Не может быть
13 января 2019 г. в 03:28
Молчание тяготило. У каждого ожидающего мысли были одна хуже другой. Неизвестность высасывала все силы. Когда раздалась трель мобильного у одного из ребят, все вздрогнули, кроме Шерлока. Он же вообще вел себя странно: ни разу никому не нахамил и не сказал ничего лишнего.
— Да, понял. Выезжаем.
— Что там, Саммерс?
— Двойное убийство. Поехали. Пора работать.
Салли, будто очнувшись, тоже пошла за всеми к машинам, а потом оглянулась на Ватсона.
— Джон, позвоните мне, когда появятся новости.
— Непременно, — уверил тот.
— Я тоже поеду, — Шерлок пошёл за всеми.
— Ни за что! Я не сдержусь и двину тебе разок-другой, а парни поддержат.
— Угомонись, Донован. Мне, как и вам, надо работать.
Доктор Ватсон молча взирал на это, не пытаясь вмешаться: слишком уж оба упрямы. В итоге сержант сдалась, и детектив уехал на вызов с полицией.
Буквально через несколько минут после отъезда группы в приемную вышел врач. Джон тут же почти подлетел к нему.
— Что с Грегом?
— Простите, мистер…
— Доктор Ватсон, сэр.
-…доктор Ватсон, кем вы приходитесь инспектору Лестрейду?
— Я его друг.
— А есть ли у него родственники?
— Нет, насколько я знаю. Так что с ним?
— Раз мы коллеги, то Вы, должно быть, знаете обозначение с34fs. Это Вам о чем-то говорит?
Джон шокировано посмотрел на коллегу и едва помотал головой.
— Не может быть… Грег?..
— Увы, может. У него последняя стадия. Возможно, в запасе у инспектора есть неделя. От силы полторы.
Ноги стали ватными, и Джон почти упал на кушетку.
— Я сожалею.
Быть не может, чтобы Грег…вот так…но кто?..
Доктор собрался уходить, но обернулся, кое-что вспомнив:
— Скажите, доктор Ватсон, есть ли среди знакомых инспектора некто с именем Майкрофт?
Джон был в глубоком шоке. Ему едва хватило сил кивнуть.
— А…причем здесь?..
— Когда инспектор очнулся на несколько секунд, то произнес лишь это имя.
Доктор ушел, оставляя Джона в тишине больничных стен. На глазах отставного врача раньше уже умирали люди от цветов, и это говорило о человеческом бессилии. И больнее всего осознавать, что это пресловутая вездесущая любовь.
Грег безответно влюблён…в Майкрофта? В чёртова старшего Холмса?! Стоп. Это ведь наверняка неспроста. А может…
Додумать Джон не успел, т.к. в приемный покой быстрым шагом зашел сам объект размышлений и остановился, увидев Ватсона.
— Джон, — Майкрофт едва успел сгруппироваться, когда доктор Ватсон почти налетел на него, схватив за грудки и прижав к стене.
— Ты! Что ты с ним сделал?! Либо отвечаешь сам, либо даже твоя МИ-6 тебя не спасёт.
От Джона веяло угрозой и опасностью.
— Я…Я не понимаю, о чем ты…
— Ах не понимаешь?! Так я объясню!
Джон отпустил политика и отошёл от него, чтобы не было соблазна ударить.
— Грег лежит при смерти. Ему осталась неделя существования на аппаратах, и знаешь почему?! Потому что у него цветочный рак! Он пришел в сознание и звал тебя! Что ты с ним сделал?
Между мужчинами повисло тяжёлое молчание. Джон пытался взять себя в руки, Майкрофт — осознать услышанное.
— Он…звал…меня?..
Ватсон опешил: он впервые видел Майкрофта растерянным и потрясённым.
— Врач сказал, что да, звал. Один раз. А потом снова оказался без сознания.
Политик тяжело опустился на кушетку и будто сразу прибавил в возрасте. Стали заметнее мешки под глазами, мелкие морщинки, уже не аристократическая, а нездоровая бледность. Хотя это могла быть всего лишь игра света больничных ламп.
— Господи… — Майкрофт закрыл лицо руками.
Джон неловко сел рядом.
— Так ты…?
— Я не знал, Джон. Да и что я бы сделал? Я сам…
Майкрофт не договорил: к ним подошел тот же врач, что сообщил Ватсону диагноз Грегори.
— Он в тяжелом состоянии, но стабилен. Мы переведем его в палату через пару часов. Но раньше завтрашнего дня он не очнётся.
Врач ушел заполнять бумаги, а Майкрофт произнёс:
— Поезжай домой, Джон. Я уверен, Шерлок уже раскрыл преступление и скучает на Бейкер-стрит.
— Откуда ты?.. Впрочем, неважно. А ты собираешься остаться?
— Пожалуй, да.
— Хорошо. Доброй ночи, Майкрофт. Позвони, если что-то изменится.
— Доброй ночи, Джон.