окружало звуковое поле (что прекрасно объяснило бы ситуацию с полной тишиной без привлечения зловещих и/или потусторонних сил), либо он никуда не уехал. Проверить, какой из вариантов был ближе к истине, Дэйву помешал тот факт, что, как уже говорилось ранее, внизу звуки были. Некоторые из них были громкими и неожиданными.       Естественный человеческий шумок был разрезан звуком клаксона. Дэйв обернулся.       Вдоль берега к ним приближался… некто. Одетый в клоунского вида тряпки и с соответствующей раскраской лица, спотыкаясь и переваливаясь он бежал в сторону причала в панике, граничащей с одержимостью. В одной руке он держал гудок, а в другой — бутылку едкого цвета газировки.       Дэйв никогда до этого момента не видел джаггало вживую. Он был впечатлён: в кои-то веки стереотипы не то, что не внушили ложные ожидания, они наоборот оставили пикантную недосказанность.       — Узрите! — заорал джаггало, оказавшись достаточно близко к основной массе людей. — Возвращение Козерога! Спасайте свои ёбаные жопы пока можете! — его голос выразительно перекатывался по тону и громкости, словно ломаясь, несмотря на то, что он выглядел слишком взрослым для подобных метаморфоз.       — Боже, Гамзи, — протянула Вриска, переваливаясь через борт, — ты совсем мозги сжёг? Никто не верит в твоего "Козерога, — она изобразила воздушные кавычки здоровой рукой, — и не поверит никогда. Отпусти и забудь!       — Смотри, — сказала Роуз, протягивая Дэйву телефон. На нём была открыта фотография страницы дневника. — Он здесь есть, и смотри что ещё…       «Случайно убил его», — сообщали рыжеватые чернила рядом с записью о Козероге. Интересно.       — Тебе не приходило в голову, что их может быть больше, чем один? — спросил он больше из опасения, чем надежды.       — Нет, Дэйв, мне не приходило в голову, что животные могут размножаться.       — Хорошо, просто хотел убедиться.       — Но серьёзно, я бы в любом случае хотела посмотреть на что-то, чьё существование дважды установлено источниками, которым мы решили доверять. Другой это Козерог или тот же самый, только недобитый — это отходит на второй план. Застрявший у него в шее меч второго автора будет лишь приятным бонусом.       Проповедь Гамзи тем временем собрала вокруг себя небольшую толпу. Он нёс что-то про второе пришествие, мессий, своё детство и глубинные тайны (sic!) озера — из-за резких перепадов громкости голоса его трудно было расслышать. Бибиканье клаксона, которым он щедро разбавлял свою речь, также не помогало. Из тех кусков, что получилось расслышать, складывалось впечатление, что Козерог его вырастил. Дэйв подошёл поближе, чтобы расслышать больше, но было уже поздно.       Поток слов резко прекратился. Рядом с Гамзи теперь стоял ещё один джаггало: эта модель была ещё выше и тоньше, напоминая слендермена в скелетной пижаме и парике из чёрной ваты. Он склонился над Гамзи, придерживая его за плечи, тот с пустым выражением смотрел ему в глаза. Постояв так минуты полторы, второй джаггало отстранился и повернулся к толпе. На его зашитых губах играла улыбка, выглядевшая вопреки здравому смыслу, его внешнему виду, и тому факту, что он похоже только что загипнотизировал чувака, очень располагающе.       Он сделал несколько движений руками, видимо извиняясь за поведение своего товарища. Друга? Родственника? Трудно было наверняка сказать, что обуславливало их сходство — грим или что-то более существенное. Толпа старательно изобразила понимание. Гипнотические таланты слендермена явно заслуживали высших похвал.       «Объяснив» произошедшее, высокий джаггало положил руку Гамзи на шею и направился вместе с ним в том же направлении, откуда тот прибежал. Клаксон издал последний жалобный звук, словно прощаясь. Толпа мгновенно рассосалась, словно ничего и не происходило.       — Бывает… — сказала Роуз с ноткой замешательства в голосе. — Эй, Вриска?       — Что-о-о? — протянула та с улыбкой. — Хочешь узнать, что это было? Я бы рассказала, да только у меня нет желания хоть как-то помогать тем, кто меня кидает!       — Разумно. Поэтому есть предложение: мы помогаем тебе с твоим делом, а потом ты помогаешь нам. Идёт? — Роуз протянула ладонь для рукопожатия.       Обсуждать целесообразность задумки было поздно, равно как и собственное вовлечение в эту затею: бросить Роуз Дэйв не мог, и она наверняка это учла. Оставалось лишь наблюдать за тем, как Вриска попадается на крючок недосказанности и собственных убеждений.       — Ха, да пожалуйста, — заглотила она наживку, хлопая по руке Роуз. — На борт, команда! Приказы вашего капитана подлежат беспрекословному исполнению. Дэйв одарил Роуз тяжёлым взглядом.       — Знаю, — она похлопала его по плечу. — Но это наш единственный путь к разгадке. Всё будет хорошо.       Он силился понять, с чего она была так уверена.       «SS Mindfang» оказалась куда более крепкой, чем выглядела снаружи. Она смертельно нуждалась в ремонте, но, похоже, по большей части косметическом — по крайней мере, она нигде не протекала, и мотор, хоть он и покашливал, не издавал слишком пугающих звуков. Возможно, их скоропостижная смерть немного откладывалась.       — Задраить люки! — скомандовала Вриска. Она встала на носу корабля к ним лицом в позе Чудо-женщины — той самой, которая обманывала мозг, внушая уверенность в своих силах. В случае с Вриской эффект за ненадобностью принимающему позу распространялся на окружающих — подсвеченная солнцем, она выглядела очень по-героически. Почти сошла бы за настоящего, компетентного капитана… будь на её корабле хоть один люк. За неимением оных Дэйв зашёл в рулевую кабину и запер за собой единственную дверь. Он поднял большой палец, говоря капитану, что всё схвачено.       