ID работы: 6987694

Time is forever. We leave.

Гет
PG-13
В процессе
431
Размер:
планируется Макси, написано 116 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
431 Нравится 94 Отзывы 191 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
- Почти десять лет прошло с того утра, когда Дурсль обнаружили на своем пороге невесть откуда взявшегося племянника, но Тисовая улица за это время почти не изменилась. Солнце вставало над теми же ухоженными садиками и освещало туже самую бронзовую четверку на входной двери дома Дурслей; оно пробиралось в гостиную, оставшуюся почти неизменной с того вечера, когда мистер Дурсль смотрел по телевизору пророческий выпуск новостей. Только стоящие на камине фотографии в рамках свидетельствовали о том, что с тех пор прошло немало времени. Десять лет назад на фотографиях было запечатлено нечто, напоминавшее большой розовый мяч в разноцветных чепчиках... - Вау, Поттер, кажись я знаю, что тебе мерещится в присутствии дементоров, - со стороны Малфоя послышались сдержанные смешки. - Я бы от таких воспоминаний тоже со стыда в обморок грохнулся!.. Если бы не профессор Снейп, бдящий каждую минуту, слизеринскому принцу, мягко говоря, не поздоровилось бы, а так гриффиндорцы вынуждены были ограничиваться многообещающими взглядами и философскими мыслями о том, что Земля круглая, да и профессора не всегда будут рядом... - но с тех пор Дадли Дурсль вырос, и теперь на фотографиях был крупный светловолосый мальчик, сидящий на своем первом велосипеде, кружащийся на ярмарочной карусели, играющий с отцом в компьютерные игры, мальчик в объятиях целующей его матери. Однако ничто на этих фотографиях не говорило о том, что в доме живет еще один ребенок. Общий смех, начавшийся после первой фразы, моментально оборвался. В комнате повисло напряжение. Джеймс, пользуясь своей невидимостью, подсел чуть ближе к отцу и настороженно всматривался в его невозмутимое лицо. Остальные, хоть и оставаясь на своих местах, поступили точно так же. - Мистер Поттер, - аккуратно начала профессор МакГонагалл, мысленно готовясь к худшему. - Вы могли бы пояснить?.. - А зачем? - равнодушно пожал плечами Гарри. - Скоро сами всё услышите. Фред переглянулся с Доминик, а потом оба, как по команде, уставились на Джеймса. Тот моментально вскипел: - Не знаю. Он никогда не рассказывал про них, а мы втроём особо и не интересовались! - — Подъем! Вставай! Поднимайся! Гарри вздрогнул и проснулся. Тетя продолжала барабанить в дверь. — Живо! — провизжала она. - Кажется, мы действительно обойдёмся без ваших комментариев, мистер Поттер, - выдохнула Минерва. - Какого чёрта! - Фред задохнулся от возмущения. - Как можно так обращаться с родным племянником?! Невилл в ответ на вопрос ученика развёл руками. Он тоже слышал подобные подробности о жизни друга у маглов в первый раз. - Ты неисправим, папа, - иронично хмыкнул Джей, видя, как отец морщится от неприятных ему жалостливых взглядов друзей. Северус нахмурился. Нет, он, конечно, знал, что Петунья давно не питала к своей сестре тёплых чувств, как в детстве, но что давние обиды могут вылиться на ни в чём неповинного племянника!.. Такого развития событий Снейп как-то не учёл. Или не захотел учесть, ведь если копать дальше в том же направлении, то может выясниться, что и он сам далеко не прав в своём отношении к мальчишке. Более ущемляющего самолюбие поворота и придумать сложно! - Гермиона, прекращай, - Гарри сам прервал затянувшуюся паузу, обратившись к подруге. - Вы ничего не могли сделать, чего толку жалеть меня? Девочка глубоко вздохнула, признавая правоту друга, и продолжила: - — Ты что, еще не встал? — настойчиво поинтересовалась она. — Почти, — уклончиво ответил Гарри. — Шевелись побыстрее, я хочу, чтобы ты присмотрел за беконом. И смотри, чтобы он не подгорел, — сегодня день рождения Дадли, и все должно быть идеально. В ответ Гарри застонал. — Что ты там говоришь? — рявкнула