Глава 4. Эддард - Именем брата
1 июля 2018 г., 16:24
В Зале Тысячи Очагов было жарко. Скорее, даже слишком жарко, и Нед чувствовал, как по его спине стекали ручейки пота Воздух вокруг него был наполнен многочисленными ароматами, запахи жареной оленины, лука, соусов, молочных поросят, кабанины и голубей смешивались с запахом разнообразных специй, вина и хмельным ароматом эля. Музыканты и певцы старались без устали, но музыка тонула в голосах, криках и смехе тысячи человек.
Хотя солнце давно уже село, гуляния все еще продолжались. Позади него скакал шут с двумя марионетками, сделанными из войлока. Одна из них изображала зеленого с золотом дракона, а вторая — рыцаря в черных доспехах. Без сомнения, они изображали наследного принца, Рейгара Таргариена, известного своими черными стальными доспехами. Сам же наследник трона сидел в дальнем конце огромного зала на помосте рядом со своим отцом, королем Эйрисом, своей молодой женой, принцессой Элией Дорнийской, в окружении их многочисленных советников и придворных. По мнению Неда, Рейгару явно было скучно. Он разговаривал лишь время от времени со своей женой, и изредка с отцом, безразлично глядя на остальных присутствующих в зале.
Нед понимал его чувства. Сидевший рядом с ним Брандон излишне шумно и самоуверенно шутил с Этаном Гловером и Кайлом Ройсом. Он также мог слышать громогласный хохот Роберта, слышимый даже сквозь весь этот шум в зале. Сидевшая по другую руку от него Лианна была явно увлечена беседой с Хоулендом Ридом. Хотя истории, которые рассказывал болотный житель, были действительно увлекательными, он редко видел свою сестру слушающей столь внимательно.
Он рассматривал присутствующих в зале, скользя взглядом по их лицам и гербам, когда неожиданно его взгляд упал на девушку, сидящую на помосте вместе с группой придворных. Она была высокой, но стройной, с длинными темными волосами, обрамлявшими ее миловидное лицо. Ее кожа была бледной, а ее глаза…они были глубоко посаженными, и от них невозможно было оторвать взгляд. Он наблюдал за тем, как она тихо беседует со своими спутниками, не догадываясь о том, что он смотрит на нее.
В своей жизни Нед мало общался с женщинами, за исключением родственников, это были ничем не примечательные особы — пожилые септы, служанки, или, изредка дочери благородных лордов. Редко кто посещал Орлиное Гнездо из-за тяжелой дороги туда, так что юность Неда прошла в основном среди мужчин. Если Брандон был известен своей приятной внешностью и шармом, то Нед был намного проще, и, благодаря своей сдержанности, казался мрачным и отстраненным. Да и разумеется, там где его брат имел преимущество, как старший сын их отца, Нед же был вторым братом и ему нечего было наследовать.
Служанка налила ему еще вина в кубок, и он снова услышал хохот Роберта, оторвавший его от раздумий. Он повернулся к беседующему с товарищами Брандону, и, пока служанка наливала вино в кубок его брату, решил задать тому волнующий его вопрос.
— Брат, а кто это?
— Кто именно? — вздрогнул Брандон, его щеки были багровыми от выпитого вина.
Нед кивком головы указал на девушку, сидящую за столом на помосте. Ухмылка появилась на лице Брандона, и он склонился к Неду.
— Вот эта? Это — Эшара Дейн, Нед. Сестра Меча Зари, Эртура Дейна. Она действительно красива, не так ли?
Нед посмотрел на нее снова, и почувствовал, словно не может оторвать от нее взгляд. Брандон, почувствовав его восхищение, усмехнулся.
— Ты должен попросить у нее благосклонности, Нед.
Этого оказалось достаточно, чтобы Нед отвел глаза, угрюмо уставившись в наполовину пустую тарелку.
— Ее благосклонности? — безнадежно отмахнулся Нед. — Со своей рукой на перевязи я уверен, что последнее, что она хочет сейчас, так это даровать мне свою благосклонность. Мне придется пропустить весь турнир, ты же знаешь об этом.
— Тогда пригласи ее на танец, — спокойно предложил Брандон.
Для него все это было таким незначительным, просто пригласить девушку на танец, и он не мог представить себе, насколько это тяжело было для Неда.
— Я не могу.
— Почему?
— Почему она должна обратить на меня внимание, когда вокруг нее столько других рыцарей и лордов? Что я могу предложить ей?
Брандон фыркнул в свой кубок с вином.