Вриску его действия почему-то не порадовали.       — Теперь мы можем плыть куда хотим? — повернулся он к Роуз. Та тепло усмехнулась.       В стекло постучали. На другой его стороне Вриска с усталым выражением лица потрясла ключами от лодки. Дэйв вздохнул и отпер дверь.       — Ха-ха, подъебал, — сухо сказала она, заходя внутрь. — Но серьёзно, мне нужно, чтобы вы меня слушались, иначе какой от вас толк? И наденьте-ка жилеты.       Попрепиравшись для приличия ещё немного, они отправились в путь. Вопреки обещаниям эксплуатировать их в хвост и гриву, Вриска всё делала сама, поэтому им оставалось только наслаждаться видом и тем, как движение воздуха ласкало кожу, игриво забираясь под одежду.       Роуз сидела на носу, свесив ноги над водой, и внимательно смотрела вниз.       — Видишь кого-то? — спросил Дэйв, опускаясь рядом с ней на корточки.       — Да. Отчётливо вижу в глубине тени разнообразных творений Лавкрафта. Кажется, я пала жертвой самовнушения.       С ней это происходило довольно часто.       — Знаю, знаю, — Роуз махнула рукой.       — Эй, Страйдеры! — врезался между ними голос Вриски.       Дэйв непроизвольно поморщился. Он кинул взгляд на Роуз — та внимательно смотрела на него.       — Лалонд, — поправила она стальным голосом. — Ты также знаешь, как нас зовут по отдельности.       — Ладно, ладно, — миролюбиво произнесла Вриска, появляясь на палубе. — Я совершенно не хотела вас обидеть в этот раз. Я даже думаю, что эта фамилия звучала бы круто с вашими именами! Отрывайте жопы от кормы, мне надо, чтобы кто-то подержал руль.       Дэйв оторвал технически не прикасавшуюся к «корме» жопу и донёс её до рубки. Пространно поводив руками над рулевой панелью так, словно он без слов должен был понять, что нужно делать, Вриска спустилась в нижний отсек лодки и принялась чем-то греметь. Панель была утыкана многочисленными приборами с изображением рыб — предыдущий(е) владелец(ы), похоже, любили подводную охоту — но руль был всего один, поэтому Дэйв схватился за него.       Если бы Дэйва вдруг прошибло на откровенность, он бы сказал, что вся эта ситуация выглядела очень интригующе. Если верить ленте, у Вриски была тонна знакомых, многие из которых уж точно были более «значимые», чем они с Роуз, однако никого из них в это неебически важное путешествие она не взяла. Интерес, впрочем, был недостаточно высок для того, чтобы его обнаружить.       — Почему ты взяла с собой нас, а не кого-то из друзей? — спросила Роуз, появляясь рядом с Дэйвом.       — Так получилось, — раздалось снизу. — Как вы должны были догадаться, я хотела взять с собой Терези, но она не может сегодня. А я не могу ждать. А остальные не согласятся делать для меня что-то неясное.       — Неясное?       — А ты не заметила, что я не сказала вам, что мы делаем? Не хочу сглазить.       Звучало криминально. Дэйв посмотрел на Роуз и увидел на её губах улыбку — ещё бы, такое было полностью в её вкусе.       Вриска тем временем вернулась наверх, и стало болезненно ясно, что для троих эта рубка была тесновата. Дэйв сделал шаг назад и тут же получил в руки канат.       — Свяжи какую-нибудь петлю, — сказала Вриска, перехватывая управление. — Мы уже почти приплыли.       Перед ними возник причудливый остров. Это был продолговатый кусок совершенно голой отвесной скалы с отверстием посередине, отчётливо походивший своими формами на стилизованный готичный парусник. Ночью при полной луне он наверняка выглядел устрашающе. Вриска снизила скорость и направила лодку прямо в дыру. Раздался скрежет.       — Там внизу тоже скала, — пояснила она. — Довольно острая, надувная лодка её не пережила. Но с этой всё должно быть норм.       Звучало почему-то не очень обнадёживающе. Дэйв нашарил в кармане предусмотрительно захваченный перед выходом водонепроницаемый чехол и демонстративно засунул в него телефон. Вриска закатила глаза.       Внутри каменный корабль выглядел точно так же, как и снаружи — повсюду отвесные скалы без единого признака жизни. Они заплыли в узкую бухту, едва способную вместить их маленькую лодку, и прибились к стене, где высота скалы не превышала трёх метров. Вриска забрала у Дэйва канат и накинула на торчавший из воды камень.       — Мне нужно подняться, — сказала Вриска, хлопая его по руке тыльной стороной ладони. — Помоги.       Вриска была выше на полголовы, но весила не больше Роуз, поэтому с тем, чтобы поднять её к себе на плечи и закинуть на скалу, у Дэйва проблем не возникло.       Перевалившись через острый край и встав на ноги, она наклонилась к ним:       — Ща вернусь!       Вернулась она действительно быстро, и в руках у неё был сундук. Не особо церемонясь, она скинула его на палубу и спрыгнула следом сама. Крышку сундука украшала гравировка. «Привет, сука», — гласила надпись.       — Должна признаться, — подала голос Роуз, когда они окружили клад, — всё это выглядит очень круто и лишь слегка — фейково.       — Скажи? — в голосе Вриски проскользнула нотка искреннего восторга. — А теперь дайте-ка сюда кто-нибудь ваши ручки. Этот сундук спроектирован для меньших инвалидов.       С двух сторон сундука располагались выпуклые металлические кнопки, по форме и размеру напоминавшие кнопки аккордеона, по пять с каждой стороны. Расставлены они были так, чтобы зажать все можно было только при помощи пальцев. Сундук словно был специально сконструирован для того, чтобы поглумиться над Вриской. Роуз опустилась на колени и с явным усилием вдавила кнопки в деревянный корпус.       