тетя из-за двери. — Нет, ничего. Ничего... День рождения Дадли — как он мог забыть? Гарри медленно выбрался из постели и огляделся в поисках носков. Он обнаружил их под кроватью и, надевая, стряхнул ползающего по ним паука. Гарри привык к паукам — их было много в чулане под лестницей, а именно в чулане было его место. Эти слова сработали, как спусковой механизм: Фред, Джордж, Рон и Доминик, как по команде, ёмко выругались. Благо деканов Гриффиндора переполняло не меньшее возмущение, и они никак не отреагировали на столь вопиющее поведение своих подопечных. Бенджамин в совершенно несвойственной ему манере присвистнул: - Где научилась таким оборотам? - Извините, - пробормотала пунцовая от стыда Доминик. - Больше не повторится. - Да мне-то что? - пожал плечами Селвин, отворачиваясь. - Это у них комплексы появятся. Джеймс сидел мрачнее тучи и крепко сжимал кулаки. Одно дело пойти и набить морду обидчику, другое - смириться и принять, как факт. - Почему он ни разу?.. - Сам ведь знаешь ответ, - хмыкнул Невилл, положив руку на плечо парню. - Всё, про что мы будем читать, уже было. Гарри это пережил. К слову, пережил достойно. И он не хотел бы, чтоб его дети так волновались из-за прошлого. - Йо, брат, - рядом с Поттерами (одним прошлым и другим будущим) приземлился Фред. - Твой старик - мой самый любимый дядя! Он запредельно крут, но, думаю, нам необходимо принять и тот факт, что мы не можем как-либо изменить его жизнь. - Для Гарри оставалось загадкой, почему Дадли хотел гоночный велосипед, ведь кузен был очень толстым и ненавидел физические упражнения — хотя отлупить кого-нибудь он был совсем не против. Любимой «грушей» Дадли был Гарри, но Дадли далеко не всегда удавалось поймать кузена. Хотя поверить в то, что Гарри мог быстро бегать, было довольно сложно. - Какого чёрта, профессор?! - возмутилась Гермиона, своим вопросом повергнув в ступор весь класс. - Разве не было иного выхода, кроме как отдать его этим?.. - Тварям, - услужливо подсказал ей Фред. - Мистер Уизли! - возмутилась Минерва. - Такие выражения по отношению к другим людям не приемлемы! - Сдаётся мне, вы слепо поверили Дамблдору, - Снейп скривился, мысленно договорив: "Впрочем, как и я". - Неужели за столько времени никому не пришло в голову его проведать? - все жители будущего моментально повернулись к Памелле. Она же будто говорила сама с собой. - Ведь если Дамблдор написал письмо, то знал наверняка или хотя бы догадывался, какие отношения связывают миссис Дурсль и миссис Поттер. Эта магла могла запросто отдать мистера Поттера в детдом! Джеймс поперхнулся и перевёл взгляд на рассеянное лицо профессора Лонгботтома. Видимо, и ему в голову ни разу не приходил такой вариант развития событий. - Он носил круглые очки, заклеенные скотчем и только благодаря этому не разваливающиеся — Дадли сломал их, ударив Гарри по носу. - Когда мы будем провожать тебя на следующие каникулы, сами так вмажем этому придурку, что он ближайший год проведёт в Мунго, - хмуро пообещал Джордж. Фред и Рон, не сговариваясь, кивнули. - Мистер Уизли, - слабо, только ради приличия возмутилась профессор МакГонагалл. - Вам напомнить о запрете использовать магию вне Хогвартса? - А кто говорил о магии, профессор? - невинно поднял брови Фред. - Думаете, мы зря битами четыре года орудуем? И судя по матчам, вполне успешно. - Ага, как же, - ядовито выплюнул Драко. - Что-то кубка у вас за последние пару лет не наблюдается. - В этом году будет точно! - воинственно вскинулась Джинни. - И никакие мётлы вас не спасут, талант не соответствует вложениям и запросам! - Кто бы говорил, Уизлета, - начал закипать Малфой. - Минус десять очков со Слизерина за оскорбление ученика другого факультета, - прервала начинающуюся ссору преподаватель трансфигурации. - Минус десять баллов с Гриффиндора за оскорбление членов команды по квиддичу другого факультета, - зеркально ответил Снейп. - Может