Non timebo mala

R
Завершён
2440
3
Размер:
141 страница, 71 528 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2440 Нравится 497 Отзывы 1327 В сборник

Глава 17.

Настройки
Примечания:
      Бильбо, спрятавшись за постаментом, судорожно размышлял. Здесь не было Торина, не было гномов, не было мага. Ему нужно было действовать самому. Хоть бы у отряда хватило ума не соваться сюда.       — Я ззнаююю...— пророкотал Дракон откуда-то сзади, заставив прижаться к стене ещё сильнее. — Это все Дубощщит. Он прикинул, сколько стоит твоя жжиззнь. И решил, что она не стоит... Ничего!       Земля дрогнула. Дракон в ярости снёс колонну, во все стороны посыпались камни. Бильбо зажмурился. Нет, нет, он все врет. Пусть Торин и вел себя странно в последнее время, он не мог отправить его сюда на смерть. Он верил в него. Это неправда.       — Неправда! — выкрикнул хоббит. И тут же закрыл рот руками, проклиная свой язык. Смауг дернулся, обернулся. А все ведь так хорошо начиналось! Заболтал Дракона, сыграл на его самолюбии. Если бы Нори узнал, точно похвалил бы! И все равно прокололся. И на чем. На запахе! Кто ж знал, что у Смауга такой нюх. И почему он тогда не потрудился почистить зубы, а то смердит на мили, а он тут о запахе гномов рассказывает. Хоббит закатил глаза при этой мысли и повел головой в сторону, замечая блеск. Это Аркенстоун. Отлично.       Бильбо выбежал на секунду в надежде быстро выхватить Камень и поскорее надеть колечко. Оно скроет его. Для него это все уже слишком. Но, видимо, Эру считал иначе. Прямо перед ним возник Дракон.       — Может, мне отдать тебе его? — Бильбо замер на месте, бросая взгляды на Камень. — И посмотреть, как Камень порабощает его. И сводит с ума.       Хоббит отвёл взгляд от камня. Смауг озвучил его самые большие опасения. Неужели Элронд был прав, и проклятье, преследующее семью Торина, настигнет и его Короля? Кого он обманывает... Хоббиты не врут. Если только они не Лобелия. Торин уже подвергся проклятью.       — Но это не важно. Торин глупец. Грядут времена темные, — Смауг поднялся, его длинная шея покраснела изнутри, наполняясь огнем. — Вы все умрете!       Паника охватила Бильбо, он застыл на секунду, дернулся к камню, потом вспомнил о кольце и только вытащил его, как ветер хлестнул его по щеке. Столб огня вырвался из пасти Дракона и столкнулся с чистым, голубым, мощным потоком воды. Бильбо, увидев спину мага, сидящего верхом на метле, выдохнул. Ноги подкосились, схватив Камень, хоббит на полусогнутых побежал к лестнице.       Его разрывали противоречивые эмоции. Он был рад, что маг жив. Он был вне себя от радости, потому что это означало ещё и то, что Фили и Кили вернулись и помирятся с дядей. И отряд снова воссоединится. Но... Бильбо остановился на верхней ступеньке и обернулся. Огонь и вода боролись друг с другом. Маг точно знал, когда уворачиваться, а когда давать отпор. Временами стихии сталкивались, и хоббиту оставалось только восхищаться и стараться не терять маленькую точку. Что если он проиграет? Что если Дракон победит? Бильбо так хотел, чтобы отряд пришел и помог. Вместе они что-то да придумают. И он так не хотел, чтобы кто-то совался сюда. Они могут пострадать.       Бильбо хотел крикнуть Гарри, чтобы улетел сюда. Но не решился. Это могло отвлечь его, хоббит точно знал. Он читал такое в книгах про героев и всегда злился из-за этого. Перекатившись с пятки на носок и обратно, Бэггинс развернулся и побежал дальше. Надо найти Торина и рассказать ему. Он придумает, что делать. Стоило ему подумать об этом, как Король вынырнул из-за угла и чуть пошатнулся, когда Бильбо на всем ходу врезался в него.       — Ты живой?       — Торин! Слава Эру, пошли, там Гарри! Надо помочь ему, он там один, — быстро вывалил хоббит, хватая Торина за руку и пытаясь потащить за собой, не замечая неестественный, жадный блеск в его глазах.       — Ты нашел Аркенстоун? — стальным голосом произнес Торин. Почему они все говорят что-то неважное? Ему нужен был Камень. Только Камень. Он же Король. Ему нужен Камень. Только так его признают. Мага никто не заставлял.       — Торин... — обернувшись, Бильбо неверяще уставился на того, кого считал самым сильным на свете. — Торин!       — Ты нашел Аркенстоун? — игнорируя умоляющий взгляд хоббита, переспросил Король.        Тут Бильбо разозлился. Как он мог беспокоиться о каком-то там камушке, когда Гарри в опасности? Когда Дракон проснулся! Как?       — Да! А теперь пошли к Гарри! — выпалил Бильбо. Торин не имел права разрушать себя. Не имел права предавать свои принципы. Но он делал это. В грудь хоббита уткнулось лезвие меча.       Маг, послав в их сторону порыв ветра, притормозил в десяти дюймах от замерших Бильбо и Торина. Его лицо было покрыто гарью. Меж бровей пролегла вертикальная складка. Щетина, уже порядком отросшая, была покрыта пылью и каменной крошкой, а волосы, намокшие от водянных брызгов, сейчас казались седыми из-за прилипшего к ним пепла. Вот сейчас, смотря на него, Бильбо больше не видел ребенка, слишком сильного для своего возраста, как раньше. Нет. Он видел Воина. Теперь он понимал, что его сила — не просто дар свыше, не привилегия, не чудо. Это — кровь, пот и труд. И сейчас это чувствовалось в разы сильнее, чем тогда, у костра.       Горящие адреналином, чуть светящиеся зеленые глаза остановились на замершем у груди хоббита лезвии. Тонкие губы скривились. Взгляд наполнился негодованием и злостью. Гарри буквально зарычал, глядя на Торина. На секунду Бильбо показалось, что вот сейчас маг нападет на Короля, но земля содрогнулась, и все обернулись. За ними шел Смауг.       Торин, словно очнувшись, перевел острие в сторону Дракона. На мост выбежал отряд, закрывая собой Бильбо и Торина.       — Бежим! — скомандовал Торин, и гномы бросились за ним. Не к потайной двери, нет — подход к ней теперь был перекрыт тушей Дракона. Они бежали к Западной Башне. Торин, из взгляда которого исчезла болезненная жажда, объяснил, что там караульная. Там можно выйти. И хоть Балин и утверждал, что выход слишком высоко, Гарри был готов спускать их вниз на метле столько раз, сколько потребуется.       Сначала они бежали, но магу все казалось, что гномы слишком медленны. Ему хотелось прикрикнуть на них, но он понимал, что этим только собьёт и разозлит. Он хотел забрать к себе Фили. Потом подумал о беззащитном Бильбо. А потом понял, что не важно, куда он посадит их, может случиться так, что они станут живым щитом. Это магу не нужно.       Наступила тишина. Гномы остановились, затем начали медленно и на удивление бесшумно переходить мост. На камне их шаги были абсолютно не слышными, и Гарри сделал пометку спросить об этом. Хотя у него были некоторые предположения. Гора защищает их? На камень, звякнув, упала монета. Все обернулись на застывшего Нори. Нет, если бы он взял деньги, он бы их не уронил. Звякнула ещё одна монета. И еще. Над ними проходил Дракон, из чешуи которого сыпались монеты, в которых он купался последние несколько десятилетий. Гномы снова рванули вперёд. Торин, пропустивший всех вперёд, оставил спину незащищённой. Смауг ударил огнем, и... Узбад вбежал в залу невредимым. Фили, обернувшись, не увидел мага.       — Гарри! — Принц кинулся к выходу, но в этот момент в помещение ворвался столб пара. Послышалось рычание, возглас, удар. Маг влетел к гномам. На его лице была широкая царапина.        Фили в облегчении выдохнул. Гарри, отбросив метлу, порывисто обнял гнома, размазывая текущую с раны кровь по ткани на плече Принца.       — Жив, — прохрипел парень и резко отстранился, оглядывая отряд.       — А где Кили? — с ужасом воскликнул хоббит. Гарри приподнял уголки губ.       — Его не было с нами изначально. Долгая история. Я уверен, он в порядке, — маг и Принц переглянулись, ухмыляясь. Да, Тауриель его в обиду не даст.       — Пойдем, — коротко произнес Торин и устремился вперёд, по дороге взяв Бильбо за руку. ***       Это был склеп. Гномы один за другим входили в караульную и застывали, неверяще глядя на горы покрытых паутиной трупов. Торин, будто парализованный, не сводил глаз с тел, он не мог поверить в то, что эти гномы действительно умерли здесь, лишенные надежды, еды и воды. Он не хотел даже думать о том, какой мучительной была их смерть. Медленная, изматывающая. Когда ты сходишь с ума и мечтаешь наконец уйти в чертоги Махала.       Гарри остановился у... Да, это точно была женщина с ребенком в руках. Он зажмурился. Фили, стоящий рядом, еле сдерживал слезы. Сквозь эмоции Принца маг чувствовал еще чью-то боль. Не ту горечь, жалость и сожаление, идущее от его Пары. Это была резкая, сбивающая с ног тоска и пульсирующая боль. Это была Гора. Одинокая, покинутая одной половиной гномов и вынужденная хоронить в себе другую. Лишенная Сердца. Лишенная Магии. Она выла и стонала. Она плакала. Гарри слышал тихий шепот. Слышал плач детей, умерших на руках у мертвых матерей. Это было слишком. Слишком и для него, и для Горы.       — Вот и все. Выхода нет, — с непривычной для него безнадежностью с голосе произнес Двалин, складывая руки в замок на груди.       — Последние из нашего народа... Они, должно быть, бежали сюда в надежде на спасение, — плечи Балина опустились, а голос дрожал. — Мы можем пойти в шахты, Торин. Еды хватит еще на пару дней.       — Нет. Я не готов умереть вот так, — твердо сказал Торин. — Мы пойдем в кузни. Он не заметит нас, если мы разделимся, — Бомбур, не скрывающий слез, с благодарностью посмотрел на Короля. Он знал, что будет делать Торин. И он был готов идти до конца ради жен, погибших здесь.       — Торин. Нам не спастись, — Балин покачал головой.       — Кому-то может повезти, — Узбад посмотрел на Бильбо. — Надо заманить его в кузни. Мы убьем дракона или умрем в бою, — Торин перевел взгляд на Гарри, повторяя его же слова. — Если нам суждено сгореть, то мы сгорим вместе.       Отряд с готовностью вынул оружие. Их Узбад снова рядом. ***       Торин, Бильбо и Балин выбежали первыми. Прямо. Нори и Двалин, Ори, Дори и Бофур, Бифур, Глоин и Оин, все разбежались в разные стороны. Фили схватил за руку сопротивляющегося Бомбура и побежал с ним вместе, прикрываемый магом. Бомбур почему-то думал, что затормозит их всех и приведет к гибели. Он попытался сказать Фили что-то такое, но Принц посмотрел на него не хуже Торина, заставив замолчать.       — Бегиите. Спасайте свои ничтожные жизни! — пророкотал Дракон, предсказуемо заметив сначала группу Торина. — Вы все равно проиграете.       Двалин и Нори у него за спиной переглянулись. Двалин заорал, привлекая внимание Смауга. И не только его. Гарри, кивнув Фили и целенаправленно передав ему спокойствие, направился к Дракону. Он должен был помочь. Он должен был победить.       Дракон, пытающийся подпалить Глоина, Оина и Бифура, перехвативших внимание, не ожидал, что враг сможет подобраться со спины. Эта сопля на палке. Смауг зарычал, поворачиваясь. И Эребор сотряс крик отчаянной боли.       Гарри, широко улыбаясь, спикировал вниз, присоединяясь на этот раз к Торину. Он достал зверя Коньюктивитусом. Одно из немногих проклятий, которые действуют на Драконов.       — У нас есть немного времени, он нас пока не видит, — пролетев, выкрикнул Гарри. Торин с мстительным торжеством улыбнулся. Хорошо, что с ними маг. Однако, Дракон всё ещё слышит. И он так же силен.       Послышался рык и треск камня, Бильбо, обернувшись, остановился. Маг рванул на звук, разгоняя Молнию на максимальную скорость.       — Не останавливайся, Бильбо!       Гарри кивнул, кто бы ни сказал это, он прав. Сам маг не успел подогнать хоббита. На Ори, Дори и Бофура падала колонна, сломанная обезумевшим от боли Драконом.       — На пол! — заорал парень, напрочь забыв о заклятьи усиления голоса. — Редукто!       Колонна вспыхнула изнутри синим светом и разлетелась в пыль. Гарри улыбнулся. У Джинни разрушать такие большие предметы не получалось. Будет в чем посоревноваться, когда он вернется. Настойчивое "если" было проигнорировано.       