Внутри находилось письмо. Вриска схватила его, пробегая глазами по тексту, хмыкнула и отбросила его в сторону, принимаясь за сундук. Пока она скребла по углам ногтями, ища способ подцепить явно полое дно, Дэйв подобрал письмо и поднёс его Роуз.       «Привет, сука, — вторило оно крышке, — надеюсь, ты знатно попотела прежде чем запустить сюда свои неполноценные руки. На момент написания этого письма я всё ещё зол, но предполагаю, что к моменту, когда ты прочитаешь это, я уже найду в себе силы быть выше и простить тебя. Возможно, не полностью, но достаточно для того, чтобы быть сильнее и мудрее, чтобы первым предложить тебе зарыть топор войны. Считай это пальмовой ветвью. P.S.: сундук мне нужен обратно».       Вриска тем временем разобралась с крышкой двойного дна и с триумфальным возгласом выбросила её на палубу. Под аккомпанемент звона фанеры она достала из сундука что-то, похожее на короткую хромированную перчатку с электродами — протез кисти.       Если до этого происходящее было недостаточно кинематографичным, то наблюдать за тем, как она надевает протез, было сродни подводке к кульминации в истории какого-нибудь героя. Или антигероя. В воздухе витало ощущение чего-то торжественного и личного, и Дэйв чувствовал, что не одинок в этом: Роуз тоже словно затаила дыхание. Вриска закрепила протез на обрубке ладони и застегнула отходящий от основания пальцев браслет на запястье. На маленьком экране замигал сигнал загрузки, а затем высветились инструкции. С ликованием на лице Вриска тыкала в экран, переходя от одной иконки жеста к другой. Когда иконки закончились, экран проинформировал о том, что обработка выполняется. Некоторое время мигало многоточие, а потом браслет вдруг издал звук грустного тромбона.       «ПОВЕЛАСЬ» — гласила новая надпись, вызывающе растянутая на всю ширину и высоту дисплея. Средний палец протеза резко выпрямился, а остальные согнулись, впиваясь Вриске в ладонь, и экран тут же погас.       — Эй, что такое! — воскликнула она, меняясь в лице. Она принялась яростно тыкать в экран, пытаясь вернуть его к жизни, но ни он сам, ни кнопки по периметру не отвечали на действия. Когда бесполезность её действий достигла пика очевидности, Вриска запрокинула голову и засмеялась:       — Я впечатлена! Это поистине впечатляющая работа!       Повисла тишина.       Вриска сидела на коленях перед сундуком всё так же запрокинув голову, её улыбка была похожа на оскал. Дэйв переглянулся с Роуз.       — Ты в порядке? — осторожно спросила она.       Это словно запустило Вриску, выбрасывая её из спящего режима.       — В полном! — она вскочила на ноги и принялась отстёгивать протез. Закончив, она бесцеремонно прикрепила его к поясу с руками, а затем пинком столкнула сундук в воду. Раздался смачный всплеск. — Ита-а-ак, — повернулась она к ним, — свою часть договора вы выполнили, дело за моей. Что вы хотите узнать?       — Погоди, — не выдержал Дэйв, — что это было?       — А это не твоего ума дело. — На её лице был всё тот же натянутый оскал. — Ну так что?       — Мы хотим найти Козерога, — сказала Роуз.       Если Роуз задалась целью выдернуть Вриску из её болезненного наваждения, то её тайминг был просто идеален.       — ...Что? — на мгновение она удивлённо округлила глаза, а потом они прояснились, и она снова захохотала, но на этот раз смех был глумливым. — О боже, только не говори, что ты повелась на эту клоунскую муть! Я думала, ты хочешь узнать про их культ!       — Лишь слегка, — отмахнулась Роуз. — Мы договаривались на взаимную помощь, без уточнений. Помогай нам искать Козерога.       Вриска повернулась к Дэйву:       — И тебе это тоже норм?       Дэйву было никак, поэтому он пожал плечами. Вриске впрочем было так же поровну на его ответ. Она потёрла подбородок.       — Что ж. Это будет неплохим способом развеяться. И как же, по-вашему, мы будем искать этот плод больного воображения отбитого клоуна?       Дэйв зашёл в кабину и включил один из приборов. Стрелка радара заездила по круглому монитору, с механическим писком подсвечивая пятна разного размера. Дэйв сделал шаг вбок и молча указал на прибор ладонями.       — Эта штука? — скривилась Вриска подходя к панели. — Да она сломана. Смотри, она остров за рыбу принимает, — она указала пальцем в проём бухты, где виднелся больший из двух озёрных островов. Радар действительно освещал его контуры и пищал особенно натянуло.       — С неё можно начать, — надавила Роуз.       Вриска закатила глаза и, ничего не отвечая, отвязала лодку от камня.       Не нужно быть психологом, чтобы понять, что Вриска считала это всё глупой затеей. Даже наблюдательным человеком быть не нужно: все эмоции и чувства она успешно транслировала всем вокруг, включая тех, кому не было до них дела. И если поначалу она была снисходительна к их бессмысленной блажи, то по прошествии десяти минут её терпение начало иссякать.       — Так что там насчёт клоунского культа? — спросила Роуз, когда Вриска чуть не топая подошла к ней с явным намерением потребовать прекратить маяться всякой чушью. В такие моменты Дэйву начинало казаться, что из Роуз действительно может выйти если не психотерапевт, то хотя бы хороший манипулятор. — Ты хотела рассказать.       — Да нечего особо там рассказывать, — Вриска облокотилась на кабину и сложила руки на груди. — Есть тут у нас коммуна джаггало, но обычными джаггало видимо быть слишком мейнстримно, поэтому эти — особенные. Они склеили себе религию из обрезков других, наложили на неё клоунский фильтр и пустились плясать в белой горячке. Периодически они забегают туда, где водятся нормальные люди, и насаждают свои проповеди. Выглядит обычно так же, как вы видели сегодня.       — Тот парень, что прибежал на причал первым — ты обратилась к нему по имени. Вы знакомы?       — Да. Он продаёт нам траву. — Она самодовольно улыбнулась, видимо, гордая тем, что у неё в таком нежном возрасте уже есть свой барыга. — Иногда мы зависаем все вместе. Он может быть довольно нормальным. То есть, он полная тряпка и у него не все дома, но вне секты он совершенно... безобиден? Рядом со своими «братьями» он становится реальным психом. Иногда мне интересно, что они там упарывают. Не может же «Фейго» так разлагать мозги.       Роуз молчала, напряжённо всматриваясь в глубину.       — А что за Джек Скеллингтон пришёл за ним? — не выдержал Дэйв.       — Это Карлоз. Да, как Карлос, только пишется по-особенному, видимо, чтобы показать, что он не хуй с горы...       Его можно было понять: в городе, где никто не удивляется людям с именами Терези и Вриска, человек с обычным именем должен был рано или поздно ощутить свою неполноценность.       — ...Он у них что-то вроде лидера. Наверное. Мне глубоко насрать на их культ и внутреннюю иерархию, да и чел этот уж слишком мутный. Хотя образ у него — огонь, конечно. По слухам он откусил себе язык, чтобы никогда не произносить ересь — то есть, по-нашему, не говорить ничего нормального — и сам зашил себе рот. Стрёмно, но вместе с тем и хардкорно.       — Он гипнотизёр? — спросила Роуз.       — Неужели ты веришь в эту хрень? — Вриска снисходительно усмехнулась.       — Это легитимная психотерапевтическая практика.       — Ох, ну как скажешь. Я не верю. Если ты о том, что он взглядом заткнул Гамзи, то надо внимательнее меня слушать. Он — тряпка! У тебя получилось бы то же самое. Или у него, — она ткнула в Дэйва, — если нужно привести в пример кого-то менее легитимного.       — Я предельно легитимен, — уточнил Дэйв. Роуз многозначительно кивнула.       — Ха-ха, ну хорошо!       Вриска отстранилась от кабины и пошла внутрь лодки.       Роуз протянула ладонь.       — Что? — не понял Дэйв.       — «Кошмар перед Рождеством» — это фильм. Плати. Банки с собой у нас нет, но я обещаю проследить за тем, чтобы твои деньги достигли пункта назначения. Гарантия качества.       — Да ладно, это же было прямо в точку!       — Абсолютно. Тем приятнее мне тебя оштрафовать.       — Почему ты её не оштрафовала? За цитату из «Холодного сердца»?       — Что это?       — Радар что-то засёк! — крикнула Вриска из рубки. Волшебным образом её голос очистился от былого скепсиса. — Что-то большое!       Она резко прибавила скорость, видимо для того, чтобы помочь Дэйву побыстрее добраться до кормы и самостоятельно убедиться в реальности происходящего. Он ухватился за перила, едва не вылетая за борт.       Пятно действительно было значительно крупнее всех остальных, если не считать острова. Пульсация на радаре создавала ощущение того, что оно разрасталось с каждым мгновением. Они обогнули остров примерно на четверть и оказались в довольно узком проёме между ним и скалой, ровно под возвышавшимся на её краю особняком. Радар говорил, что они находились прямо внутри цели. Вернее, над ней, конечно же. Потенциальный Козерог судя по всему никуда не спешил — пятно, в отличие от остальных рыб на радаре, никуда не двигалось.       — Здесь случайно нет стеклянного дна? — спросила Роуз, кидая взгляд в кабину и переводя его обратно на воду перед собой.       Вриска покачала головой:       — Могу предложить только удочку. Что мы можем преподнести Козерогу в жертву? Что-то кроме патлатых клоунов, они остались на берегу.       — Они могут и не понадобиться, — произнесла Роуз с напряжением в голосе, для Дэйва и Вриски означавшим одно. Они наперегонки рванули к ней.       Вода перед ними очерчивала тёмный силуэт. Он быстро увеличивался, обретая чёткость контура. Лодку легко качнуло в сторону, когда неопознанное тело всплыло для опознания, мягко стукаясь о борт.       Перед ними всплыл призрачно-белый труп акулы.       — Что за хуйня, — процедил Дэйв, инстинктивно делая шаг назад.       — Это очень странно, — эхом отозвалась Роуз, перегибаясь через борт, чтобы потыкать в акулу веслом.       — Мда, — вставила Вриска просто чтобы оставить свой след в разговоре.       Дэйв силился представить откуда в пресном озере могла взяться акула. Его подмывало задать этот вопрос вслух, но тут надо было быть очень осторожным с подбором слов: снова платить штраф он не хотел. Не упоминать шаркнадо он не мог. Патовая ситуация.       — Опустим вопрос о том, как это тут оказалось, — не теряла времени Роуз. — Вряд ли кто-то из нас сможет самостоятельно додуматься до ответа. Поэтому предлагаю задаться другими: может ли это быть как-то связано с нашей основной целью и можем ли мы как нибудь это использовать.       — Серьёзно? — искреннее возбуждение, накрывавшее Вриску ещё пару мгновений назад, как ветром сдуло. Она была снова преисполнена недоверия. — Ты думаешь, что выдуманный монстр как-то причастен к этому совершенно реальному происшествию?       — Оно не менее загадочное, чем и тот, кого мы ищем. У тебя есть гарпун?       — Нет. Просто, нет. Я и так уже накатала вас по озеру на четверть бака. Надоело. Поехали-ка домой.       