продолжим? - предложила Гермиона, видя, как начинают гневно блестеть стёкла в очках своего декана. - Единственное, что Гарри нравилось в собственной внешности — это тонкий шрам на лбу, напоминавший молнию. Шрам был у него с самого детства, и первый осмысленный вопрос, который он задал тете Петунье, был как раз о том, откуда у него взялся этот шрам. —Ты получил его в автокатастрофе, в которой погибли твои родители, — отрезала тетя. — И не приставай ко мне со своими вопросами. - Что? - надеясь, что она ослышалась, переспросила у подопечного Минерва. Её губы сжались в тонкую нитку от клокотавшего внутри гнева. - Ну, а что они ещё могли при их отношении к волшебству сказать? - пожал плечами Гарри. - Разве что это была прекраснейшая возможность упечь меня в психушку: идеально, но вредит имиджу семьи. - Почему в психушку? - озадачился Рон, однако ему ответила Гермиона. - Представь, на ежегодной консультации у школьного психолога ребёнок без устали твердит, что его родители погибли в схватке с великим тёмным волшебником всех времён? И главное: искренне верит в это! - девочка невольно поморщилась. - Обычно сначала проводят беседу с опекунами, а потом отправляют ребёнка в специальные учреждения на реабилитацию... - Что-о? - протянули Фред с Джорджем. - Зачем? - Чтобы поставить точный диагноз и устранить "психическое расстройство", - гриффиндорка показала руками кавычки. - Для маглов наш мир - нереален, и легче поверить в болезнь одиннадцатилетнего мальчика, пережившего огромную потерю, чем в существование магии. - Приплыли, - присвистнула Памелла. - Раньше молились, после сжигали, теперь объявляют сумасшедшими! Какая следующая ступень? Будут ставить опыты? - Гилмур, ещё один комментарий, и ты будешь висеть на флаге слизерина, привязанном к шпилю астрономической башни, - свирепо взглянул на неё Фред и припечатал. - Голышом. - Мистер Уизли, прекратите! - одёрнул его Невилл. Памелла высокомерно фыркнула и, закинув ногу на ногу, демонстративно уселась на преподавательский стол рядом с ничего не подозревающей Гермионой. Фред закатил глаза. - Когда отсюда выберемся, перед тем, как воплотить ту идею, состряпаем эту! - прошептал он, обращаясь к Джеймсу. - Гарпия за лето обнаглела со скоростью "Молнии-23"! - К моменту когда на кухне появились Дадли и его мать, Гарри уже вылил на сковородку яйца и готовил яичницу с беконом. Дадли как две капли воды походил на своего папашу. У него было крупное розовое лицо, почти полностью отсутствовала шея, маленькие глаза были водянисто-голубыми, а густые светлые волосы аккуратно лежали на большой жирной голове. Тетя Петунья часто твердила, что Дадли похож на маленького ангела, а Гарри говорил про себя, что Дадли похож на свинью в парике. Весь класс взорвался хохотом - даже профессор Снейп позволил себе секундную ухмылку. - Теперь понятно, что чувство юмора у меня не только от дядей, - подметил Джей в перерывах между смехом. - Гарри всегда находил повод для иронии, - хмыкнул, улыбаясь, профессор Лонгботтом. - Или чёрного юмора. Естественная защитная реакция. Думаю, поэтому он и подружился тогда с Роном и влюбился в Джинни - оба просто кладезь положительных эмоций и шуток. - — Тридцать шесть, — произнес он грустным голосом, укоризненно глядя на отца и мать. — Это на два меньше, чем в прошлом году. — Дорогой, ты забыл о подарке от тетушки Мардж, он здесь, под большим подарком от мамы и папы! — поспешно затараторила тетя Петунья. — Ладно, но тогда получается всего тридцать семь. — Лицо Дадли покраснело. - Офигеть! - все присутствующие повернулись к раскрывшему рот Драко. - Что - не понимаешь, как может пройти день рождения с такими скудными дарами? - едко поинтересовалась Гермиона. - Ты что, издеваешься, Грейнджер? - Малфой по-прежнему пребывал в шоке. - Да мне, дай Мерлин, дарили в лучшем случае одну пятую от этой цифры! В лучшем случае! - Ты - это ты, жалкий презренный аристократишко, - Гарри