ID работы: 7001318

Книги о будущем

Джен
G
В процессе
671
автор
Размер:
планируется Макси, написано 378 страниц, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
671 Нравится 300 Отзывы 323 В сборник Скачать

Заключение перемирия и раскрытый секрет

Настройки текста
— Это заклинание немного другое, не так ли? — заметила Лили, осторожно левитируя бессознательную Алису. — Даже обидно немного, — вздохнул Фабиан, делая то же, что и Лили, с Гидеоном, однако менее осторожно. Оно и понятно. — С чего бы? — удивился Фрэнк. — А я-то гадости какие-то вытворял, — с легким возмущением в голосе пояснил Фабиан. Гидеон стукнулся головой о стену, когда брат в порыве эмоций взмахнул руками. — Зато это было забавно, — «утешил» его Регулус. Ну, попытался по крайней мере. — Только вам, — отчеканил Пруэтт, и все замолчали. Оставшийся путь до лазарета прошел в молчании. Лишь у самых дверей разговор вновь возобновился. — Они не поубивают друг друга? — поинтересовался Фабиан, имея в виду Поттера, Блэка и Снейпа. — Не стоит так думать, — оборвала его Лили, в ту же секунду стуча в дверь больничного крыла, обрывая тем самым дальнейшие споры Фабиана. Если мадам Помфри и была удивлена столь поздним визитом учеников, то виду она не подала. Фрэнк некоторое время повертелся вокруг Алисы до тех пор, пока их не выставили за дверь, наказав отправляться по постелям и, уверив всех, что с ребятами всё в порядке. Краем глаза Эванс успела заметить в дальнем углу палаты Дирка Крессвелла и Питера, что пробудило в ней любопытство узнать, что же с Питером произошло. — И всё-таки о чем они будут говорить? — как ни в чем не бывало продолжил Фабиан ранее оборванный разговор, а Фрэнк всё ещё грустно оборачивался назад, прожигая взглядом запертую дверь лазарета. Регулусу стало жаль этого несчастного. — Я не знаю, — Лили начала раздражаться надоедливости Фабиана. — И это вовсе не наше дело. — Да брось, ты же женщина, а все женщины любопытные, — сказал Фабиан, тыча пальцем в Лили. — Да отстань ты от нее, — вмешался Регулус, видя, как Лили начинает закипать. Эванс некоторое время внимательно наблюдала за ним, в её зелёных глазах Регулус различил благодарность и смутился, отведя взгляд от девушки. — Рыцарь, тоже мне… — Слушай, Фаби, я не понимаю, тебя тоже, что ли, заклинанием каким-то шарахнули? — оборвал бормотания Пруэтта Регулус. — Ничем меня не шарахали! — Что-то не похоже! — Замолчите, надоели оба! — не выдержал Фрэнк. Регулус замолчал, раздумывая над некоторыми странностями, произошедшими уже не раз за весь вечер. Фабиан уставился на Долгопупса расширившимися от удивления глазами. Фрэнк никогда не кричал. Он всегда был спокоен, но Алиса… Алиса…

