Глава 5.
1 сентября 2018 г. в 19:38
— Доброго утра, Тай! — поет Джош, заходя в комнату Тайлера. Конечно же, Тайлер еще спит. Джош почти чувствует себя виноватым, потому что ему придется разбудить Тайлера, спящего так мирно. Джош прикидывает, нельзя ли как-то обойтись без этого. Но потом вздыхает и стаскивает с Тайлера одеяло. — Подъем!
— Агрхххрхр, — сонно бурчит Тайлер, пытаясь отобрать одеяло обратно.
— Неа, вставай, засоня.
— Н-не-нав-вижу т-тебя, — Тайлер вздыхает и трет глаза.
— Ты будешь ненавидеть меня еще больше, когда узнаешь, что у нас первая встреча для речевой терапии через 10 минут.
— Не-на-в-ви-жу т-т-тебя, — повторяет Тайлер.
— Ага, я это уже предугадал. А теперь вот твои таблетки и пошли, — и Джош подскакивает к кровати, протягивая Тайлеру руку и передавая таблетки. Тайлер берет его за руку и не отпускает.
— Кабинет всего лишь мимо комнат пациентов. Тебе понравится Пит, он классный, — говорит Джош, и они выходят в коридор. Внезапно его руку дергают назад, останавливая. Тайлер. Тайлер облокачивается на стену, все еще хватаясь за руку Джоша, и сползает по ней вниз.
— Тай? Тай? Что не так? — взволнованно спрашивает Джош, приседая рядом.
— П-пан-ич-ес-ска-я а-ат-так-ка. Н-нов-вый ч-ч-чел-о-овек-к, — Тайлер заикается больше чем обычно из-за сбивающегося дыхания.
— Дыши со мной, Тай, окей? Все хорошо. Ты в безопасности. Тебе ничего не угрожает. Все хорошо. Дыши со мной, — бормочет Джош тихим голосом и сам глубоко дышит, чтобы Тайлер за ним повторял. — Ты такой молодец, Тай. Сосредоточься на дыхании. Я знаю, что тебе страшно, но все в порядке, — заверяет Джош, и Тайлер начинает сам контролировать свое дыхание.
Проходит несколько минут, но Тайлер все еще паникует. Тогда Джош решает использовать несколько способов успокоить его.
— Тай, назови пять вещей, которые ты видишь.
— Эм-м. Т-ты, ст-тена, т-таблич-чки, свет-тиль-н-ники, и-и. И-и. Я-я н-не зн-аю, Дж-ош.
— Знаешь-знаешь. Видишь Брендона в том конце коридора?
— Мм-мм.
— Вот и хорошо. Это номер пять. А теперь назови четыре вещи, которые ты чувствуешь.
— Ммм. Т-твоя ру-ка, пол-л, с-стена, мой б-брас-лет.
— Хорошо справляешься, Тай. Окей, три вещи, которые ты слышишь?
— Т-твой гол-ос, мой г-голос, г-гудки.
— Два запаха?
— Боль-ничный, т-твой.
— Отлично! А теперь глубоко вдохни.
И Тайлер наконец успокаивает дыхание, но Джош вдруг замечает, что у него на глаза наворачиваются слезы.
— Тай? Что такое, расскажи мне? — тут же говорит Джош, садясь на пол и прислоняясь к стене.
— Я н-не мо-гу з-знакомить-ся с н-новы-ми людь-ми… с-страш-но.
— Тай, все в порядке. Я знаю, что знакомиться с новыми людьми страшно, но подумай о том, мы с тобой тоже познакомились! У нас здесь все очень милые и все хотят помочь тебе. Мы все хотим только лучшего для тебя, и мы бы никогда не причинили тебе боли. И к тому же я все еще буду рядом с тобой. Я не врал, когда говорил, что никогда тебя не покину. Тебе не придется проходить через это в одиночку.
— Я з-знаю…
— Ну вот и хорошо. Все в порядке, Тай. Ты такой молодец, — говорит Джош и делает небольшую паузу, что Тайлер собрался с силами. — Ты готов? — спрашивает он, пожимая руку Тайлера в качестве поддержки.
— Ммммм.
— Давай, Тай. Знаю, ты не хочешь, но так надо.
— Ммпф, — бурчит Тайлер, поднимаясь не без помощи Джоша.
