ID работы: 7004594

Changed

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
992
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 258 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
992 Нравится 136 Отзывы 455 В сборник Скачать

4. Omega Laws

Настройки текста
      Поппи привела Северуса и Гарри в лазарет.       Гарри сразу же подошел к кровати, которую он занимал, когда спас камень от Квиррела, и сел на нее.       Поппи подошла к шкафу с медицинскими зельями и взяла два флакона.       — Честно говоря, я не думала, что мне это понадобится, но хорошо, что все есть под рукой, — пробормотала она, открывая первый флакон, который был темно-коричневым. — Выпей все, — она сказала Гарри, передавая зелье ему.       Гарри выпил зелье, морщась от вкуса.       — Фу, это ужасно! — сказал он, почувствовав рвотный позыв.       Северус ухмыльнулся.       — Добавление ароматизатора в зелье приводит к тому, что оно становится менее эффективным. Вам уже одиннадцать лет, вы не должны вести себя как ребенок, — сказал он презрительно. Поппи цокнула на него.       — Северус, они действительно очень неприятны, и Гарри еще не привык к вкусу зелий. Уверена, ты можешь быть чуточку терпеливей.       Северус вздохнул.       — Полагаю, что да, — пробормотал он.       Поппи улыбнулась и протянула Гарри еще одно оранжевое зелье.       — Теперь это, — сказала она.       Гарри выпил его и улыбнулся.       — Это было совсем не так плохо! — удивился он.       Поппи усмехнулась.       — Теперь есть несколько заклинаний, которые мне нужно наложить на вас. После каждого скажите мне, чувствуете ли вы что-то странное, — сказала она, вытянув палочку.       Гарри кивнул.       — «Ревеалио Синикум», — сказала она, взмахивая палочкой над Гарри, затем выжидающе посмотрела на него.       Гарри покачал головой.       — Не «Синикус», тогда… — пробормотала она, затем снова подняла палочку. — «Ревеалио Фаури», — произнесла она, затем остановилась.       Гарри снова покачал головой.       — Не «Фаура». Я не думаю, что это Вейла, это темное наследие, но мы должны проверить, — пробормотала она. — «Ревеалио Вела».       Гарри покачал головой, когда она посмотрела на него.       — Хорошо, я проверю на любые другие возможные наследия, которые вы могли бы получить, но маловероятно, что альфа или омега могут получить второе наследие, но мы проверим это, — сказала она, затем подошла к шкафу и вытащил флакон с серой жидкостью. Она зачаровала булавку и посмотрела на Гарри. — Мне нужна капля твоей крови в этом зелье, — сказала она ему.       Гарри позволил ей уколоть палец, держа его над зельем, пока в него не упала капля. Зелье стало легче и перестало менять цвет, когда оно достигло молочно-белого оттенка.       Поппи подняла брови.       — Он не Омега, но… У него есть возможность забеременеть без зелья. Я полагаю, что это гены Блэка, которые в конце концов сделают из него омегу, — заявила она.       Северус ухмыльнулся.       — Тогда я обязательно предупрежу Блэка, чтобы он прошел проверку, — сказал он Поппи.       Она кивнула.       — Да, сделайте это. Я полагаю, что так оно и есть. Что-то еще?       Северус кивнул.       — Ему нужно сломать несколько костей и нормально срастить их. У меня есть список их, — он протянул результаты сканирования тела Гарри Поппи.       Губы Поппи сжались, когда она прочитала список.       — Конечно. Это займет всего несколько минут. Давайте положим мальчика спать, чтобы он не почувствовал, как ломаются кости, — предложила она. Она помахала палочкой над Гарри, и он спокойно уснул.