***

Джеймс привёл своих спутников в один из старых классов Защиты. Северус оглянулся по сторонам, Сириус с удивлением взглянул на друга, и Джеймс кивнул ему в ответ. О чём они успели переговорить, Северус не знал. Со вздохом Сириус направился к шкафу в дальнем конце кабинета и открыл его. Джеймс подозвал Северуса за собой и в этот же момент ткнул палочкой в дальнюю стенку шкафа. Сириус нырнул в шкаф и исчез. — Это тайный проход, — пояснил Поттер. — Спасибо, я уже понял, — не без сарказма отозвался Снейп. Джеймс усмехнулся в ответ. — Так прыгай. Я за тобой, заодно и проход закрою. Северус несколько нерешительно подошел к шкафу и заглянул в него. Там не было видно ничего, лишь пустота. Собравшись с духом, Северус все же запрыгнул в шкаф. В ту же секунду понял, что прыгать было ошибкой, поскольку он упал на землю не самым удачным образом. Он оказался в просторном и хорошо освещенном, но пустом помещении. У дальней стены были видны люки ведущие, вероятно, в другие части замка, сам Снейп тоже упал из одного такого же. Сириус уже был в комнате и с непроницаемым взглядом смотрел на него. Вскоре Джеймс приземлился рядом. — Хорошее местечко, не правда ли? — жизнерадостно подал голос он, подавая руку Снейпу, который только тогда понял, что до сих пор не встал с пола. — Весьма занимательное, — согласился Снейп, поднявшись на ноги. Джеймс и Сириус направились к скамьям, расставленным в темном углу помещения, которые до этого Снейпом даже замечены не были. Они совсем не вписывались в эту окутанную мраком комнату, и Северус предположил, что они были притащены сюда Мародерами. — Нашли еще на втором курсе, — с гордостью сказал Поттер. — Случайно можно сказать. Прятались от Филча в шкафу, так и провалились сюда. — Прямо Нарния, — фыркнул Северус. — Что-что? — подал голос Сириус, взглянув наконец на Снейпа. — Сказка. Магловская. — Ясно. Разговор вновь застопорился. Джеймс еще некоторое время наблюдал за обоими, за их лицами, эмоциями, не зная, когда наконец затронуть ту тему, ради которой он и привел этих двоих сюда. — А ты? — спросил Сириус. — Что? — не понял Северус. — Как нашел эту Выручай-комнату? — Никак. Я узнал о ней от Рикарды, — пожал он плечами. — Кого-кого? — Рикарда Эйвери. С шестого курса. Сам знаешь с какого факультета, — Сириус, как по команде, поморщился. — А ты с ней в ладах, раз она не Эйвери, а Рикарда, — хмыкнул Сириус. Джеймс не желал вмешиваться. Хоть эти двое всё ещё были враждебны к друг другу, но кажется что-то уже начало налаживаться. — Ну, так ради чего ты нас сюда притащил? — обратился к другу Бродяга, пихнув в бок и отрывая от размышлений. — Ах, да, — опомнился Поттер. — Я считаю, что нам нужно заключить перемирие! — практически сразу выпалил он. Северус вздохнул, понимая как это хорошо, что Джеймс не стал тянуть и практически сразу сказал, что от них требуется. — Ага, конечно, — иронично отозвался Сириус. — Пойдем, Снейп, обниматься, дружок ты мой дорогой! — Хватит ерничать, — оборвал его Джеймс. — Я требую совсем не этого! Я имею в виду, что нам необходимо прекратить ссориться! — Сказал тот, кто ссорился больше всех нас, — не сдержался Сириус. — Эй! — Успокойтесь, — попросил Снейп. Сириус с раздражением взглянул на него, однако, признав его правоту, замолк. — Так вот, вы ведь не забыли, зачем нам вообще прислали эти книги? — сказал Джеймс, посерьезнев. Оба парня уже понимали, к чему примерно клонил Поттер, и потому помрачнели. — Для победы над Волдемортом, — ответил Сириус. — Если ты забыл, то они его уже победили, — поправил друга Джеймс. — Они прислали их нам, чтобы мы сделали то же самое, но с меньшим количеством жертв, — Северус взглянул на Сириуса, который что-то напряженно обдумывал. — Они указали наши имена в списке обязательных, в том числе и Северуса, — Блэк на секунду поморщился от этого имени, что не укрылось от взгляда Снейпа. — Значит, они хотели, чтобы он тоже исправил будущее вместе с нами, то есть, они хотели, чтобы Северус исправился, понимаете? Только не обижайся! — поспешно добавил Поттер, но Снейп помотал головой. Он понимал. В том будущем времени он явно не был хорошим человеком, хоть он и помогал Гарри. Возможно, это было единственное хорошее, что он сделал в будущем. — Поэтому, чтобы не происходило в книгах, нам необходимо дочитать их, — Джеймс заметил, что взгляд Северуса несколько остекленел, что было похоже, что он погрузился в свои мысли. Сириус мрачно поглядывал на обоих собеседников. Поттер помолчал еще немного, раздумывая продолжить ли или не стоит, или уже достаточно… Сириус уставился на него, ожидая продолжения, понимая, что Сохатый ещё не всё высказал. Джеймс вздохнул и продолжил говорить. — Я не хочу, чтобы Лили умерла, а Гарри остался сиротой. Добивающий, немного жестокий, но необходимый удар. Северус и Сириус вздрогнули, переглянулись, то ли обреченно, то ли горестно вздохнули и, повернувшись к Поттеру, согласно кивнули, заставив Джеймса широко улыбнуться.