Что-то в её голосе говорило о том, что спорить сейчас с ней было бесполезно.       — Мы можем хотя бы заглянуть на остров? — спросила Роуз, вздыхая. — Он прямо тут, горючее тратить не придётся.       — М-м, ладно, так и быть. Я на нём была очень давно, самой интересно.       Вриска вернулась в рулевую и начала движение назад.       — Э-э, — протянул Дэйв, — а нам не надо ничего сделать с этим? — он поводил руками в области трупа. — Сообщить куда-то?       — А тебе не всё равно?       — Это санитарная угроза и всё такое.       — Уверена, тут разберутся и без тебя. Или, если так прижало, свяжись с ними сам. По телефону.       Разговаривать с незнакомцами? Нет, спасибо, пусть природа сама разбирается.       Вриска самодовольно пожала плечами и направила лодку в остров — буквально. Нос увяз в мягкой почве, сливаясь с ней в импровизированный трап.       — Добро пожаловать на Парящий остров! Население — куча странных растений и ни одного плода коллективного воображения упоротых клоунов.       — Как красноречиво, — сказала Роуз, — это на именной доске так написано?       — Да, я тебе покажу.       Земля под ногами имела странную текстуру — ноги увязали в ней, но она не была ни рыхлой, ни мшистой. Она просто проминалась под тяжестью шагов, упруго отскакивая обратно как только вес переносился дальше. Толстые стволы лишённых кроны деревьев извивались подобно щупальцам, перепутываясь над головой в плотный клубок. Пейзаж был совершенно инопланетный, как бывает на давно отколовшихся от материков островах, вроде Австралии и Мадагаскара.       — Ты меня обманула, — раздался из чащи голос Роуз. Пока Дэйв созерцал, они с Вриской успели уйти вперёд.       Дэйв нагнал их на опушке, выходившей на противоположный берег — тот, который был направлен в сторону причала на большой земле. Роуз стояла у деревянной таблички с названием острова, которую кто-то отредактировал так, чтобы она приглашала посетителей насладиться уникальными красотами «Пердящего острова». Классика.       Земля под ногами заметно дрогнула.       — Он что, плавучий? — спросил Дэйв, инстинктивно раскидывая руки в стороны, чтобы удержать равновесие.       — Типа того. Он приделан ко дну какой-то тонкой эластичной хреновиной: типа зафиксирован, а типа и нет. Если смотреть под водой, то он похож на реальный парящий в воздухе остров. Как Санктафракс.       — Как что?       — Я дам тебе почитать. Ну что, мы осмотрелись? Можно плыть обратно?       — Нет, — сказала Роуз. — Обернитесь.       Да ладно.       — Да ладно! — воскликнула Вриска, резко озираясь по сторонам. Ни за её спиной, ни за спиной Дэйва никого не было. Роуз хихикнула:       — Теперь можем. Похоже, мне придётся признать своё поражение. Простите, что впустую потратила ваше время.       Заклинание было произнесено, поэтому то, что встретило их по возвращении, было неизбежно.       — Да. Ладно. Блядь, — шёпотом повторила Вриска своё последнее восклицание с подходящим ситуации апгрейдом.       Прямо за её лодкой теперь находилось нечто, напоминающее тридцатиметровую помесь козы и змеи. Определённо Козерог. Он вился вокруг акульего трупа, то ли осматривая его, то ли обнюхивая. Чешуйчатое тело под светом солнца переливалось резкими металлическими бликами. На свою новую компанию он не обратил никакого внимания.       — Осторожно, — прошептала Роуз. — Они очень агрессивны.       — Откуда ты?.. Как?.. — попыталась возникнуть Вриска, но остановилась, встретившись с ней глазами, и послушно замолкла. Она перевела внимание на Козерога и аккуратными шагами двинулась в сторону лодки. Дойдя до всё ещё утопленного в берегу носа, она обернулась и увидела, что Дэйв и Роуз не сдвинулись со своих мест. Её лицо исказилось от раздражения и она вопросительно развела руками: чего вы ждёте, мол?       Дэйв указал на очевидную проблему: прямо у неё за спиной маячило морское чудовище, чудом до сих пор не заметившее лёгкую добычу у себя под носом. Роуз кивнула.       Вриска указала на Козерога, а затем на землю под собой: «Я же как-то добралась досюда и выжила!»       Дэйв покрутил пальцем у виска. Роуз показала на лесок у них за спиной: рациональным решением будет спрятаться там и подождать.       Вриска экспрессивно обвела руками остров, а затем указала на лодку: «Он слишком маленький, бежать некуда, а так мы хоть сможем уплыть!»       Роуз несколько раз указала то на Козерога, который всё ещё был загипнотизирован своей добычей, то на лодку: они находились слишком близко друг к другу; заводить её у него под носом было равно самоубийству. Она сделала несколько шагов назад. Дэйв последовал её примеру.       Краснея от негодования, Вриска начала широко размахивать рукой, требуя идти к ней.       Роуз покачала головой и сделала ещё пару шагов к кромке леса.       — Да идите же вы сюда! — не выдержала Вриска, топая ногой.       В установившейся тишине её голос прозвучал как пушечный взрыв. Осознание быстро достигло мозга и немедленно отразилось у неё глазах. Она зажала рот и в тишине, тоже куда более давящей, чем мгновения до, развернулась, чтобы посмотреть на Козерога. С большим трудом Дэйв сделал то же самое.       Козерогу было похуй. Он осторожно выстраивал кольца из своего длинного тела, укутывая ими акулу.       — Что происходит... — выдавила Вриска в недоумении. — Ау-у? — попробовала она чуть громче и для полной меры помахала руками.       — Может ты не будешь его дразнить? — прошипел Дэйв.       — Да он походу глухой! Или тупой. Почему не реагирует?       — Ты хочешь, чтобы он реагировал? — спросила Роуз. — По-моему, это очень удачное загадочное стечение обстоятельств. Не стоит испытывать судьбу.       — Хочу я только свалить отсюда! — парировала Вриска. — Да вот только что-то мешает!       — Нам лучше спрятаться в лесу, — упрямилась Роуз. Вернее, это Вриска упрямилась, а Роуз, наоборот, впервые за день была оплотом здравого смысла.       — Окей! Прячьтесь! Идите на хуй вообще! — выкрикнула Вриска, запрыгивая на палубу. — А я поехала!       Интересно, как радикально меняет настроение резкая смена опций: в один момент ты думаешь, что никогда не примешь глупое и опасное решение, но стоит более тупому и безысходному варианту замаячить на горизонте — и ты уже считаешь предыдущий не таким уж страшным и даже очень привлекательным. Дэйв схватил Роуз за руку и рванул к лодке.       Монстр был поглощён своими делами.       Вриска издала довольный смешок:       — Молодцы, что одумались. Я бы не стала возвращаться.       Интересно, как бы она объяснила произошедшее Бро.       Она попыталась сдать назад, но лодка не сдвинулась с места — слишком сильно увяз нос; добавила силы мотора — лодка слегка качнулась; выкрутила рычаг до упора — и лодка пулей вылетела с отмели, с грохотом врезаясь Козерогу в бочину.       У Дэйва была теория: Козерог заметил их присутствие, но великодушно не подал виду. У него уже было чем поживиться и он, будучи в высшей степени благородным чудищем, проявил к ним благосклонность. Но любое терпение и добрый настрой улетучиваются, когда наглая недодобыча вместо благодарности со всей дури заезжает тебе по... печени? почкам? сердцу? Какая вообще анатомия у фантастических змееподобных монстров?       Козерог наконец обратил на них своё безраздельное внимание. Он не кричал от боли или возмущения, он просто поднял голову и застыл, фокусируя на лодке свой взгляд. Вриска тем временем выкрутила руль и, едва её нос перестал смотреть на остров, дала по газам. Или что там было у лодок вместо них. Козерог проследил за ними взглядом, а затем, не выпуская акулы, рванул следом.       Он не рычал, не шипел, он вообще не издавал никаких звуков, что делало его только более пугающим.       — У нас есть чем отбиться? — спросил Дэйв. Кажется, ему было пора внять советам Бро и начать носить с собой один из его дурацких мечей.       — Нет, — ответила Вриска, напряжённо глядя перед собой и высматривая направление. — Разве что бумеранг у тебя на лице. Он не острый, случайно?       — Плыви к другому острову, в грот! — сказала Роуз. — Он туда не пролезет.       Достоверность этого факта вызывала сомнение, но Вриска волшебным образом послушалась без единого возражения. Дэйв не мог сказать, говорило ли это о чём-то хорошем, или им стоило готовиться к худшему, потому что других идей у неё просто не было. Поэтому он решил отвлечься:       — Почему его до нас никто не обнаружил? Или, вот ещё лучше вопрос: почему нас сейчас никто не видит? Где люди?       — Мы типа находимся в заповедной зоне. Заплывать сюда на моторных лодках супер запрещено.       Даже несмотря на то, что он плыл с балластом, двигаясь из-за этого неловко и ломанно, Козерог неумолимо нагонял их. Каменный корабль тоже неумолимо приближался. Выбор был между смертью об монстра, смертью о скалы и маленьким шансом на то, что впервые севшая за руль лодки Вриска сможет на полном ходу заскочить в узкую пещеру и вовремя затормозить. Дэйв не мог оторвать взгляд от проёма.       — Держитесь за что-нибудь! — крикнула Вриска, когда подводные скалы застучали по дну, заставляя лодку жестоко вибрировать. Вот у чего не было никаких шансов на выживание в сложившейся ситуации.       Она снова выкрутила руль, и лодку резко накренило в сторону. Чудо произошло: они вошли в проём, лишь едва зацепив его край. Вриска издала победный клич.       Чудеса чудесами, но физика беспристрастна и бессердечна, и заплывая на полной скорости в узкое пространство нужно быть готовым к удару. Правый борт лодки с размаху впечатался в скалу, едва не роняя пассажиров в воду. Что-то жалобно заскрипело.       — Все целы? — спросила Вриска, вскакивая на ноги. Дэйв неуверенно переглянулся с Роуз, и они кивнули. — Отлично! Прячемся! — она подтолкнула их к палубе пострадавшего борта, которая теперь скрывалась от проёма выступом кабины.       Сквозь двойное стекло кабины можно было рассмотреть, как размытый силуэт Козерога размеренно растёт, приближаясь к их укрытию. Без промедления и по-прежнему молча он вломился в бухту. Стены задрожали: Козерог действительно увяз в проёме скалы. Подёргавшись, он вытянул шею вверх и застыл с открытой пастью.       — Что теперь? — спросил Дэйв, ёрзая на месте. Нужно было двигаться. Кто знал, как быстро Козерог догадается отпустить акулу и пролезть внутрь без помех.       — Можно попытаться удрать через верх, — Вриска указала на скалу над ними. — Здесь она низкая, можно с крыши забраться. Только, э-э, — она выглянула из-за кабины, — он смотрит в нашу сторону. Нужно как-то его отвлечь.       — Он какой-то странный, — сказала Роуз. — Где его шерсть?       — А она должна быть? Откуда ты это берёшь вообще, Гамзи ничего такого не говорил.       — И почему он не кидается на нас? — продолжала она, игнорируя вопрос. — Почему он застыл в такой позе, он что... Дэйв? — она похлопала его по плечу. — Тебе не кажется, что он будто сканирует местность?       Голова Козерога медленно поворачивалась из стороны в сторону на неподвижной шее словно объектив перископа. Пасть его была всё ещё распахнута, и под прямым углом внутри неё виднелись красноватые отблески. Дэйв быстро оглядел Козерога целиком.       — Смотри, — он указал на ближайший к ним изгиб змееподобного тела. При более тщательном рассмотрении можно было увидеть входящие друг в друга сочленения секций. Либо существо перед ними было огромным червём, либо... Роуз проследила взглядом за его пальцем и обхватила пальцами подбородок.       — Терпеливо жду пояснений от профессиональных монстрологов, — сказала Вриска совсем не терпеливо.       — Есть основания полагать, что перед нами не живое существо, — сказала Роуз. — Именно поэтому он нас не слышал: возможно, его сенсоры настроены реагировать только на определённые звуки, или он вообще ориентируется в пространстве при помощи чего-то другого. Это объяснило бы вообще все его странности, ведь машины двигаются иначе, чем живые существа. Надо проверить.       Она сняла тапок и кинула его туда, где клубок из тел Козерога и акулы был наиболее выпуклым. Тот отскочил от монстрового бока, сопровождаемый пустым металлическим эхом, и упал на поверхность воды, слишком лёгкий для того, чтобы утонуть. Козерог перестал изображать перископ и молниеносно устремил всё ещё раскрытую пасть в сторону помехи. Движения его были ломаными и совершенно неестественными.       — Это самая странная херь в моей жизни, — поделилась Вриска. — Ладно. Дальше что? Ищем способ его сломать?       — Ни в коем случае! Сломав его, мы лишимся возможности узнать о его происхождении.       Козерог тем временем, разделавшись с тапком, начал раскачиваться из стороны в сторону, раскручивая кольца своего тела. Раздался скрежет металла и стены снова задрожали.       — Мне насрать на его происхождение! — прошипела Вриска, вжимаясь в палубу. — Я бы предпочла выбраться отсюда живой!       — Кажется, он хочет уйти, — заметил Дэйв. Козерог развернул свою голову-локатор в обратную от них сторону и принялся прицельно выбивать ей себе проход пошире.       — Быстрее! — воскликнула Роуз, вскакивая на ноги. — Нужно что-то сделать прежде, чем он исчезнет из виду. Дэйв!       — Что сделать?       — Не знаю, что-нибудь. Как-нибудь за ним проследить. Ему явно надо куда-то доставить свой груз, не есть же он её собрался.       — Я не поплыву за ним, — сказала Вриска. — И даже не потому, что не хочу, хотя я не хочу. Мотор накрылся, — она указала пальцем на корму, где висевший на соплях мотор исходил серым то ли паром то ли дымом.       Дэйв достал телефон и проверил заряд батареи: 88%. Последний бэкап: 30 минут назад. Новых сообщений: 2. Подавив в себе желание поцеловать его на прощание, он включил систему обнаружения и протянул телефон Роуз:       — На. Только привяжи его к тапку, а то вдруг не заметит.       Роуз подарила ему полный напряжённой благодарности взгляд, а затем привязала шнурок водонепроницаемого чехла к ремешку оставшегося тапка и, хорошо замахнувшись, кинула Козергу прямо в затылок. На этот раз он не медлил, резко развернувшись на 180 и поймав наживу прямо в полёте. Они инстинктивно присели обратно за кабину, но это было не нужно. Козерог быстро вернулся к своим делам.       Дальше оставалось только ждать. Вриска попыталась начать стрим, но несмотря на открытое небо у них над головой, связь в бухте не ловила. Хоть какая-то радость.       Разделался с ними он довольно быстро. Выломав удовлетворительный для его машинных алгоритмов проход, Козерог без промедления покинул каменный корабль и скрылся под водой.       — Что ж, — произнесла Вриска нарушая тишину, которая обычно сопровождает переходы между большими событиями, в которых никто не знает, что сказать. Не стоило и сомневаться что первыми слова найдёт именно она, и после такого насыщенного дня эта предсказуемость была как бальзам на душу. — Это было очень... Очень! — она раскинула руками. — Надо как-нибудь повторить. С вами вообще часто такое бывает?       — Теперь да, походу, — сказал Дэйв, чувствуя укол безысходности.       — Тогда нам стоит чаще зависать. Возможно вы не такие уж и лузеры.       — Благодарю за лестную оценку, — сухо сказала Роуз.       Путь назад занял просто безбожное количество времени. Без мотора и с одним веслом на троих они достигли причала уже тогда, когда небо начало темнеть, и облака на горизонте засияли кроваво-красным. Зато смотрителям заповедной зоны, которые существовали только в теории и которых нигде не было видно, было бы не к чему придраться.       На причале их встретил Бро.       — Вы не отвечали на мои сообщения, — сказал он. Тон его голоса был констатирующим, бесстрастно утверждающим голый факт, но Дэйву показалось, что он услышал в нём тень беспокойства. Возможно, это был лишь плод его больного воображения.       — Прости, — сказала Роуз, — мой сел.       — Мой не ловит, — сказала Вриска.       — Я свой... потерял, — сказал Дэйв, запнувшись.       — Потерял?       — Утопил, да. Мы можем заехать за новым?       Бро оглядел представшую перед ним картину. Дэйв помотал головой по сторонам: взмыленных и частично босых их, конечно, можно было везти только в душ.       — Можно завтра.       Путь до дома занял для Дэйва считанные секунды, потому что он заснул едва Бро завёл мотор. Он проспал момент, когда они высаживали Вриску у неё дома, когда заезжали в Мак и на заправку, проснувшись лишь когда Бро остановился у гаража.       — Я уж подумала, что придётся тебя на руках до дома нести, — сказала Роуз, протягивая ему чизбургер.       — Как будто бы это делала ты, — Дэйв попытался сказать это невзначай, но невольно сел прямее, чтобы всем своим видом продемонстрировать, что он полон сил и что помощь ему не нужна.       