***
— Ты слышала? Та девчонка, Рей Джексон, трахается с профессором Соло! — Обалдеть! Серьёзно? — Да не просто трахается, они запечатлелись! — А ты откуда знаешь? — Знаешь Тодда, альфу с нашего потока? Он сказал, что учуял их запахи, а нос никогда не лжёт! Плюс ко всему, они оба в одно время отсутствовали на занятиях целую неделю... О, да, они определённо трахались как животные во время течки. — Блин, хотела бы и я иметь такие оправдания. Должно быть приятно иметь возможность взять отпуск, когда захочется, и просто заниматься сексом целую неделю! — Ох уж эти подлые маленькие омеги, использующие гормоны в качестве предлога, чтобы побыть грязными шлюшками… Рей застыла, костяшки её пальцев побелели от того, с какой силой она сжала ручку. Сплетницы стояли по другую сторону книжной полки в Гарвардской библиотеке, блаженно не подозревая о том, что та, кого они обсуждали, стояла прямо перед ними, прекрасно слыша каждое сказанное ими слово. Рядом стоящая Роуз зарычала себе под нос. — Сейчас я им устрою! — прошипела она и двинулась в сторону, пытаясь обойти стеллаж с книгами, но Рей вовремя схватила её за руку и потянула назад. — Нет! Роуз, всё... нормально. Просто забей, пожалуйста. — И ты позволишь им говорить такое про тебя и Про-Со? — спросила Роуз. — Ничего они не знают! — Хорошо... мы ещё вернёмся к тому, что ты только что назвала его Про-Со, — сказала Рей. — Но, если честно, оно того не стоит! Пожалуйста, можешь просто... не обращать внимания? – Попросила она, касаясь пальцами медальона, который Бен подарил ей всего несколько дней назад. Девушки, стоящие за полками, заговорили снова. — В смысле, а кто может винить её? Если бы у меня был шанс трахнуть профессора Соло, я бы тоже это сделала. Но кто знает, что, чёрт возьми, он нашёл в ней... думаю, омеги для всех альф пахнут так соблазнительно, что у тех просто крышу сносит. — Ну всё, с меня хватит! – клацнула зубами Роуз. Она сорвалась с места прежде, чем Рей успела схватить её, обогнула стеллаж и подошла к болтливым студенткам. Рей боялась как раз именно этого. Как оказалось, один из альф в классе не был таким глупым, как казалось с виду, сумел сложить два и два и понял, что Рей и Бен связаны. Конечно, вместо того, чтобы сохранить эту информацию в тайне, тупой альфа не смог держать свой большой альфа-рот закрытым. А если обо всём узнали студенты, значит это лишь вопрос времени, когда новости просочатся к руководству университета. — Вам нужно научиться держать свои грёбаные рты закрытыми! — огрызнулась Роуз. — Вы ни черта не знаете о чём говорите, и... и... как биологам, вам должно быть стыдно за себя! Девушки уставились на Роуз, ошеломлённые тем, что крошечная вьетнамка не постеснялась обратиться к ним. В отвращении закатив глаза, они отвернулись, решив, что будет лучше убраться от разборок подальше. — Ага, проваливайте отсюда! — крикнула им вслед Роуз. — Валите, пока вам не пришлось иметь дело со мной! — Роуз, замолчи! — прошипела Рей, оттягивая подругу назад. — Вся библиотека на нас смотрит! — Ну, извини, я просто не хочу, чтобы они несли чушь про тебя... или Про-Со! — Пожалуйста, прекрати называть его так... — Им просто завидно, — продолжала Роуз, игнорируя предыдущий комментарий Рей о прозвище Бена. — Потому что большинство бет никогда не испытают того, что происходит между альфой и омегой. Они считают, что вы просто трахаетесь, хотя это далеко не так! — Даже если это действительно так. Знаешь, к концу дня эта новость распространится по всему кампусу... если этого до сих пор не произошло, — вздохнула Рей. — Я знала, что так и будет. Знала с той секунды, когда тот альфа почуял запах… — Ты же сама сказала, что существуют правила, защищающие вас обоих. То, что случилось — естественно, никто из вас не мог с этим бороться. Ладно, забудь об этих сучках... почему бы нам не пойти в бар после последней пары? Расслабишься, выпьешь немного, прежде чем