***

— Великолепно! — воскликнула Пандора, с довольством улыбаясь Северусу. — Я смогла им отомстить за свою любовь! И всё благодаря тебе! — она неожиданно обняла слизеринца за шею, что стало своего рода шоком для него. — Так…ты действительно его любишь? Этого Лавгуда? — поинтересовался Северус, едва девушка отпустила его. Никогда он не видел её столь жизнерадостной и энергичной. Хотя громко сказано, учитывая, что они и знакомы не так давно. — Конечно. Он тоже! Просто не желает этого признавать, но это случится! Обязательно! — Пандора уже несколько успокоилась, но всё ещё говорила очень эмоционально, что было ранее ей так не свойственно. — Не такой уж ты и плохой человек, как о тебе говорят, — вдруг заметила Пандора. — Думаю, ты ошибаешься, — пожал плечами Северус. — Ты не можешь знать, мы с тобой и неделю не знакомы. — Так ведь не нужно много времени, чтобы понять, что человек из себя представляет, — ответила Пандора. — Ну всё, мне пора к себе! — пресекла она следующие слова Снейпа. — Если что случится обращайся, помогу, — и с этими словами девушка скрылась. Северус еще некоторое время смотрел ей вслед и потом, наконец, двинулся в противоположную сторону, в гостиную Слизерина, гадая, где сейчас Регулус. Вместе с Поттером и Блэком они вернулись в Выручай-комнату в надежде начать читать вторую книгу, однако там никого не было, а из-за поздних часов решили таки разойтись спать. Однако Снейп случайно наткнулся на Пандору, внезапно ощутив некоторый страх от осознания того, что могло бы случиться, если бы он встретил девушку, когда был вместе с гриффиндорцами. Он не знал, что эти двое уже знали обо всем, благодаря Карте Мародеров, с помощью которой они хотели разыскать пропавших друзей.