Роуз забежала в дом и без промедления рванула в спальню — очевидно, чтобы побыстрее подключиться к сети и найти телефон. Дэйв нарочито неторопливо доел свой остывший ужин, сложил жирный лист бумаги, прежде чем его выкинуть, долго и со вкусом вымыл руки, и только после этого последовал за ней. Роуз ждала его на верху лестницы, глаза её осуждающе блестели в полумраке, но вслух по поводу его задержки она ничего не произнесла.       Дэйв сел на кровать и вошёл в свой аккаунт.       — Так, — сказал он, — готово. Только я не знаю, насколько точно он определяет локацию. Скорее всего отстойно, поэтому лучше будет спросить у мамы.       Роуз эта мысль явно не понравилась: она села прямее и сдвинула брови.       — Давай сначала попробуем так.       Сайт грузил очень долго и постоянно требовал у них верификации, но в целом, к удивлению Дэйва, процесс обнаружения шёл. Кто бы мог подумать, что под водой так хорошо работал интернет.       — Погоди-ка, — сказал Дэйв, когда карта наконец соизволила отмасштабироваться в удобоваримых пропорциях. — Это не озеро.       — Что... — проронила Роуз. — Как?       Пульсирующая точка на карте указывала на их дом.       — Это какая-то ошибка.       Дэйв вскочил на ноги. Это было предельно глупо, и Роуз скорее всего была права, но в сложившихся обстоятельствах оставалось место для мизерной возможности того, что система работала исправно, и что Козерог лично явился вернуть утерянное владельцу. Воображение услужливо рисовало картинки: Козерог вламывается в их комнату через пол, Козерог влетает к ним через окно, Козерог кидает в них мёртвую акулу...       — Дыши, — сказала Роуз, но в её голосе тоже сквозило напряжение. Она подошла к двери и глянула в сторону первого этажа: в окошке лестничного проёма был виден залитый электрическим светом пол, всё было тихо.       Они осторожно спустились вниз. Компьютер в руках у Дэйва упрямо показывал всё ту же точку, даже после нескольких обновлений страницы.       — Можно как-то увеличить? — спросила Роуз, медленно заходя в гостиную.       — Нет, говорю же. За этим к маме.       — Исключено.       Гостиная пустовала. Давящая тишина, усиленная напряжением ситуации, была такой сильной, что казалось перекрывала все реально существующие в этот момент звуки — их шаги, скрежет сверчков в открытом окне, жужжание холодильников на кухне. Только один звук был сильнее её.       — Куда крадётесь? — спросил Бро, появляясь вопреки ожиданиям не за их спинами. Он стоял в проёме кухни, легко прислонившись плечом к косяку с банкой в руке.       — Никуда, — сказала Роуз, но с учётом обстоятельств получилось неубедительно. Бро вопросительно поднял бровь, но она решила молча стоять на своём.       — Хорошо, — сказал он после небольшой паузы и отстранился от косяка, проходя в гостиную. — Не буду мешать. — Он сел на диван. — Я нашёл телефон. Он на кухне, посмотри, твой ли это.       Дэйв переглянулся с Роуз, и они наперегонки ломанулись в кухню.       На столешнице лежал телефон, и выглядел он почему-то очень зловеще. Подавив желание сначала на всякий случай потыкать в него вилкой, Дэйв взял его в руки, хотя в очевидном убеждаться не было нужды: это действительно был его телефон. Он снова посмотрел на Роуз, а затем опустил глаза на экран, не зная, что делать дальше. Роуз его замешательство совершенно не затронуло.       — Где ты его нашёл? — крикнула она, зачем-то выхватывая телефон у Дэйва из рук и выбегая обратно в гостиную.       Но Бро там уже не было.       — Знаешь, что он скажет? — выдохнула Роуз с раздражением, падая на кровать. — Если вообще что-то скажет. Что нашёл его на причале. Или что он вошёл на кухню, а телефон был уже там. Что-то совершенно невнятное, к чему будет не подкопаться. Не знай я заранее, что он — семья, я бы начала это подозревать. Он не лучше мамы.       — У тебя есть основания полагать, что он как-то замешан в происходящем?       — Откуда? С таким количеством информации у меня нет никаких оснований ни на что! Я могу только сидеть в углу и хмыкать, отмечая подозрительность происходящего, не имея возможности свести концы с концами.       — А без них? — Дэйву вдруг стало необходимо узнать, что думала Роуз по этому конкретному поводу. Мысль о том что, в творящейся в округе хуйне принимает участие кто-то «свой», должна была действовать успокаивающе. Только вот Бро своим никак не ощущался. — Думаешь, он может быть одним из авторов?       Вопрос выбил Роуз из угрюмого настроения — видимо, мысль была внезапной. Она замерла на время, сверля взглядом потолок.       — Нет. Не складывается, — поделилась она своим выводом. Дэйв, заметив, что задержал дыхание, выдохнул.       — Ну, — сказал он, — если всё — и я имею в виду буквально всё — описанное в дневнике — правда, то кто-то так или иначе будет замешан, просто за счёт зашкаливающего количества ебанины на квадратный километр. Тут тяжелее будет найти непричастных.       — Ты не помогаешь.       — Что ты хочешь, чтобы я сказал тогда?       — Ничего, — проворчала Роуз, накрывая лицо подушкой. — Просто я на секунду подумала, что мы сможем сами что-то раскрыть. Найти ответы. Но получили только больше вопросов. Я... я просто хочу знать.

o • o o o

TT: Привет, сестра. GG: роуз!!!! GG: хаха, это все еще так непривычно GG: как ты? как дэйв? я соскучилась :В TT: Это долгая история.
Примечания:
25 Нравится 20 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (6)