закатил глаза. - А то - великий и не превзойдённый ангел во плоти - Дадлюсечка Дурслик!!! Класс прыснул. - Самое большое количество подарков на мой день рождения, я получила в тринадцать лет, - Памелла была в не меньшем изумлении, чем слизеринский принц. - И то, их количество не дотягивает до этой цифры! - Мой предел - двадцать три, - внезапно согласился с ней Бенджамин. - А твой - двадцать пять, я тогда жутко скучал и ради прикола взялся их подсчитать, - пояснил он ошарашенной девушке. - Стоп! Ты присутствовал на её Дне Рождении? - Джеймс непонимающе переглянулся с Фредом. - Вы же друг друга... - Непереносим на дух! - подтвердила его мнение девушка. - Но наши семьи, во-первых, входят в список "Священных двадцати восьми" и должны соблюдать некоторые вытекающие от сюда негласные правила. - И во-вторых, они связаны родством. Причём, не самым дальним, - продолжил за неё Селвин. - А во время торжества и праздников ни об одном родственнике из высших кругов забывать нельзя: чревато. - Поэтому мы постоянно видимся. - И изрядно надоедаем друг другу. - Оригинальные взаимоотношения, - рассеянно отозвалась Доминик. Гарри, сразу заметив, что у Дадли вот-вот приключится очередной приступ ярости, начал поспешно поглощать бекон, опасаясь, как бы кузен не перевернул стол. Тетя Петунья, очевидно, тоже почувствовала опасность. — Мы купим тебе еще два подарка, сегодня в городе. Как тебе это, малыш? Еще два подарочка. Ты доволен? Дадли задумался. Похоже, в голове его шла какая-то очень серьезная и сложная работа. Наконец он открыл рот. — Значит... — медленно выговорил он. — Значит, их у меня будет тридцать... тридцать... — Тридцать девять, мой сладенький, — поспешно вставила тетя Петунья. — А-а-а! — Уже привставший было Дадли тяжело плюхнулся обратно на стул. — Тогда ладно... - Ме-ерлин, - протянул Малфой. - А отец говорит, что избаловал меня дальше некуда! - Теперь утешься и живи с этим, - посоветовал ему Рон. Минерва переглянулась с Северусом: начало главы изрядно напрягало, и в голове у преподавателей закрались дурные предчувствия, которые, впрочем, не заставили себя долго ждать. - — Плохие новости, Вернон, — сказала она. — Миссис Фигг сломала ногу. Она не сможет взять этого. Тетя махнула рукой в сторону Гарри. Рот Дадли раскрылся от ужаса, а Гарри ощутил, как сердце радостно подпрыгнуло у него в груди. Каждый год в день рождения Дадли Дурсли на целый день отвозили сына и его друга в Лондон, а там водили их на аттракционы, в кафе и в кино. Гарри же оставляли с миссис Фигг, сумасшедшей старухой, жившей в двух кварталах от Дурслей. В комнате не в первый раз повисла напряжённая тишина. - Эх, жаль нельзя так всех родственников нейтрализовать на свою днюху, - печально вздохнула Памелла. - Подтверждаю, - во второй раз за день согласился с ней Бенджамин. - Праздник бы только выиграл. - Удивительно, что вы только дальние родственники, - зло хохотнул Джеймс. - С виду на одно лицо! - Мистер Поттер, - профессор трансфигурации с болью посмотрела на ученика. - Я... - Пожалуйста, не надо, - раздражённо выдохнул Гарри. - Вы. Ничего. Не. Могли. Сделать. Ясно? Разве что к письму приложили бы чары необоснованной любви! - Это не законно, - Снейп клял про себя на чём свет стоит хитрющего (как же, истинный гриффиндорец!) директора, из-за бредовых идей которого Северус чувствовал себя сейчас крайне неуютно. - Хотя когда это Дамблдор обращал на такие мелочи внимание? - Северус! - возмутилась МакГонагалл. - Вы там, если мне не изменяет память, не присутствовали! - На мне и ответственности меньше, - съязвил зельевар. - Давайте не будем выяснять, кто виноват?! Получилось, как получилось! - страшно разозлившийся Гарри повернулся в сторону Гермионы. - Читай дальше и больше не делай остановок, пожалуйста! - Дадли громко разрыдался. То есть на самом деле он вовсе не плакал, последний раз настоящие слезы лились из него много лет назад, но он