***

— И всё-таки… Блэк милый и красивый, да и вообще… великолепный! Мне не терпится узнать сколько сантиметров в его младшем дружке…ну, ты понимаешь, — девочка застенчиво захихикала. Регулус прикрыл лицо рукой, Фабиан еле сдерживал смех, скрипя зубами от напряжения, Лили пыталась уйти и утянуть с собой остальных парней, Фрэнку было все равно. В данный момент вся четверка невольно подслушивала очень интересный, с точки зрения Фабиана, разговор двух слизеринок. — Понимаю, понимаю, — приторно сладким голосом ответила другая. Лишь обладая чудовищным слухом или проницательностью, можно было различить умело прикрытые нотки раздражения в этом голосе. — Но его братик мне такого наговорил… — голос первой девочки погрустнел. Регулус насторожился. — И что же такого он мог сказать? — голос ее собеседницы явно повысился, эта тема была куда интересней для нее чем предыдущая. — Какая тебе разница! — несколько резко огрызнулась девочка. Регулус, пытаясь игнорировать тычки Фабиана, обдумывал услышанное. Что же действительно сказал Сириус Люсинде, что она так резко реагировала даже на малейшее упоминание? — Не «тыкай», это невежливо, — терпеливо отозвалась девочка. Лили подумалось, что слишком поздно упоминать нечто подобное, когда как Люсинда «тыкала» и ранее. — Извиняюсь, — смутилась Люсинда Толкэлот. Лили поразилась столь резким сменам настроения этой девочки. — Ну, вот и хорошо. Могу я задать еще один вопрос? — Люсинда кивнула, но наши ребята этого не видели. — Ты не знаешь, где в последнее время пропадают Блэк и Снейп? — Нет, Долорес, я перестала следить за Блэком, после того как его братец… — Люсинда не договорила. Регулус замер. Эта жаба все еще пытается разнюхать о них? О, Мерлин, слишком любопытная стерва. Фабиан и Лили несколько секунд наблюдали за Регулусом, понимая, о чём говорят слизеринки. — А Снейп? — послышался вновь голос Амбридж. Лили, уже забыв о попытках увести мальчишек с «места преступления», стала его соучастницей, с интересом ожидая продолжения разговора. — Ммм… Снейп…? Это ведь тот мальчишка с вашего курса, Долорес? Тот, который вечно грязный? — Люсинде явно был более интересен Регулус, чем Северус. — Да, я его и знать не знаю… — Ясно. Не хочешь попить? — неожиданно предложила Амбридж. Регулус насторожился. — Ой, да! Было бы неплохо! — Люсинда отозвалась с радостью. Тут было что-то не то. Регулус видел по лицу Лили, что она тоже чувствует это. После небольшой заминки Амбридж вновь заговорила. — Ну, а что ты думаешь теперь насчет Снейпа? — Ооо… он великолепен! — Регулус чуть не выдал себя, но вовремя прикрыл рот рукой. Лили осела на пол, Фабиан переглянулся с друзьями с широко раскрытыми глазами, не особо веря в услышанное, Фрэнк даже на мгновение забыл об Алисе, настороженно прислушавшись к дальнейшему разговору слизеринок. — Он…он…я даже не нахожу слов, чтобы описать какой он великолепный! И почему я раньше с ним не общалась? — Так почему бы тебе не познакомиться с ним ближе? — голос Амбридж был столь сладок, что Регулуса уже начало тошнить. Он уже понял, что жаба напоила Люсинда любовным зельем. Очень сильным, судя по всему. — Почему бы тебе не узнать его лучше, узнать, где он любит гулять, с кем дружит, с кем знаком? — Да, да! — А потом расскажешь мне все, хорошо? — Конечно, Долорес! Регулус выворачивало наизнанку. Отвратительно. Даже хуже. Встретившись взглядом с друзьями, он понял, что они чувствуют то же самое.

***

— Снейп был с Пандорой, Лили с остальными вместе со слизеринками — интересный расклад получается, — хмыкнул Сириус, наблюдая по карте за точкой Регулуса Блэка, направлявшегося в гостиную Слизерина. Ремус зевнул, видимо не находя это чем-то интересным. — Тебе что, плевать? — поинтересовался Джеймс, сумев на мгновение оторваться от наблюдения за передвижениями Лили Эванс. — Регулус уже как-то упомянул, что эта Амбридж пытается разнюхать, где он пропадает, так что не удивительно, что они пересеклись, — объяснил Ремус, его куда более сейчас интересовала точка Дилана Адамсона, преподавателя Защиты, направлявшегося к выходу из замка, за которой Люпин следил краем глаза. Зачем, интересно, преподавателю выходить куда-то посреди ночи? Да еще и прочь из замка? — А Снейп с Пандорой? — поинтересовался Сириус, продолжая провожать Регулуса глазами. — Он, что, тоже что-то говорил? — Нет, но я видел, как они как-то раз встречались, — уклончиво ответил Люпин, невольно вспоминая стычку с Уильямом Олдертоном, который напал на Северуса*, когда тот как раз уходил после встречи с Пандорой. — Они что, встречаются? — мгновенно взбодрился Сириус, даже перестав на какое-то время прожигать взглядом точку, обозначавшую Регулуса. — Нет, конечно, — закатил глаза Ремус. Профессор Адамсон был уже за пределами школы и направлялся в сторону Запретного леса, вызывая ещё больше вопросов у Люпина. — А, я понял, — сказал Поттер. — Это он помог ей наложить заклинания на Алису и Гидеона. — Я тоже это предполагал, — вздохнул Ремус. Регулус добрался до своей гостиной и встретился с Северусом. Сириус поморщился, наблюдая за этим, но затем вновь вернул себе спокойный и даже несколько отрешенный вид. — Полагаю, если Алиса об этом узнает… — Но вам не кажется, что Северус наоборот отговорил ее от применения чего-то более жесткого? — сказал Ремус. Лили с Фабианом и Фрэнком уже были у портрета Полной Дамы. — Ты о чем? — удивился Поттер. — О том, что если вспомнить, что случилось с Фаби, то, то что произошло с Алисой и Гидеоном весьма мягкое наказание, вы так не считаете? — Регулус и Снейп скрылись в спальнях, как раз вовремя, Амбридж с Люсиндой тоже вернулись в гостиную Слизерина. — А ты прав, — согласился Джеймс, уже оторвавшись от карты, поскольку Лили уже была в своей спальне. Сириус тоже разлегся на кровати, расслабившись. — Ну, что, давайте спать? — предложил Сириус, Поттер уже складывал карту, однако Ремус успел заметить, как точка профессора Адамсона скрылась за границами Карты.