— Вот и хорошо. Пойдем.
Они идут в комфортной тишине. В конце коридора они останавливаются перед дверью с табличкой «речевая терапия».
— Ты сможешь, Тай, — подбадривает его Джош, открывая дверь и заходя вместе с ним.
— Хей, привет! — Пит поднимается со стула, приветствуя их. — Меня зовут Пит, и я твой логопед, Тайлер, — улыбается он, глядя ему в глаза. Тайлер в ту же секунду прячется за спину Джоша, сильнее сжимая его руку.
— Хей, дашь нам минутку? — спрашивает Джош, поворачиваясь лицом к Тайлеру.
— Да, конечно. Столько, сколько понадобится, — и Пит садится обратно.
— Тай. Тай, пожалуйста, посмотри на меня, — шепчет Джош трясущемуся мальчику. — Тай, послушай, ты знаешь, что ты в порядке, и что Пит не причинит тебе боли.
— Ммм, — мычит Тайлер, медленно открывая глаза.
— Все в порядке, Тай. Присядем? — предлагает Джош и тихонько тянет Тайлера в сторону стульев.
— Все хорошо? — тихо спрашивает Джош, чтобы услышал только Тайлер, и тот нерешительно кивает.
— Ну что ж, Пит, теперь все хорошо, извини за это, — сообщает Джош Питу.
— Прекрасно! Тайлер, я хочу, чтобы ты знал, что я здесь только для того, чтобы помочь тебе, и я хочу лучшего для тебя, — говорит Пит, поворачиваясь к Тайлеру.
— Ммм, — отвечает Тайлер.
— Тай, я знаю, что ты пока только со мной разговаривал, но тебе надо хотя бы попытаться поговорить с Питом. Он не сможет тебе помочь, если ты не будешь говорить с ним, — говорит Джош, гладя тыльную сторону руки Тайлера. Тот поднимает испуганный взгляд. — Тай, я знаю, что тебе страшно, но Пит хочет тебе помочь. Ничего плохого не случится, если ты с ним поговоришь. Пожалуйста, попытайся, ради меня.
— …О-окей-й, — тихо говорит Тайлер, медленно поднимая глаза на Пита.
— Спасибо, Тайлер! — тут же радостно отвечает Пит. — Я подумал, что перед тем как мы начнем, мне надо знать — ты заикался всю жизнь или это что-то новое. Зная это, я смогу подобрать лучший путь избавления от этого.
— Эмм. На-ч-чало-сь к-когд-а я за-гов-ворил с-с Джо-ш-шем, — сказал Тайлер, отводя взгляд от обоих.
— Я знаю только то, что Тайлер не говорил лет пять до того, как начал говорить со мной, — добавил Джош.
— Оу. Так я могу полагать, что заикание может быть следствием молчания в течении достаточного длительного периода времени? — уточняет Пит, и Тайлер кивает. — Окей, ну тогда у меня есть хорошие новости. От заикания из-за такой причины гораздо легче избавиться, чем от врожденного. Может быть, ты и сам заметил, что оно постепенно уходит, чем больше ты говоришь с Джошем.
— Д-да, — отвечает Тайлер, сжимая руку Джоша.
— Хорошо. Тогда в общем-то тебе просто надо побольше говорить. Знаю, что это не так просто, как звучит, но чем больше ты говоришь, тем быстрее пройдет заикание. Нужно просто упражнять голос, — сообщает Пит, и оба парня кивают. — Ну тогда встретимся на следующей неделе, чтобы посмотреть на прогресс. Если это настоящая причина, то заикание должно пройти в течении пары дней.
— Отлично. Спасибо, Пит, — говорит Джош, и они с Тайлер поднимаются.
— Ага, увидимся, Дан, — отвечает Пит, и парни выходят из кабинета.
_____
Следующие несколько часов Тайлер и Джош провели в комнате Тайлера. После марафона серий Спанч Боба, Джош включил Секретные материалы. Он сказал, что это его любимый сериал, но Тайлер пугается каждые несколько минут, так что в конце концов Джош сдается и отдает Тайлеру пульт. Тот тут же включает Американскую семейку, которую они оба обожают.
Они наслаждаются временем, проведенным вместе. В середине дня к ним заглядывает Патрик, до этого переговоривший с Питом.