— Ну, если ты так думаешь, то у тебя точно нет шансов. Эшара Дейн согласится потанцевать с тобой, если ты попросишь ее.
У Неда едва мелькнула надежда, но затем он увидел, как сир Эртур Дейн появился за своей сестрой, и, наклонившись, что-то ей сказал. Что бы он там не сказал, но это вызвало у нее смех, а ее глаза засияли. Она повернулась, и он, взяв ее руку, нежно ее поцеловал. Нед почувствовал, как его желудок сжался. Боги, она была сестра сира Эртура Дейна… О чем он только думал? Она никогда не посмотрит на него. Он схватил свой кубок с вином и осушил его до дна.
Неожиданно шум в зале стих. Умолкли голоса, затихли звуки пиршества, замолчали даже певцы. Все головы повернулись в сторону стола, где сидели члены королевской семьи. Нед заметил, что короля Эйриса больше не было, и он предположил, что он, должно быть, ушел спать, так что взгляды всех присутствующих были прикованы к принцу Рейгару.
Наследный принц держал свою арфу на коленях, одной рукой легко перебирая струны, другой удерживая инструмент. Он отбросил свои серебристые волосы назад, и на его красивом лице появилось сосредоточенное выражение.
— Тьфу ты, он собирается играть на этой нелепой арфе, — прошипел на ухо Неду Брандон.
— Я должен поблагодарить лорда и леди Уэнт за их гостеприимство и за то, что они устроили настолько великолепный прием, — голос принца был намного более искренним, чем этого ожидал Нед. — Этот турнир обещает стать самым грандиозным за все время, я с нетерпением жду возможности увидеть навыки и таланты, которые без сомнения будут проявлены участниками в ближайшие дни. Я сам также намерен сражаться. Но прежде чем взойдет солнце и начнется соревнование, я бы хотел исполнить для всех вас песню, надеюсь, что она вам всем понравится.
Рукой Рейгар провел по деревянному изгибу арфы и запел. Исполняемая им мелодия наполнила воздух. Принц был хорошим музыкантом, неожиданно для себя подумал Нед. В стихах Рейгара, мужчина по имени Азор Ахай пожертвовал своей истинной любовью, чтобы создать меч, который мог победить всех врагов. Это была грустная история.
Когда песня окончилась, Нед взглянул на Лианну и удивленно вздрогнул. Его сестра плакала. Ее глаза, влажные и сияющие, неотрывно смотрели на принца. Она моргнула и две крупных слезы скользнули по ее щекам.
— Лиа? — тихо спросил он, наклонившись к ней.
Его голос, казалось, вырвал ее из оцепенения, и она торопливо вытерла щеки, шмыгнула носом, и быстро-быстро заморгала. В это же время воцарившуюся тишину нарушили приветственные голоса и аплодисменты. Бенджен рассмеялся и уставился на Лианну.
— Да ты плачешь! — воскликнул он.
Лианна нахмурилась.
— Заткнись… — угрожающе прошипела она.
Бенджен лишь запрокинул голову назад и расхохотался, не в силах сдержать себя, Нед улыбнулся тоже.
— Я сказала заткнись! — выкрикнула Лианна.
Она схватила кубок Брандона и вылила все его содержимое на голову Бена, вино ручейками потекло по его волосам прямо на белый старковский плащ-сюрко, окрашивая его в красный цвет.
На мгновение над столом Старков воцарилась тишина. Бенджен отплевывался и моргал из-за вина, текущего у него с волос. Брандон фыркнул, а Нед не удержался от смеха. Даже Хоуленд Рид присоединился к ним.
— Ты сам напросился, — сказала Лианна, одновременно с этим протягивая брату салфетку, чтобы тот мог вытереть лицо.
— Тебе не следует шутить над нашей дорогой сестрой, Бен, — заявил Брандон. — Она быстрее тебя выставит дураком.
В дальнем крае зала слуги с шумом освобождали пространство для танцев, а музыканты настраивали свои инструменты, издавая странные и немелодичные звуки. Лорды и рыцари поднимались со своих мест, вставая вдоль стены.
Когда танцы начались, Бенджен ушел, чтобы переодеться, а Брандон вышел из-за стола, чтобы пригласить нескольких леди на танец. Нед же оставался на месте. Он наблюдал за тем, как танцевали пары. Менялась музыка, и менялись лица. Кому-то, похоже, было хорошо вместе, а кто-то вел себя смущенно и неуверенно. Эшара Дейн танцевала со своим братом, ее темные волосы сияли в свете факелов. Неду она казалась словно лебедь, окруженная стаей скворцов, настолько она была красива.