***

Это утро было не самым приятным в жизни Алисы. Голова болела, тело затекло, хотелось вновь провалиться в сон, но это не удавалось. Всё же Алисе пришлось открыть глаза и принять сидячее положение. — Доброе утро, — послышалось рядом. Девушка обернулась. Это был Гидеон. — Тебе того же, — отозвалась Фоули. — Что вообще произошло? — Кара небесная, — фыркнул Пруэтт. — Это ты все виновата. Надо же было тебе подшутить над этим Лавгудом. — Вот только не надо перекладывать всю вину на меня! — возмутилась Алиса. — Сам будто бы был лучше. — Ладно-ладно, не кричи, — успокоился Гидеон. — Признаю тоже виноват, — после недолгого молчания спросил, желая уже замять неприятную тему. — И что последнее, что ты помнишь? — Как Гарри разговаривал с Дамблдором здесь… ага, в лазарете, — ненадолго задумавшись, ответила Алиса. — То же самое, — вздохнул Гидеон, который видимо надеялся на другой ответ. Он не сомневался, что остальные дочитали первую книгу, возможно, даже начали читать вторую, а они с Алисой всё пропустили. Только это злило Пруэтта, только из-за этого он незаслуженно наехал на Алису. Затем он ещё и вспомнил Фрэнка. Он так и не сделал того, чего хотел… наверное, он был очень сильно расстроен. — Какой Гарри? Алиса с Гидеоном подпрыгнули от удивления на своих кроватях. Дирк Крессвелл, занимавший кровать напротив Гидеона, потягивался, видимо, только что проснувшись. — А тебе не говорили, что подслушивать невежливо, Крессвелл? — вспыхнула Алиса. — Ну уж извините, сами разорались на весь лазарет, потом ещё и меня обвиняют, — явно обиделся Дирк. Питер заворочался в своей кровати от слишком громкого шума. Может, подсознательно он думал, что это Джеймс с Сириусом уже проснулись. — А…уже завтрак? — пробормотал Петтигрю. Только его пробуждение погоды не сделало. — Мы не орали, попрошу заметить, орете сейчас только вы, Ваша неприкосновенность мистер Крессвелл, — фыркнула Алиса. Гидеон лишь зевнул, прекрасно зная, что его подругу в таком состоянии не остановить. — Мерлин, и на такой, как ты, Долгопупс собрался жениться? — фыркнул Крессвелл, видимо тоже поняв безнадежность ситуации. Ни Пруэтт, ни Алиса поначалу даже не поняли, что он сказал. — Что? Гидеон растерялся. Он не знал, он паниковал. Алиса… Алиса не должна была узнать об этом! Фрэнк…! Фрэнк ведь собирался устроить ей сюрприз! Гидеон резко вскочил с кровати, закричав во всю мощь своих легких на Крессвелла, такого глупого идиота! Питер лишь удивленно моргал, ничего не понимая. Алиса даже не знала как ей реагировать и что делать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.