знал, что стоит ему состроить жалобную физиономию и завыть, как мать сделает для него все, что он пожелает. — Дадли, мой маленький, мой крошка, пожалуйста, не плачь, мамочка не позволит ему испортить твой день рождения! — вскричала миссис Дурсль, крепко обнимая сына. — Я... Я не хочу... Не хоч-ч-чу, чтобы он ехал с нами! — выдавил из себя Дадли в перерывах между громкими всхлипываниями, кстати, абсолютно фальшивыми. — Он... Он всегда все по-по-портит! - Наша теория даёт свои плоды, - таинственным голосом начал вещать Фред. - Великий Гарри Поттер для волшебников... - Оказался существом из ада для маглов!!! - зловеще захохотал Джордж. - Кара Великого Гарри продолжается! - Мистер Уизли и мистер Уизли! С такими вещами не шутят! - лицо Минервы из пепельно-белого сделалось пурпурным. - Вы уже получали предупреждения. Это ваша последняя выходка на сегодня! Читайте дальше, мисс Грейнджер. - Ему никто никогда не верил. Проблема заключалась в том, что с Гарри часто приключались довольно странные вещи, и было бесполезно объяснять Дурслям, что он тут ни при чем. Гермиона понимающе улыбнулась, видимо припоминая кое-какие случаи из своего детства. - Профессор, - Невилл рассеянно обернулся на голос Доминик. - Скажите, пожалуйста, а как маглы реагируют на проявления магии у ребёнка? Ведь это не всегда происходит дома и обычно под давлением сильных эмоций? Им стирают память? - Что вы, мисс Уизли, - мужчина усмехнулся. - Такую сложную процедуру проделывают только в крайних случаях. Ведь у маглов есть потрясающий защитный механизм: полное отсутствие веры в чудеса. Они находят порой такие немыслимые оправдания всему необычному, творящемуся у них под носом, что невольно становится смешно. А если хотите послушать подробнее, то советую спросить профессора Чандлер на уроке магловедения. - Гарри пытался объяснить дяде Вернону что он всего лишь хотел перепрыгнуть через мусорные баки, стоявшие за столовой, и сам не понял, как оказался на крыше, но тот молча запер его в кладовке и ушел. Самому себе Гарри объяснил, что, когда он прыгал через баки, его подхватил порыв ветра — потому так все и получилось. - Что и требовалось доказать, - сам себе кивнул профессор травологии. - Если кто-то сможет внушить мне, что такое умозаключение не верх абсурда, я попрошу профессора Чандлер автоматом поставить ему высший балл за этот год. - Но Гарри и этому был рад, он с удовольствием лизал фруктовый лед, наблюдая за чешущей голову гориллой, — горилла была вылитый Дадли, только с темными волосами. У Гарри давно не было такого прекрасного утра. Правда, он был настороже и старался держаться чуть в стороне от Дурслей, потому что к полудню заметил, что Дадли и Пирсу уже надоело смотреть на животных, а значит, они могут решить заняться своим любимым делом — попытаться избить его. Но пока все обходилось. - И это, по-твоему, прекрасное утро?! - у Рона лопнули остатки и так крошечного терпения. - Шляться с двумя образинами гиппогрифовыми вдоль клеток и радоваться, что тебе пока что не дали в нос? - Мистер Уизли!.. - профессор МакГонагалл пыталась навести порядок среди своих подопечных, хотя сама едва сдерживалась от того, чтобы аппарировать на Тисовую улицу немедленно. Желая как-то собраться с мыслями, декан Гриффиндора перевела взгляд на своего бывшего ученика и подавилась воздухом. На болезненно-жёлтом лице Снейпа отражалась невероятная смесь презрения, злости и... крайней степени изумления. Судя по всему, жизнь Гарри до Хогвартса и для него стала нежданным сюрпризом. - Дадли быстро нашел самую большую в мире змею. Она была настолько длинной, что могла дважды обмотаться вокруг автомобиля дяди Вернона, и такой сильной, что могла раздавить его в лепешку, но в тот момент она явно была не в настроении демонстрировать свои силы. А если точнее, она просто спала, свернувшись кольцами. Дадли прижался носом к стеклу и стал смотреть на блестящие коричневые