отправиться к Бену? Рей улыбнулась, настроение улучшилось от мысли, что она сможет немного побыть с друзьями, прежде, чем проведёт остаток вечера со своим альфой. Роуз была права, к чёрту тех сплетниц и их глупые предположения. Единственным, что имело значение, это то, что Рей и Бен знали правду о том, что они испытывали друг к другу. Пальцы легко нашли след от метки, которую Бен оставил на её шее. — Звучит здорово, — согласилась Рей. — Вот чёрт, я же совсем забыла... сколько сейчас времени? — Десять минут двенадцатого. Рей побледнела. — Блин! Я уже опаздываю на встречу с Холдо, мне нужно бежать! Напишу тебе позже, хорошо? — Ладно! Передавай от меня привет Про-Со! — С ухмылкой бросила Роуз вслед подруге. — Прекрати!***
Когда она добралась до здания, в котором находился кабинет Холдо, Рей запыхалась. Она пробежала буквально через весь кампус, и когда остановилась у двери в кабинет профессора, у неё в запасе оставалась минутка. Поправив одежду и пригладив волосы, Рей постучала в дверь, и подождала несколько мгновений прежде чем женский голос пригласил её войти. — Рей! Заходите, заходите! — Профессор Холдо поприветствовала её теплой улыбкой и предложила занять место за своим столом. — Хотите чего-нибудь? Чаю? Воды? Рей вежливо отказалась. — Нет, спасибо, профессор, правда, не нужно. Хотя Рей нравилась профессор Холдо и как человек, и как педагог, кабинет женщины оставлял желать лучшего. Бен, как и многие другие профессора, выбрал традиционный классический образ, который соответствовал эстетике Гарварда. Вся мебель в его кабинете была из тёмного дерева и кожи. Традиционное великолепие. У Эмилин Холдо был такой же кабинет, только стены в нём были испещрены плакатами и лозунгами, призывающие к мотивации и вдохновению омег, при этом неся совершенно противоположный эффект. Это напомнило Рей об офисе социальных работников, который она часто посещала в детстве. — Итак, цель сегодняшней встречи — просто небольшая проверка, — объяснила профессор Холдо. — Мы очень серьёзно относимся к благополучию наших студентов, особенно наших студентов омег, и я знаю, что недавно вы брали отгулы из-за течки. Если бы это спросил какой-нибудь другой профессор, не считая Бена, Рей, возможно, засмущалась бы, но Холдо тоже была омегой. Не было никакого смысла стыдиться естественных потребностей её тела, когда женщина напротив точно знала, через что Рей прошла. — Да, правильно. — И как вы себя чувствуете? Я знаю, что прошло уже несколько недель, — спросила Холдо. Рей про себя улыбнулась. Ну, пришёл чрезвычайно красивый профессор-альфа, чей кабинет располагается ниже по коридору, и трахал меня до тех пор, пока я не увидела звёзды, запечатлелся со мной, и теперь я по уши в него влюблена. Я чувствую себя великолепно, а как ваше самочувствие? — Ох, нормально, — ответила она. — Просто... нормально. Холдо терпеливо улыбнулась. — Рей, знаю, о таких вещах неловко говорить, но не забывайте, я такая же, как и вы... я понимаю, что вы сейчас чувствуете… Я так не думаю... — И вот почему я хочу с вами поговорить. Ваша подруга упомянула, что вы проходили через всё это в одиночку? Рей покачала головой. — О, нет... на самом деле мне помогли, — сказала она, рассеянно потянувшись к медальону на шее. — Всё прошло хорошо. Я бы сказала — даже лучше, чем хорошо. Впервые моя течка прошла так легко. — Знаешь, мне показалось, что ваш запах немного изменился... но... всё же он мне знаком, — задумчиво сказала Холдо. — Это мальчик из вашего класса? — Э-э... да, можно сказать и так... — неловко пробормотала Рей, голос постепенно затих, когда она заметила, что Холдо увидела метку запечатления на её шее. — Рей... вы запечатлились с этим альфой? — спросила она. Рей медленно кивнула. — Вы же осознаёте всю серьёзность этого шага? — Спросила Холдо. — Это не то же самое, что выйти замуж. В случае чего вы не сможете просто развестись.