***

      Поппи разбудила Гарри и улыбнулась ему.       — Вот и ты! — сказала она. — Увидимся, когда Сириус придет, не позвольте ему уйти, пока вы не проведете тестирование на ген Омеги. Я передам записку Дамблдору, но этот человек никогда не действовал разумно, — говоря скорее сама себе, покачав головой.        — Спасибо, Поппи. Увидимся позже, — кивнул Северус.       — Пока! — сказал Гарри, махая рукой, следуя за Северусом из больничного крыла. — Сэр, что такое омега? А альфа? — спросил он.       — Это дополнительные гендерные роли в магическом мире, помимо мужчин и женщин. Альфы, как правило, мужчины, но они более агрессивны, чем большинство мужчин, и будут отчаянно защищать то, что они считают своим, будь то имущество, территория или люди. Омега — их пара. Они, как правило, женщины, вынашивают потомство, рожают и воспитывают. Омеги, как мужчины, так и женщины, способны родить детей, и даже самцы-омеги могут кормить своих детей без помощи зелий. Это еще не все, но вам нужно будет узнать остальное от родителя; Я едва ли правильно объясняю вам это, — твердо сказал Северус, думая о циклах течки и о узле. Нет, некоторые вещи были просто не его проблемой, и он не был тем, кто должен рассказывать о деликатных вещах между альфой и омегой с мальчиком. Это проблема Блэка.       Когда они добрались до подземелий, Северус повернулся к Гарри.       — Пароль для моих комнат — «валериана». Вы можете пойти полетать, если хотите, но сначала сообщите Пиппи о том, куда идете. Каждый раз, когда вы идете куда-то, говорите, где вы будете, если мне будет нужно найти вас. Если я найду вас где-то, кроме того места, где вы обещали быть, последствия будут суровыми. Это для вашей защиты, я предлагаю вам прислушаться. Мне нужно приготовить зелье, — сказал он мальчику, открыв для него дверь.       Гарри кивнул, направляясь в свою комнату.       — Хорошо, сэр. Я собираюсь немного полетать, — сказал он, входя в свою комнату, чтобы взять свою метлу.       Северус кивнул.       — Хорошо. Вернитесь к обеду, — сказал он мальчику. — Если я не выйду из своей лаборатории к тому времени, идите в Большой зал без меня. Я иногда пропадаю в лаборатории, но это не повод для того, чтобы вы пропустили трапезу, — твердо сказал он.       Гарри кивнул.       — Да, сэр.       Северус быстро кивнул и пошел дальше по коридору, в свою частную лабораторию, чтобы поработать над зельем для принятия в род.