кольца. — Пусть она проснется, — произнес он плаксивым тоном, обращаясь к отцу. - А больше ничего не хочет? - все, как один, повернули головы в сторону Драко. - Прости? - выражая общий немой вопрос, поинтересовался Гарри. - Надоело наблюдать за избалованным флоббер-червём, - Малфой хмыкнул. - Все прекрасно знают, что змеи - гордые животные и ни чьим приказам не подчиняются! - О да! А ещё не ценят ничего, кроме своей шкуры, - фыркнула Джинни. - Поаккуратнее на поворотах, Уизли, - "деликатно" посоветовал профессор Снейп. - Минус 10 баллов с Гриффиндора! - Змея замотала головой. В этот самый миг за спиной Гарри раздался истошный крик Пирса, Гарри и змея подпрыгнули от неожиданности. — ДАДЛИ! МИСТЕР ДУРСЛЬ! СКОРЕЕ СЮДА, ПОСМОТРИТЕ НА ЗМЕЮ! ВЫ НЕ ПОВЕРИТЕ, ЧТО ОНА ВЫТВОРЯЕТ! Через мгновение, пыхтя и отдуваясь, к окошку приковылял Дадли. — Пошел отсюда, ты, — пробурчал он, толкнув Гарри в ребро. Гарри, не ожидавший удара, упал на бетонный пол. Последовавшие за этим события развивались так быстро, что никто не понял, как это случилось: в первое мгновение Дадли и Пирс стояли, прижавшись к стеклу, а уже через секунду они отпрянули от него с криками ужаса. Гарри сел и открыл от удивления рот — стекло, за которым сидел удав, исчезло. Огромная змея поспешно разворачивала свои кольца, выползая из темницы, а люди с жуткими криками выбегали из террариума. Гарри готов был поклясться, что, стремительно проползая мимо него, змея отчетливо прошипела: — Бразилия — вот куда я отправлюсь... С-с-спасибо, амиго... - ЧТО?! - в один голос заорали Фред и Джеймс, заставив всех обитателей будущего подпрыгнуть на месте. - Не видел мою подушку? - миролюбивым тоном амазонской анаконды осведомилась у Бенджамина Памелла. Тот скорбно покачал головой. - Папа ни разу не проявлял себя, как змееуст, - парень тряхнул головой. - И никто из его друзей об этом не заикался! - Джей, ты ведь знаешь убеждение многих магов, что умение говорить на змеином языке - показатель тёмного волшебника, - Доминик подсела к братьям. - Главе Аврората ни к чему такая репутация... - Что за чушь! - фыркнул Бенджамин. - Змееуст - такой же одарённый человек, как прорицатель. Это связано с генетикой, но никак не с характером. - Заткнись, Селвин, делаешь только хуже, - посоветовал ему Фред. - — Иди... в чулан... сиди там... никакой еды. — Это все, что ему удалось произнести, прежде чем он упал в кресло и прибежавшая тетя Петунья дала ему большую порцию бренди. - Ну это уже слишком - морить ребёнка голодом! - профессора трансфигурации всю трясло от негодования. - За две главы вы ещё удивляетесь этим людям? - профессор Снейп поморщился. - Стоит признать гениальность нашего директора. - Он просто не знал!.. - Ой ли? - иронично усмехнулся декан Слизерина. - В такое развитие событий я поверю в последнюю очередь. - Так что, если не считать этих загадочных незнакомцев, у Гарри не было никого — и друзей у него тоже не было. В школе все знали, что Дадли и его компания ненавидят этого странного Гарри Поттера, вечно одетого в мешковатое старье и разгуливающего в сломанных очках, а с Дадли предпочитали не ссориться. В общем, Гарри был одинок на этом свете, и, похоже, ему предстояло оставаться таким же одиноким еще долгие годы. Много-много лет... Конец! - Ну, друг, ты и пессимист, - присвистнул Рон. - Ага, станешь тут верить в лучшее, - хмыкнул Гарри, впервые за две главы повеселев. - Думаю, с мисс Грейнджер достаточно, - профессор МакГонагалл жестом пригласила девочку сесть рядом с друзьями. - Дальше идёте читать вы, Северус, помните? - С вами только попробуй забыть, - прошипел себе под нос профессор Снейп, занимая место за преподавательским столом. - Глава 3. Письма невесть от кого. - Наконец-то, - Гарри широко улыбнулся. - Такое шоу запоминается на всю жизнь. Ученики прошлого и будущего недоуменно переглянулись между собой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.