… — Я знаю! — Защищаясь, сказала Рей. — Но... это трудно объяснить... даже вам. Я просто... знаю, что этот альфа — тот самый, единственный. Мы созданы друг для друга. Холдо удивленно приподняла брови. — Я понимаю, действительно понимаю, — сказала она. — Я хорошо помню те чувства, когда встретила свою пару, и они до сих пор не угасли. Главное, чтобы вы понимали, во что втянулись, Рей. Вы ещё так молоды. Рей с энтузиазмом кивнула, и Холдо тепло улыбнулась своей ученице, пытаясь скрыть глубокие вдохи, которые делала через нос. Было что-то знакомое в изменённом запахе Рей Джексон, что-то, что Эмилин не могла распознать. Новый аромат глубокий и насыщенный, более зрелый, чем у тех студентов-альф, что она чуяла по всему кампусу. Может, Рей нашла взрослого мужчину вдали от университета, и теперь пытается это скрыть? — Профессор Холдо, если вы меня извините, я должна идти. Уже опаздываю на урок профессора Эрсо... Холдо вынырнула из своих мыслей и кивнула. — Извините, конечно, Рей! Если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне, — с задумчивым выражением лица осторожно ответила она. — Обязательно. Спасибо, профессор! Рей покинула кабинет, закрыв за собой дверь, и Эмилин снова вдумчиво нахмурилась. Она определенно чувствовала этот запах раньше, ей просто нужно вспомнить, кому именно он принадлежал...***
— Бен, у тебя есть минутка? Бен поднял глаза от своего ноутбука, и увидел Эмилин Холдо, которая стояла в дверях его кабинета, держа в руках папку. Он вежливо улыбнулся ей. — Конечно, чем я могу вам помочь? — Я знаю, что это немного преждевременно, но я уже начала готовиться к полугодовым экзаменам, и хотела бы узнать ваше мнение по некоторым вопросам, — сказав это, она подошла к столу и передала папку, чтобы он мог ознакомиться с содержимым. — Как думаете, это не слишком сложно? Бен ухмыльнулся, просматривая экзаменационные вопросы. — Это Гарвард, Эмилин, если тесты не будут сложными, тогда мы неправильно выполняем свою работу, — сухо сказал он. — Я думаю, что это хорошие задания, отлично продуманные и подходящие для полугодовых экзаменов. Поздравляю, в отличии от меня, вы прекрасно подготовились. Профессор Холдо улыбнулась своему коллеге. Ей всегда нравился Бен, на протяжении многих лет она работала с его матерью. Эмилин до сих пор впечатлена тем, что, несмотря на прекрасные возможности добиться всего без особого труда, Бен действительно работал, заслуженно получив образование, должность, и уважение коллег. Возможно он не был самым сердечным преподавателем в университете, но он эффективен и, что более важно, лучший в своей области. Она уважала это. — Какое необычное украшение, — сказала она, внезапно увидев кожаный браслет на левом запястье. — Что это, часы? Бен натянуто улыбнулся. — Нет, это... просто подарок, который сделала моя подруга, — сказал он. Ложь растеклась странным привкусом во рту, инстинкты призывали его кричать о правде с крыш. — Ну, вам идёт, — сказала она. — Я заберу эти тесты, и оставлю вас заниматься своими делами. Вы, должно быть, заняты, как и я, особенно перед Днём Благо... Она наклонилась над его столом, чтобы забрать свою папку, но вдруг резко остановилась, всё ещё опустив голову к Бену. Улыбка на её лице сменилась пытливым взглядом, и было похоже, словно она пытается разгадать головоломку. Его запах. Что-то изменилось. Что-то знакомое. — Эмилин? Вы в порядке? — приподняв бровь, осторожно спросил Бен. — Да, — быстро ответила она. — Извините... вспомнила кое-что, чем должна заняться... увидимся позже, Бен. Бен в недоумении наблюдал за тем, как его коллега внезапно стала вести себя очень странно, и проводил её взглядом тёмных глаз, пока за ней не закрылась дверь в кабинет. Телефон, лежащий на столе, завибрировал и отвлёк его внимание от чудного поведения Эмилин, и дурное предчувствие, спровоцированное этим, вскоре было забыто.Рей: Напомни ещё раз, для чего именно мне нужно изучать биомедицинские исследования?