***

      Гарри и Северус встретились, когда тот вернулся в свои комнаты перед обедом.       — Здравствуйте, сэр, — сказал Гарри со своего места на диване, где читал о Преображении.       Северус кивнул ему.       — Поттер. Я вижу, вы нашли способ чем занять себя, пока я занят, — ровно заметил он.       Гарри пожал плечами.       — Ну, мы прошли не все из этой книги, поэтому я искал то, что мы не изучили, и попытался повторить это, — пояснил он.       — Понятно, — протянул Северус. — В любом случае, пришло время убрать книгу и помыть руки перед обедом, — сказал он мальчику.       Гарри закрыл книгу и пошел в ванную.       После того, как они оба привели себя в порядок, они отправились на обед.       Главным событием была медовая овечья ветчина, а также были запеченные яблоки и несколько других блюд с высоким содержанием сахара.       На этот раз Гарри сел между Северусом и Поппи и ел с жадностью. Он много летал: и до обеда, и после; полеты всегда вызывали у него голод.       Когда ужин закончился, Северус и Гарри направились обратно в подземелья.        — Я закончил варить зелье принятия в род, так что вы сможете принять темную кровь Блэка, но я предупреждаю тебя сейчас: это, вероятно, будет болезненным. Твоя магия по своей природе светлая, а его темная. Зелье, скорее всего, изменит вашу магию, что не является приятным опытом, — сказал Северус Гарри, когда впустил мальчика в свои комнаты и последовал за ним.       Гарри взглянул на него, прежде чем устроиться на диване.       — Значит ли это, что я превращусь в зло, как Волдеморт? — спросил он.       Северус сузил глаза.       — Прошу вас не говорить это имя в моем присутствии, пожалуйста, — сказал он ровно. — Но нет. Это просто означает, что вы обретете способность к темной магии, если вы когда-нибудь захотите ее использовать, — пояснил он.       — О, — тихо сказал Гарри.       — Не беспокойтесь об этом так сильно. Это не изменит того, кто вы есть. Магия не определяет человека, — сказал ему Северус.       Гарри кивнул.       — Знаете, вы все еще не рассказали мне о моей матери, — напомнил он Северусу.       Северус улыбнулся.       — Правда. Я и забыл, — его взгляд стал отсутствующим, когда он вспомнил своего первого и самого верного друга, единственного человека, который никогда не просил у него ничего, чего он не хотел бы или не мог дать. — Она была по-настоящему добрым человеком. Мы познакомились, когда были молоды, в девять лет, если быть точным. Я с самого начала знал, что она ведьма, и сказал ей об этом. Петуния подумала, что я оскорбляю ее, и сказала, что нехорошо обзываться, а я объяснил, что я не обзываюсь, что все странные вещи, которые Лили может делать, это просто выброс ее магии.       Гарри слушал, завороженный историей, которую рассказывал ему Северус. Обычно недоступный мужчина был готов дать ему то, чего не мог дать никто другой: воспоминания о матери, которую Гарри никогда не знал.       — Мы сблизились и вместе поехали на поезде в Хогвартс, оба взволнованные тем, что увидим его в первый раз и узнаем, на каких факультетах окажемся. Я был почти уверен, что попаду в Слизерин, поскольку там была моя мать, а до нее — большая часть ее семьи. Твоя мать отправилась в Гриффиндор, и это должно было означать гибель нашей дружбы, но ее не волновали факультеты и соперничество между Слизерином и Гриффиндором. Она осталась моей подругой, и большую часть времени мы проводили вместе. Мы были близки, пока на пятом курсе я не совершил роковую ошибку: назвал ее грязнокровкой, — признался он.       Гарри нахмурился.       — Что это значит? — с любопытством спросил он.       Северус поморщился.       — Это… пятно на тех, у кого родители — маглы. Это значит грязная кровь. Это не совсем удачный термин, и мне лучше никогда не слышать, как ты его повторяешь. Это грязное слово, и я жалею, что употребляю его каждый день своей жизни, — он закончил тихо, но страстно.       Гарри удивленно втянул воздух. — Но зачем вы это сделали, если вы ее друг?! — в ужасе спросил он.       Северус закрыл глаза.       — Она застала нас с твоим отцом в неподходящее время. Джеймс только что закончил делать то, что я до сих пор не простил или не забыл, и я набросился на человека, пытающегося защитить меня, — он открыл глаза и спокойно посмотрел на Гарри. — Я должен был догадаться, но я уже начал спускаться по темной тропе, и когда она прекратила общение со мной из-за этого, это только подтолкнуло меня вниз по этой тропе: быстрее и с большей уверенностью, чем раньше.       — Темная тропа? — нахмурившись, спросил Гарри. — Что это значит?       Северус покачал головой.       — Не знаю, стоит ли тебе говорить. Это некрасиво, а ты еще очень молод.       Гарри нахмурился.       — О, я все еще под защитой! Я справлюсь, что бы это ни было! — горячо воскликнул он.       — Отлично, — сказал Северус, пригвоздив Гарри взглядом. — Я уже занимался темными искусствами, и весной шестого курса я присоединился к Пожирателям Смерти. Я был последователем Темного Лорда, — спокойно сказал он.       Глаза Гарри расширились.       — Но… вы… — он прикусил губу. — Вы не… все еще. Вы?       Северус покачал головой.       — Когда я узнал, что он собирается преследовать твою мать, я проглотил свою гордость и пришел к Дамблдору, умоляя его найти способ защитить ее. Он попытался, и я стал его шпионом в лагере Темного Лорда. Это должно храниться в секрете, понимаете? — сказал он мальчику.       Гарри кивнул.       — Я понимаю. Спасибо, что сказали мне, сэр. — Думаю, теперь, когда вы так много обо мне знаете, вам следует называть меня Северусом. Однако в классе вы не будете обращаться ко мне так! — добавил Северус.       Гарри широко улыбнулся.       — Хорошо, но только если вы будете звать меня Гарри.       Северус поймал себя на том, что улыбается мальчику в ответ.       — Хорошо, Гарри.

