ID работы: 6996419

Госпожа Болейн

Гет
PG-13
Завершён
42
автор
Размер:
182 страницы, 61 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 89 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      — Благодарю вас, леди Шелтон, что согласились поговорить со мной.       Мадж Шелтон широко улыбнулась Кромвелю и на её щеках появились прелестные маленькие ямочки, как на вздернутом подбородке фрейлины.       — О чем вы хотите побеседовать, господин секретарь? — нежным голосом спросила она, но по дрожащим губам советник понял, что ей неуютно, а суровый его вид внушает ей страх.       — Садитесь, миледи, — жестом указал Кромвель на мягкое кресло. — Я не собираюсь вас есть, не бойтесь! — коротко рассмеялся он, увидев широко распахнутые от ужаса глаза Мадж.       Девушка робко улыбнулась и аккуратно села, поправив складки кремового платья, в которое облачала Анна Болейн всех своих фрейлин.       — Долго ли вы при дворе, мисс Шелтон? — с улыбкой начал Кромвель.       — Недавно мы прибыли ко двору с сестрой Мэри в штате королевы Анны, милорд секретарь.       Верно, Томас Кромвель помнил появление сестер Шелтон в свите Анны. Одна из них, Мэри, увлекалась поэзией, а вот Мадж вполне заслуженно состягала себе славу красавицы двора с благородными манерами.       — Нравится ли вам двор, прелестная Мадж? — учтиво поинтересовался он, заметив, как вспыхнули щеки девушки.       — Очень, милорд, — коротко ответила фрейлина и потупила голову.       Напорствовать Кромвель не желал, чтобы случайно не выведать тех сведений, которые злые языки могли обернуть против Анны Болейн, но и слуга, маячивший у двери, все передавал его величеству, а король Генрих считал, что его друг и советник помогал свергнуть королеву, поэтому пришлось продолжать.       — Как мне известно, вы приходитесь племянницей нашей королеве, — якобы задумчиво произнес Кромвель. — Следовательно, вы богатая и красивая леди. Но вы так и не замужняя, верно, миледи Мадж?       — Верно, господин секретарь, — подняла голову девушка. — Я помолвлена с мистером Генри Норрисом и с нетерпением ожидаю нашего венчания.       Прекрасная английская леди! Скромная, учтивая, недурна собой…одним словом идеальная фрейлина и представительница рода Болейнов. Но Кромвель заметил горечь в словах Мадж, когда та говорила о своем женихе и промолчал об этом не только из-за учтивости, но и из чувства осторожности.       — Что вы можете сказать о короле и защитнике нашем, Генрихе Английском? — попытался перевести тему он.       — Лучшего короля никогда не видела и не увидит земля наша, — с уверенностью ответила Мадж.       Томас Кромвель с облегчением выдохнул. Ни одного дурного слова в сторону короля и королевы. Последний вопрос- и милашка Мадж свободна.       — А что же ваша госпожа, её величество Анна Болейн? — спокойно спросил секретарь.       Тут девушка заколебалась и сжала свои пухлые губы в одну тонкую линию.       Сердце Кромвеля болезненно колыхнулось в такт стучащим часам на стене. Неужели никак не удастся спасти Анну? Что она натворила?       — Я очень уважаю нашу королеву и желаю ей долгих лет жизни, — наконец промолвила Мадж и встала. — Прощайте, господин секретарь.       — Благодарю вас, прекрасная леди, — с облегчением отозвался Кромвель. — Вы мне очень помогли.       Теперь дело сделано: король обманчиво думает, что все движется, королева в безопасности, а совесть секретаря чиста.       — Подождите! — вдруг окликнула его Мадж, и он с дрожащим сердцем развернулся на звук.       — Да, миледи? — осторожно спросил Кромвель.       Губы фрейлины задрожали, и она рухнула в кресло.       — Я дурная девушка, раз утаила правду! Послушайте меня, ваша милость, и простите глупую и несчастную Мадж!       Это конец для королевы. Почему-то предчувствие беды не покидало секретаря, и обычно оно оказывалось правдивым.       — Расскажите мне все и не бойтесь, Бога ради! — ободряюще дотронулся до руки девушки Кромвель.       — Я думаю, моя госпожа мстит мне за украденную любовь, — скороговоркой затараторила Мадж. — Год назад его величество положил глаз на меня, и полгода мы были…до того, как миледи королева не разрешилась от бремени. Я не желала этого, Богом клянусь!..Затем мой жених Генри Норрис затянул с венчанием, и королева Анна поинтересовалась об этом. Тогда за мной пытался ухаживать этот повеса и нахал Уэстон! — поморщилась она. — Королева, мой жених и Уэстон начали шутливую перепалку насчет этого, и оба в шутку ли, или по-настоящему признались, что ходят к нам не ради моих глаз, а ради её величества! Я была огорчена, обижена…простите меня!       Бедная Мадж Шелтон! Кромвель, зная повадки игривой королевы, без усилий определил так называемый «французский» флирт. Разумеется, Норрис желал жениться на своей Мадж, Уэстон же просто тащится за всеми представительницами женского пола, но в речи несчастной все звучало как укор развратной Анне и могло использоваться в её обвинение.       Шансы таяли и утекали, как вода из ладоней. Тот самый слуга у двери, вероятно, уже навострил уши и жаждал услышать все больше подробностях об «играх» королевы.       — Вам не о чем тревожиться, миледи, — отстраненно проговорил он. — Её величество шутила, а Уэстон…глупый мальчишка…вы же знаете его нрав: сегодня одна, завтра другая! Уверен, вскоре мистер Норрис объявит дату вашего венчания перед Богом и людьми. Я лично буду ждать хороших вестей.       Хорошенькое лицо Мадж посветлело. Девушка поднялась с кресла, сделала реверанс и радостно защебетала:       — Надеюсь, все так и будет! Благодарю вас, милорд секретарь! Не смею больше вас задерживать.       Фрейлина поспешила к себе, а Томас Кромвель сжал в пальцах переносицу и печально вздохнул. Анна разрешает себе вольности, трактуемые по-разному, что вполне может приблизить её к падению.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.