Бен ухмыльнулся словам на экране.Бен: Я искренне надеюсь, что вы не увлекаетесь переписками сидя на паре, мисс Джексон.
Рей: О, нет, профессор Соло. Разве я могу заниматься чем-то подобным...
Бен: Конечно, нет. Вы же примерная студентка... по крайней мере, в моём классе.
Рей: Это потому, что вы очень захватывающе рассказываете... и на вас приятно смотреть...
Бен: Мисс Джексон, вы заставляете меня краснеть...
Рей: Я бы предпочла, чтобы вместо этого вы сделали кое-что другое. Мы можем назвать это биомедицинским исследованием.
Бен: О, понятно, так это для науки? ;)
Рей: Естественно ;) мы можем поэкспериментировать сегодня вечером... наличие лабораторных халатов обязательно.
Бен мог только усмехнуться, скользнув запястьем в кожаном браслете к лицу, её запах и слова на экране телефона заставляли его желать, чтобы рабочий день поскорее закончился.***
Пары профессора Эрсо — долгие и мучительные, и несколько раз Рей почти поймали с телефоном. Она же не виновата, что предмет не настолько привлекателен, как игривая переписка с её парой. Наконец, когда урок закончился, Рей схватила свои вещи, и вышла в коридор вместе с Роуз. — Подруга, эта курсовая станет моей смертью, — заскулила Роуз. — Я уже трижды меняла мнение о проекте. У меня такое чувство, что понадобится море пива, чтобы помочь мне разобраться в том, что делаю. — Пиво мы можем выпить, — сказала Рей. — Я сказала Бену, что буду у него около семи, чтобы у него было время закончить работу, поэтому в течение следующих трёх часов я вся твоя! Роуз радостно улыбнулась. — Отлично! Полно времени для пива! Шагая по коридору они рассказывали друг другу о своих занятиях, и обсуждали достоинства выпивки во время учёбы, когда одна из дверей, мимо которых они проходили, открылась. — Рей, можно вас на пару слов? Девушки вовремя остановились, увидев, как профессор Холдо выходит из своего кабинета и направляется к ним. Обычно улыбающаяся женщина сейчас выглядела гораздо серьёзнее, чем Рей когда-либо видела, и её сердце оборвалось. Что-то не так. Взгляд Рей метнулся между Роуз и Холдо. — О... конечно, — она повернулась к Роуз. — Встретимся в баре? Роуз кивнула, они попрощались, и Рей повернулась к своему преподавателю. — Что-то случилось, профессор? — Неуверенно спросила она, шагая рядом с учителем. — Мы поговорим об этом в моём кабинете, Рей, — сказала она. В её голосе не было гнева, но было в нём что-то напряженное и сдержанное. Разочарование? Быстро Рей поняла, что она говорит не с дружелюбной омегой, профессором Холдо, но с профессионалом по связям омег, Эмилин Холдо. Войдя в кабинет, она увидела Бена, который сидел перед столом с обеспокоенным и извиняющимся выражением лица. Вот чёрт.