***

      — Сэ… верус?       — Цербер*? — спросил Северус, отрываясь от книги. — Надеюсь, я не похож на трехголового пса, — сказал он мягко.       Гарри фыркнул.       — Нет, извините. Эм, Северус?       — Что?       Гарри склонил голову набок.       — Хорошо ли быть Омегой? — спросил он.       Северус напрягся.       — Что в вашем понятии «хорошо»? — спросил он, уже чувствуя себя неловко. Он понятия не имел, насколько быть честным с мальчиком. Если он соврет, Гарри в конце концов узнает, и, вероятно, будет вечно использовать ложь против Северуса, так как это, по общему признанию, довольно большая ложь, и если он скажет правду, Гарри очень легко потеряет искру жизненной силы, которую он носил, зная, что жизнь, вероятно, будет пыткой для него.       — Ну, я хочу сказать, что никогда о них не слышал. Почему люди не говорят о них? Они редкие или что? — продолжал Гарри.       Северус испустил слабый вздох поражения.        — Вроде того. Омега… ну, они во власти своего Альфы, на самом деле. Существуют устаревшие законы, которые не были изменены, что по существу делает Омегу собственностью Альфы. Их Альфа — это их закон. Омега сделает почти все, чтобы угодить или успокоить своего Альфу, и из-за природы их связи Альфа — это тот, кто получает любые наказания или почести из-за своего Омеги, — Северус сказал мальчику.       Гарри поник.       — Собственность. — сказал он решительно. — Я буду собственностью.       Северус вздохнул.       — Юридически — да. Однако большинство Альф — не все, но большинство — относятся к своей Омеге как к бесценному сокровищу, ревностно и яростно охраняя ее. Кроме того, большинство Альф происходят из респектабельных древних семей, так что вам гарантирована теплая жизнь Омеги. Это не повод для насмешек, понимаете? Большинство людей позавидовало бы вам только по этой причине, — отметил он.       Гарри закусил губу.       — Я хотел влюбиться и найти кого-то, кто любил бы меня таким, какой я есть, — тихо сказал он.       Северус отложил книгу и поднялся со стула, сев рядом с Гарри на диван.       — Все не так плохо, как вы думаете, Гарри. Вы все еще можете влюбиться, и вы, без сомнения, найдете кого-то, кто полюбит вас таким, какой вы есть, кто будет лелеять свою Омегу и относиться к вам, как к бесценному подарку, которым вы являетесь. Омеги встречаются реже, чем Альфы, и поэтому являются более ценными. Только потому, что вы будете законной собственностью, не означает, что с вами должны обращаться как с ней, или что ваша жизнь будет невыносимой. Если бы у меня была Омега, я бы проводил каждую свободную минуту, чтобы убедиться, что она счастлива и ни в чем не нуждается. Ты найдешь такого Альфу.       — Что, если нет? — тихо спросил Гарри.       Северус обнял его за плечи и ободряюще сжал.       — Если вы попадете в плохую ситуацию или столкнетесь с Альфой, который заставит вас чувствовать себя недостойным, вы можете прийти ко мне. Я буду защищать вас, пока это в моих силах, и я могу быть грозным врагом, когда это необходимо, — пообещал он.       Гарри посмотрел на него.       — Правда? — спросил он.       Северус улыбнулся.       — Правда. Вы можете прийти ко мне в любое время. Я не могу быть добрее к вам в классе, потому что об этом узнает Темный Лорд, если он вернется к власти, в чем Дамблдор уверен, но в этих комнатах вы под моей защитой, и я буду защищать вас от любых беспринципных Альф, которые попытаются причинить вам вред.       Гарри улыбнулся.       — Благодарю вас, сэр… верус.       Северус усмехнулся.       — Не за что, Гарри. Если вы хотите получить лучшее представление о том, что ждет вас как Омегу, в библиотеке найдутся книги по этому вопросу, — напомнил он       Гарри кивнул.       — Я посмотрю завтра, — сказал он.