Однако он не вставал со своего места.
Лианна поднялась и ушла, вернулся Бенджен, а Эшара Дейн танцевала с другими кавалерами. Наконец, откуда-то из темноты возник Брандон.
— А ты все еще сидишь тут, — заметил он, его лицо раскраснелось, но в этот раз не из-за вина.
— Где ты был? — спросил Нед.
— Я танцевал! Здесь столько прекрасных женщин этим вечером, что я боюсь, что я так и не доберусь сегодня до своей кровати, — широко ухмыльнулся он, оглядывая присутствующих в зале.
Изогнув брови, Нед задумчиво посмотрел на брата. Ни для кого не было секретом, что у Брандона были любовницы, даже после объявления о его помолвке с Кейтилин Талли. Их отец постоянно предупреждал своего старшего сына, чтобы тот был осторожнее. По мнению Рикарда Старка, бастард был своего рода ярмом на шее лорда, но Брандона, похоже, это не волновало. Кроме того, Нед знал, что он проводил большую часть времени в компании леди Барбри Дастин, и, по слухам, за несколько месяцев до своих именин, лишил ее девственности.
— В чем дело, братец? — поинтересовался Брандон.
Нед покачал головой. Он взял свой кубок и сделал глоток, вино немного горчило. Брандон уселся на скамью рядом с Недом, слишком близко к тому, вызвав у него дискомфорт, и тоже взял кубок с вином. В его серых глазах сквозило веселье.
— Ты должен пойти и потанцевать, — сказал он, наконец.
— Нет, — сказал Нед.
Брандон стукнул кулаком по столу так сильно, что тот зашатался.
— Это глупо, Нед! — заявил он. — Тогда я сам попрошу Эшару, чтобы она потанцевала с тобой.
Прежде чем Нед смог что-либо возразить, Брандон перебросил ногу через скамью и направился в сторону королевского стола, где Эшара Дейн беседовала с другими фрейлинами.
С ужасом Нед наблюдал, как его брат уверенно подошел к леди Эшаре и опустился на колено. Они обменялись несколькими словами, одним богам известно, какой урон его чести нанесли эти слова, затем они оба рассмеялись, Брандон поцеловал ее руку и встал. Затем Эшара посмотрела в сторону Неда, на ее губах появилась легкая улыбка, и она кивнула. Брандон взял ее за руку и повел вперед.
Нед почувствовал, что он не в силах поднять взгляд и посмотреть на них. В этот момент, все что угодно в зале казалось ему более достойным внимания, и он посмотрел на Роберта, соревнующегося в том, кто больше выпьет с лордом, имя которого он не мог вспомнить, посмотрел на сквайра своего отца Джори Касселя, рассказывающего глупые шутки каждому, кто соглашался их слушать, затем на свою сестру, стоящую в тени комнаты, беседующую с Хоулендом Ридом и нервно указывающую пальцем на какого-то сквайра.
И вот она уже была рядом с ним, глядя ему в глаза. Они были словно аметисты, подумал он, гораздо более впечатляющие, чем ему показалось вначале. Брандон встал между ними.
— Миледи, это мой дорогой брат, Эддард Старк… Нед, это леди Эшара Дейн из Звездопада, которая дала свое согласие на танец.
Эшара молча протянула ему руку, и Нед замер, глядя на нее.
— Эм… Миледи, это честь для меня, — услышал он свой голос.
Он сглотнул и взял протянутую ему руку, надеясь, что она не заметила, как дрожат у него руки.
— Милорд.
Брандон ухмыльнулся и подтолкнул Неда в спину.
— Развлекайся, братец, — сказал он, прежде чем уйти.
Нед взглянул вслед уходящему брату и повернулся обратно к Эшаре. На ее щеках был прелестный румянец, и она улыбнулась ему, глядя своими сияющими глазами. Его сердце забилось быстрее.
— Мне жаль, — начал он. — Я…
— Милорд, я была рада слышать ваше приглашение, и не важно, кто его доставил, — сказала Эшара. — Я знаю, насколько королевская свита может быть пугающей.
Она улыбнулась, и Нед почувствовал облегчение от ее доброты. Он признательно кивнул ей, улыбнувшись уголками губ.
— Потанцуем, миледи?
— С удовольствием, — прошептала она.
И вот так начался самый короткий роман в жизни Неда Старка.