ID работы: 6982939

Бескрайний, тесный океан

Джен
PG-13
Завершён
71
автор
Размер:
66 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 46 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 2. Нарушитель.

Настройки текста
Утро. Тихая, спокойная морская гладь. Легкий бриз. Влажный, мягкий воздух. Ласкающий уши звук перешептываний волн. Пожалуй, океан — сама свобода. Выходя в открытое море, каждый из них чувствовал это… Чувствовал себя частью чего-то большего. Оковы суши вдруг трескались и осыпались пылью, и легкость птицы охватывала и душу, и тело. Этот день был действительно чудесным и благоволил выходу в море. Капитан Аккерман стоял у штурвала, вглядываясь вдаль в поисках сегодняшней добычи — торгового английского корабля. Ривай никогда не поддавался чувству расслабленности в открытом море при хорошей погоде, ведь каждый такой заплыв — рискованная работа, и он должен быть опорой для своей команды. Ветерок трепал его черные волосы, шум волн убаюкивал, но внутренний штиль был крепче. Так просто силу воли Ривая не сломить. Команда же трудилась, каждый выполнял свою работу, но приятная атмосфера и все-таки хорошее расположение духа капитана Аккермана давали возможность и немного поболтать (хотя бы даже не отвлекаясь от работы).  — Петра стала что-то совсем капризная, — жаловался Оруо, — с беременными так сложно… То ей рыбу подавай на ужин, то «сам жри, кусок дерьма, что за дрянь ты принес», да и вообще «вали обратно на свой корабль», — он тяжело вздохнул и замолчал, ожидая слов поддержки.  — Да с тобой рехнуться можно, а Петра как раз таки очень даже хорошо держится. Ты всегда геморройный, а она лишь некоторое время, причем по уважительной причине. Не будь таким козлом, поддержи её, — хмыкнул Эрд.  — Да, я знаю. Я все-таки очень люблю её, — он тепло улыбнулся и случайно покосился на Фарлана, который стоял неподалеку, скрестив руки на груди.  — Да работаю я, работаю, что уставился?!  — Я вижу, как ты языком работаешь! Оруо фыркнул.  — Да ладно тебе, Фарлан, смотри какая погода хорошая, — отозвался Гюнтер и поднял взгляд на чистое голубое небо.  — Мы на работе, а не на прогулке.  — О, видал, Оруо, не только ты хочешь быть похожим на капитана Аккермана! — пошутил кто-то с другого конца палубы.  — Да пошли вы в жопу все!  — Смотри, язык не прикуси со злости, капитан так не делает! Все залились хохотом. Ривай покосился на членов команды. Вмешиваться не стал.  — Вы уже решили, как назовете ребенка?  — Есть наброски, — недовольно ответил Оруо, который вроде бы как и обиделся, но вроде бы как и поболтать очень хотел, — если будет девочка, то назовем Джейн.  — А если мальчик? — спросил Эрд.  — Петра до глубины души восхищается нашим капитаном, поэтому она решила, что мальчика мы назовем Риваем, — с еле заметной ноткой обиды в голосе ответил будущий отец. Все члены команды знали, что, на самом деле, Петра не только восхищалась капитаном Аккерманом, но и любила его. Даже сама она в глубине души понимала это, но Ривай всегда казался ей возвышенным и недоступным, и потому Петра никогда не смела надеяться на что-то, она подавила в себе всякие чувства и обрела счастье в лице заботливого Оруо. Да, именно заботливого, потому что, как бы он ни пытался это скрыть, Оруо были по душе все эти её капризы. Он был готов на все, чтобы стать для неё принцем на белом коне. В этом стремлении Оруо порой перегибал палку. Петре не нужен был второй капитан Аккерман. Ей нужен был тот самый Оруо, которому она отдала свое сердце, со всеми его недостатками. Петра стала для всей команды хорошим другом. Она помогала с житейскими делами. Например, именно Петра придумала и сшила тот пиратский флаг, который теперь устрашает англичан и не только.  — Это честь для меня, — отозвался Ривай. Все посмотрели на капитана. Некоторым показалось, что Аккерман еле заметно улыбнулся. Оживление сохранялось. Ривай наблюдал за всем происходящим с капитанского мостика. Но одна мутная фигура, случайно привлекшая его внимание, не давала покоя. Ривай все никак не мог опознать этого члена команды, потому что он очень искусно демонстрировал лишь спину.  — Фарлан! — негромко крикнул Ривай. Молодой человек обернулся на зов капитана. Тот глазами указал на неизвестного, дав понять причину беспокойства. Фарлан был хорошим квартирмейстером. Каждый член команды без зазрения совести мог назвать его своим другом: все обращались к нему за помощью, доверяли решение важных вопросов и споров. Фарлан был внимателен и умен, хорошо разбирался в людях. И потому неизвестная личность тоже не ускользнула от его взгляда. Этот человек волновал его с самого отплытия, но Фарлан подумал, что у него уже паранойя и мания преследования, но ведь не может такое случиться и с ним, и капитаном одновременно. Время действовать. На корабле нарушитель. Фарлан посмотрел на капитана и кивнул. Квартирмейстер, не привлекая лишнего внимания и не вызывая подозрений, направился в сторону загадочной фигуры, которая все так же держалась к нему спиной. Это и стало роковой ошибкой. Легкие шаги Фарлана не возможно было услышать.  — Попробуй только пикнуть. Пошли со мной, — тихо сказал он, небрежно схватив неизвестного за локоть. Обнаруженный еле подавил вырывающийся крик. Было очень страшно. Неизвестный только и успевал, что невпопад переставлять ноги, потому что Фарлан совсем не ласково тащил его в направлении трюма. Ривай, оглядев команду и убедившись, что вопросов и уж тем более паники не возникло, последовал за квартирмейстером и гостем. Капитан тихо закрыл за собой дверь, все так же тщательно избегая лишнего шума. Фарлан толкнул нарушителя к стене. Он ударился спиной, зашипел, но не проронил ни слова. Неизвестный стоял, опустив голову и скрыв лицо за шляпой. Темная невзрачная одежда говорила сама за себя — этот человек всеми силами старался, чтобы его не заметили.  — Кто ты такой? — спросил Фарлан, скрестив руки на груди и закинув голову. Тишина.  — Я нянчиться с тобой не собираюсь. Кто ты такой? Что тебе нужно? Фарлан достал пистолет и направил в сторону нарушителя.  — Я… Я не враг, — прохрипел он. Ривай стоял около двери и наблюдал, не проявляя никаких эмоций и не вмешиваясь. Фарлан же уже порядком разозлился. Его раздражала эта молчанка. Квартирмейстер дулом пистолета скинул с неизвестного шляпу. Взору Фарлана предстали… Хвостики? Это женщина? Нарушительница посмотрела исподлобья. Её большие зеленые глаза блестели даже в темной комнате. Неизвестная оскалилась.  — И что дальше будешь делать? Выстрелишь? Фарлан и Ривай так и замерли. Они осмотрели девушку с ног до головы. Она всего лишь ребенок. Не похоже, чтобы девчонка была опасна, но зачем же она пробралась на корабль тайком?  — Как тебя зовут? — спросил капитан Аккерман, подойдя. Фарлан убрал пистолет.  — Изабель, — пробубнила девушка, сдув локон волос с лица, но при этом не потеряв грозного вида.  — Что ты здесь делаешь?  — Я хочу стать пиратом, — буркнула Изабель и отвернулась.  — Ты больше на соплю похожа, — усмехнулся Фарлан.  — Сам ты сопля! — крикнула девушка и продемонстрировала пареньку кулаки.  — Ух ты, страшно. Я почти обосрался.  — Тебе конец!  — Для пирата ты слишком глупа, — небрежно бросил Ривай.  — Но он же пират, — Изабель ткнула Фарлану в грудь.  — Эй!  — Тч. Слишком много ненужных разговоров. К вечеру мы вернемся обратно в порт S и вернем тебя домой, а пока будь паинькой… Эта жизнь не для женщин, — сказал Ривай и направился к выходу.  — Согласно пиратскому кодексу, — порываясь вперед, крикнула бойкая девушка, — женщина тоже может быть пиратом, если она не уступает мужчине в решительности, смелости и силе воли, а уж в этом я могу дать любому фору! — Изабель указала на себя большим пальцем. Ривай уже тянулся к ручке двери, но вдруг остановился. На секунду воцарилась тишина, после чего капитан Аккерман, не поворачиваясь, сказал:  — Сегодня у тебя будет шанс доказать это. Облажаешься — будешь сама виновата. Сдохнешь — то же. Фарлан фыркнул. Изабель засветилась от счастья и, будучи не в силах сдержать свои эмоции, подпрыгнула с радостным возгласом. Такая реакция поразила Фарлана. Неужели эта грязь — то, о чем так мечтает эта девушка? Может, она просто наслушалась красивых героических баек о пиратах, напридумывала себе еще чего? Глупая, но… Но все же квартирмейстер был почему-то уверен, что из неё выйдет отличная пиратка.  — Здесь есть запасная шпага. Я тебе принесу, — наигранно недовольно бросил он и направился в самую глубь комнаты. Изабель пребывала на седьмом небе от счастья и побежала на корабельную палубу — следом за капитаном. Команда встретила её вопросительными взорами и перешептыванием.  — Эту девушку зовут Изабель, и она хочет стать пираткой, — громко заявил Ривай, встав посреди палубы и осмотрев команду. Послышались смешки. -… И я не вправе ей отказать. Я решил дать ей шанс. Вы поддержите меня? Только с вашего позволения я разрешу ей сражаться с нами. Поднимите руки те, кто против. Я должен знать. Все переглянулись. Никто не смог придумать повода отказать юной гостье.  — Баба на корабле ни к чему хорошему не приведет! — вдруг крикнул кто-то.  — А ты каркай меньше! — вмешался Фарлан, посмотрев в сторону источника звука.  — Тогда решено, — сказал Ривай. Квартирмейстер передал девушке шпагу.  — Я не подведу! — громко заявила Изабель, смотря на всех сразу и крепко сжав оружие в тоненькой ручке.  — Капитан, корабль на горизонте!  — Торговый?  — Нет, не похоже. Ривай достал подзорную трубу и взглянул в сторону приближающегося судна. Там, как бы в ответ, тоже кто-то смотрел на него.  — «Крылья свободы», — тихо сказал Аккерман и, убрав подзорную трубу, уже невооруженным взглядом следил за передвижением корабля.  — Британский? — взволнованно спросил Фарлан, подойдя ближе.  — Да. И я слышал об их капитане. Ривай снова посмотрел в подзорную трубу.  — Эрвин Смит…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.