***

      Гарри просмотрел две книги, которые нашел об Омегах. Одно было сухим чтением, подробно описывающим законы об Омегах, и большинство из них было на юридическом уровне, что затрудняло понимание, но он знал, что если он попросит, Северус поможет ему понять это.       Другой был роман о молодом Омеге, который нашел своего Альфу и влюбился в него. По крайней мере, это могло бы помочь Гарри позитивно думать о том, чтобы стать Омегой.       Гарри отнес книги в подземелья, открыл роман и, усевшись на диван, стал читать. Вскоре он был поглощен рассказом о зарождающейся любви, которая терзала его сердце.       Северус вошел, когда он уже наполовину дочитал книгу, и взглянул на Гарри.       — Не слишком ли вы молоды, чтобы это читать? — спросил он, указывая на книгу. — Эти книги не более, чем литературная порнография.       По правде говоря, Гарри нашел это весьма наглядным.       Гарри покраснел.       — Ну, об Омегах было не так уж много, поэтому я взял и это. Это заставляет меня чувствовать себя лучше, став Омегой.       Губы Северуса сложились в усмешку.       — Так и будет. Однако это не реалистичный взгляд на жизнь, которую вы, скорее всего, будете вести. Авторы подобных книг не принимают во внимание законы, когда плетут свои причудливые истории о любви и разбитом сердце, — сказал он Гарри.       Гарри кивнул.       — Я понимаю. У меня тоже есть книга законов, но я не могу понять большинство из них. Я надеялся, что вы поможете мне с этим?       — Пожалуй, если нужно, — спокойно сказал Северус, садясь рядом с Гарри и беря другую книгу. — Это?       Гарри закрыл книгу, которую читал, и положил ее на стол.       — Да, это то самое, — подтвердил он. *****       Северус откашлялся.       — Я не собираюсь читать вам следующий закон. Это отвратительно, — сказал он, протягивая книгу. — Однако это то, что вам, вероятно, следует знать. Посмотрим, сможете ли вы сами это понять. Мы обсудим это, когда вы закончите читать это.       Гарри прочитал текст, нахмурившись.       — Любой половой акт, совершенный с Омегой их связанным Альфой, будет рассматриваться как консенсуальный, независимо от желания Омеги или его отсутствия до или во время самого акта.       — Это значит… — Гарри посмотрел на Северуса, в его глазах было отчаяние. — Если я спарюсь с Альфой, ему сойдет с рук изнасилование?! — спросил он, и голос его от ужаса поднялся на октаву.       Северус поморщился.       — Большинство Альф смирятся с отказом Омеги заниматься сексом, но некоторые вместо этого будут настаивать на этом, если им очень сильно захочется разрядки. И вы правы, вы не могли бы заявить об изнасиловании, если бы они это сделали. Из-за связи это не будет рассматриваться как изнасилование. Точно так же существуют законы, что в определенный момент жизни Омеги изнасилование не может быть заявлено, независимо от обстоятельств. Эти два закона оставляют вас совершенно незащищенными, поэтому вы должны позаботиться о выборе своего Альфы. Будьте уверены, что он будет хорошо обращаться с вами, потому что, как вы понимаете, ему это не нужно.       Гарри закусил губу, глядя в Книгу.       — Я… я думаю, что хочу лечь спать. Северус, — тихо сказал он.       Северус наколдовал закладку и положил ее в книгу, с которой они работали вместе.       — Мы еще поговорим об этом завтра, когда у вас будет время усвоить новую информацию. Нужно принять много информации.       Гарри кивнул и пошел в ванную, чтобы воспользоваться туалетом и почистить зубы, затем прошел в свою комнату и закрыл дверь, забираясь в постель; голова у него шла кругом.       В ту ночь он плакал, пока не заснул.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.