— Хэй, Тайлер, Джош! — Патрик заходит в комнату.
— Хей, Пат, — отвечает Джош и кидает на Тайлера взгляд.
— …П-привет, — неохотно говорит Тайлер. Голос Тайлера удивляет Патрика, но он знает, что лучше не привлекать к этому слишком много внимания.
— Похоже, вы сильно сблизились, ребята? — смеется Патрик, замечая, что эти двое вместе лежат в кровати, держась за руки, — Как дела, Тайлер?
— Хоро-шо.
— Хорошо. Я знаю, что ты здесь всего несколько дней, но я надеялся, что ты расскажешь нам что-нибудь. Так мы сможем индивидуализировать твой план и лечение. К тому же, нам действительно надо узнать больше о тебе. Если ты согласен, могу я задать несколько вопросов? — спрашивает Патрик, садясь на ближайший к кровати стул.
— Эм-м. Я н-не зна-ю, — бормочет Тайлер.
— Быть неуверенным — это нормально. Если в любой момент ты не захочешь отвечать или просто захочешь прекратить, то скажи, и мы остановимся, — подбадривает Патрик Тайлера.
— Ага. И не бойся своих ответов, Тай. Мы не осуждаем, и, что самое главное, мы здесь ради тебя несмотря ни на что, — влезает Джош.
— Ммм. Я г-гот-ов, — говорит Тайлер, поднимая глаза на Патрика.
— Прекрасно! Вопросы могут быть очень личными, так что я еще раз повторю — мы остановимся как только ты скажешь. Хорошо? — говорит Патрик, открывая ноутбук, и Тайлер кивает в ответ.
— У тебя все получится, Тай. Я здесь с тобой, — шепчет Джош.
— Окей, для начала, Тайлер не можешь ли ты рассказать мне почему ты не разговаривал пока был в другой больнице?
— Эм… он-и, о-они б-были г-грубым-и. Им-м б-бы-ло пле-вать, — бормочет Тайлер, снова отводя взгляд.
— Что именно ты имеешь ввиду под «им было плевать»? Я знаю, что там много докторов, и они переживали о тебе также, как и мы, — продолжает Патрик.
— О-они хо-о-тели, чтобы я о-открыл-ся, н-но не хот-тели мен-ня узн-ать. Н-не хоте-ли показ-ывать ч-что заботят-тся.
— Ох, сочувствую. Просто знай, что они на самом деле заботились, даже если они этого не показывали, — говорит Джош, и Тайлер кладет голову на его плечо.
— М-мне все р-равно. Т-теперь есть т-ты.
— Да, это так. Теперь у тебя есть я и все остальные, — Джош вздыхает, -… и мы никогда тебя не покинем.
— Спасибо за то, что рассказал это, Тайлер. Следующий вопрос очень личный, так что скажи, если хочешь его пропустить, — оповещает Тайлера Патрик с извиняющимся выражением лица и продолжает: — Когда ты поступил в больницу в 2013, в том же году твои родители решили снять с себя статус твоих опекунов. Не можешь ли ты рассказать, как это повлияло на тебя?
— Я. Я-эм, — запинается Тайлер и утыкается лицом в плечо Джоша, обеими руками обхватывая его талию. — Я не-нав-вижу и-их, — говорит Тайлер в рубашку Джоша. Джош обнимает трясущегося мальчика и из-за его плеча смотрит на Патрика. Патрик выглядит печально. До того, как кто-либо из них успевает сказать что-либо, Тайлер продолжает: — Он-ни б-били меня. О-они прич-чинял-ли мне боль. Они-и н-ненавидят меня, я нена-вижу и-их, — Джош крепче обнимает Тайлера, пытаясь успокоить плачущего мальчика.
Тайлер еще больше прижимается к Джошу, Джош и Патрик смотрят друг другу в глаза и разговаривают одними губами. Патрик стоит у двери, уже готовый выйти.
П: — Что только что случилось?
Дж: — Я правда не знаю. Его насиловали.
П: — Физически? Морально? …Сексуально?
Дж: — Без понятия, записи этого не уточняют.
П: — Так вот почему… *указывает на Тайлера*
Дж: — Ага. Я попозже с ним поговорю, может что еще узнаю.
П: — Ага, расскажи потом.
Дж: — Конечно.