Дракон метался из стороны в сторону, посылая проклятья на головы гномов, врезаясь своей головой чуть ли не в каждую стену и колонну, создавая ужасный шум и треск. Гарри зажал ухо свободной рукой. Гора ревела. Ей было больно. Прикрыв глаза лишь на секунду, маг увидел покрасневшие, иссохшие вены магии, извивающиеся подобно жилам драгоценных металлов в породе. Она умирала. Она больше не могла защищать своих детей. Она просила об этом мага. И будь она человеком, она бы ползала в его ногах, моля о спасении детей — гномов. Она не понимала, почему Кхазад слабеют. Она почти не чувствовала их. Ей нужно было Сердце.       Гарри отпрянул, вырываясь из потока эмоций. Аркенстоун. ***       Они влетели в кузни. Парень затормозил, оглядывая всех членов отряда. Никто не пострадал. Только у Фили рукав был сгоревшим, но ожогов не было. Гарри, судорожно его осматривающий, выдохнул.       — Твой план не сработает, Торин, — Фили и Гарри обернулись к Балину.       — Он прав. Эти печи совсем остыли. И огонь нам взять не... — Двалин осекся, наткнувшись на мага.       Гарри ухмыльнулся, передавая Принцу метлу и вытягивая палочку. Взмахом руки послал в огромную каменную печь столб огня. Один за другим слои зажигались, но радость длилась недолго. Не дойдя до верхушки, пламя потухло так же медленно, как разгоралось. Его огня не хватало. Нужно что-то сильнее. Вроде Адского Пламени или... Гарри посмотрел на Узбада, вопросительно приподняв брови и кивнув в ту сторону, откуда, судя по звуку, шел Смауг.       — Эй ты! — заорал Торин, выглядывая из-за колонн. — Не знал, что ты так быстро сдаешься! Ты обрюзг! И разжирел. Пока сидел на моем золоте! Червяк.       Гарри, резко схватив за руку Фили, рванул за колонны, по дороге захватив Бильбо. Дракон заревел в бешенстве.       — Укройтесь! Скорее! — Торин скользнул взглядом по Бильбо и племяннику и спрятался.       Отряд едва успел укрыться, как пламя вырвалось из пасти Смауга, раскаляя камень и зажигая печи. Гарри одним взмахом палочки облил всех гномов с головы до ног холодной водой. Те благодарно забормотали. Дракон, явно не понимая, что произошло, приподнялся.       — Бомбур! Раздуй меха, живо! — гном тут же отошёл от колонны и рванул к печи. — Бильбо, иди наверх, по сигналу тяни рычаг! — хоббит, молча кивнув, побежал к лестнице. — Гарри, отвлеки его!       — Понял, — маг, кивнув, взлетел, повинуясь приказу Узбада.       — Балин, не забыл, как делать вспых-заряды?       — Какой там! В миг сделаю! — с по-детски шальной улыбкой седой гном кинулся к большим склянкам на другой стороне кузни.       — Фили! — Принц обернулся. — Бери Ори и помоги Балину. И не смей умирать.       Пока Балин с Воспитанником, братом и его Единственным смешивали какие-то незнакомые Гарри смеси, Бомбур прыгал, раздувая меха, а Бильбо пытался подобраться к рычагу, остальные гномы, рассыпавшись по кузне, занимали оборонительные места.       Дракон проломил колонны и вступил в кузню. ***       Все копошились. Все что-то делали. Гарри видел только темные точки, бегающие внизу. К сожалению, Смауг оказался магически более одаренным, чем его сородичи из мира Гарри, так что вместо ожидаемого часа, заклятье продержалось лишь половину этого времени. Маг, чертыхаясь, носился вокруг Змия, пытаясь найти брешь в броне. Смауг отмахивался от него, словно от назойливой мухи, и это бесило больше всего. Торин, осознавший, чем можно приостановить пламя Дракона, заманил его под ярус, на котором около рычага стоял Бильбо. Хоббит по сигналу опустил его, и на голову Смауга обрушился водопад. В ту же секунду, не дав ему опомниться, Балин, Двалин, Ори и Фили начали швырять в него чем-то на подобии мини-бомбочек. Такие бы во Всевозможных Вредилках имели бы неоспоримый успех, мелькнуло в голове мага, прежде чем он швырнул в Дракона ослепляющее.       — Заманите его в Зал Королей! — распорядился Торин, подхватывая Бильбо, свалившегося с разрушенного Смаугом яруса. — Не останавливайся, Бильбо!       По желобкам потекло золото. Гарри на секунду застыл. Это было красиво. Тряхнув головой, он бросил режущее в пасть заговорившего с Бильбо Дракона.       Шаг за шагом они приближались к исполнению плана. Наконец-то хоть один из тех, в которых участвует Гарри, пройдет как по маслу. Заверещавший Дракон закрутился на месте, сбивая хвостом все, до чего мог дотянуться. Глоин с Оином обрубили канаты, по которым в свое время спускались тележки с металлом, и обрушили их на Смауга откуда-то сверху. Зверь, запутавшись в нитях, шатаясь и переваливаясь с лапы на лапу, но все так же желая расправиться с гномами, упорно побрел за привлекающим его внимание Торином.       Гарри, успевший уже порадоваться тому, что Торин пришел в норму, снова забеспокоился. Ему было очень интересно, что страшнее — жажда золота или жажда мести? Потому, что горящий ненавистью взгляд Торина было не отличить от того, каким он смотрел на Бильбо. И, почему-то, от этого становилось жутковато.       Дракон, сумевший, наконец, вырваться из пут и встать во весь рост, увидел Узбада, стоящего над ним.       — Я здесь, ты, червяк! — проорал Торин с шальной улыбкой.       — Ты! — как он смеет? Этот бездомный король. Смауг брезгливо скривился.       — Я заберу всё, что ты украл, — Король тяжело дышал и было видно, что он тысячи раз прокручивал этот момент в своей голове. Тысячи раз говорил эти слова Дракону в своей голове. И сейчас он не верил что наконец говорит это настоящему.       — Ты ничего не заберёшь у меня, гном. Ты забыл? Это я пожрал всех ваших прославленных Воинов! Я вселил ууужас в сердца людей! Теперь я — Король-под-Горой! — Смауг с усмешкой посмотрел на скрипящего зубами Торина.       — Это не твое Королевство. Это земля гномов. И золото гномов! И настал час нашей мести.       Словно по команде гномы, бесшумно рассредоточившиеся по Залу, потянули за цепи. Щелчок за щелчком замки, закрепляющие края железного молда, открывались. Минута, и прямо перед огромной мордой Дракона встал золотой Трор. Смауг замер, вглядываясь в золотые глаза.       Отряд в ожидании уставился на Дракона. Золото, не успевшее застыть, прыснуло во все стороны, погребая под собой зверя. Смауг, плескаясь в металле словно утопающий в море, окунулся в последний раз, и золото застыло. Гарри нахмурился. Он слышал, что золото — мягкий металл. Он же может не сдержать Дракона. Маг взглянул на подошедшего Фили. Тот выглядел таким же обеспокоенным. Решившись, Гарри взмахнул палочкой. Золотой пол медленно начал покрываться льдом. С краев к середине. Но маг не успел.       Земля дрогнула. Лёд треснул, а золото брызнуло во все стороны, словно вода. Дракон вылез наружу.       Гарри, широко распахнув глаза, наблюдал за Зверем. Он был не только магически сильнее своих сородичей. Он был поистине неуязвимым. Сильнее всех, кого Гарри видел, о ком читал и слышал.       — Тыы, — прорычал Смауг, смотря на Бильбо. — Ты обманул меня, Ездок на бочках! Это все люди. Вы объединились с этим жалким народцем. Мееесть?? Вот сейчас вы узнаете, что такое Месть!       Дракон вспорхнул, стряхнул золото с крыльев и вылетел. Ещё секунду никто даже не дышал.       — Гарри, нет, — воскликнул Фили, заметив, как маг садится на метлу.       Гарри молча схватил его за ворот и, притянув, поцеловал. Глубоко, грубо и быстро. Резко отстранившись, он взлетел и устремился за Драконом, не оборачиваясь. Он обещал. Фили в растерянности моргнул. Обернувшись назад, он кивнул гномам, и весь отряд вышел следом.       Торин остался посреди Зала Королей в одиночестве. ***       — Я — Пламя! — прорычал Дракон, и воздух завибрировал. — Я — это Смерть!       — Нет! — маг, обогнав Смауга, завис напротив его морды, вынуждая остановиться. — Смерть — это Я! — в руку скользнула скрываемая все это время Бузинная Палочка.
2440 Нравится 497 Отзывы 1327 В сборник
Отзывы (12)