***
Гарри вошел в лабораторию с книгой зелий на парселтанге и с запиской Северуса с рецептом противоядия, спрятанной внутри. Он поставил котел и начал раскладывать необходимые ингредиенты. Он в последний раз проверил рецепт и начал варить зелье. Он должен был сосредоточиться, так как зелье было очень хитрым, но у карликового рунеспура был очень сильный яд, так что, конечно, противоядии будет сложным в изготовлении. Он работал над тем, чтобы раздавить клык рунеспура, пока вода нагревалась, и как только он закончил, он вытер ступку и добавил безоар, который требовался в зелье. Он долго работал над противоядием, но у него получилось целых три флакона. И в записке Северуса говорилось, что оно хранится целый год. Гарри усмехнулся: даже с учетом дополнительных забот, он был вне себя от радости, что у него есть змея.***
Гарри закончил наполнять последний флакон и облегченно вздохнул. — Готово! — сказал он сам себе. Он схватил еще теплые флаконы и направился к выходу из лаборатории. — Я закончил! — окликнул он. Сириус встретил его у подножия лестницы. — Хорошо. Давай поднимемся наверх и проверим его, — сказал он. — Проверить его? На ком же?! — спросил Гарри, следуя за ним вверх по лестнице. Сириус усмехнулся: — Насколько ты уверен, что оно сработает? — спросил он. Гарри закусил губу. Он полностью доверял Северусу, и тот сказал, что это сработает. Гарри знал, что приготовил его превосходно. — Сто процентов, — твердо сказал он, расправляя плечи. — Тогда мы проверим его на тебе, — сказал Сириус. — На мне?! — спросил Гарри более высоким, чем обычно, голосом. — Я не хочу, чтобы Декстер кусал меня во имя науки! — нервничал он. Сириус рассмеялся: — Расслабиться, — он поднял вверх пузырек. — Это универсальное противоядие, я купил его вчера, еще до того, как мы купили тебе змею. Вот где я был, пока вы с Руби ели мороженое. Гарри усмехнулся: — А-а-а. Я должен был догадаться, что у тебя была веская причина, раз ты отказался от мороженого, — поддразнил он. Сириус усмехнулся: — Как бы то ни было, это должно помочь, если твое не сработает, а так как твоя змея — карликовая, у меня есть три минуты, чтобы дать тебе противоядие, — сказал он, открывая дверь спальни Гарри. Гарри пожал плечами: — Хорошо, — он подошел к своей кровати, поглаживая каждую из трех голов по очереди. Декстер отстранился от прикосновения. — Я не хочу, чтобы сегодня меня трогали, — предупредил он. Гарри улыбнулся и убрал руку. — Все в порядке. Я понимаю. — Мне нравится, когда меня трогают. Погладь меня еще раз, — Центрум наклонилась к нему, когда Гарри погладил ее еще раз. Синистер просто наблюдал за происходящим с легкой насмешкой. — Тебе нравится, когда тебя гладят? — спросил его Гарри. Синистер зажмурился. — Мне все равно, — сказал он. Гарри пожал плечами: — Тогда ладно, — он глубоко вздохнул и поставил на прикроватный столик две ампулы с противоядием. — Декстер, — сказал он уверенным голосом. — Мне нужно, чтобы ты меня укусил. Правая голова поднялась, Декстер встретил его взгляд со странной напряженностью. — Тебе нужно, чтобы я… укусил тебя, — повторил он с легким недоверием. — Мой яд смертелен, ты понимаешь? — переспросил он. Гарри молча кивнул. — Я все понимаю. Мне нужно проверить противоядие, и, если оно не сработает, у нас есть запасной вариант, который точно сработает. Но все же постарайтесь не использовать много яда, хорошо? Декстер кивнул: — Хорошо, — согласился он. Гарри сглотнул, протягивая руку, и Декстер впился зубами в мясистый кусочек у основания большого пальца. Гарри поморщился. Он открыл пузырек с противоядием, которое все еще держал в руке, и выпил его, когда из раны от укуса начало распространяться жжение. Жжение тут же исчезло, и Гарри широко улыбнулся. — Работает, — сказал он об этом Сириусу. Сириус склонил голову набок. — Наверное, так оно и есть, — улыбнулся он. — Я знал, что ты умный ребенок. Твои оценки по зельям показывали, что ты сможешь это сделать, и ты это сделал! Даже быстрее, чем я ожидал, — сказал он с гордостью. Гарри усмехнулся: — Ну, у меня была хорошая мотивация, — сказал он. Сириус кивнул: — И у тебя получилось. Я ненадолго спущусь вниз, — сказал он. Гарри растянулся на своей кровати, позволяя рунеспуру скользить по его руке, направляя к своему лицу. — Хорошо, Сири. А я, пожалуй, вздремну, — он сказал. Сириус улыбнулся и закрыл за собой дверь. Гарри схватил пузырек «Желание сердца», посмотрел на него, обдумывая действия. В нем было всего две дозы, и он не хотел использовать их все сразу, но он действительно хотел знать, каково это — быть близким с Северусом, ведь он был так близок в прошлый раз! Он вздохнул и поставил пузырек обратно. «Я должен почитать об этом зелье, — подумал он. — Возможно, я даже не смогу испытать ощущения, которые никогда раньше не испытывал», — он знал, что некоторые зелья, вызывающие грезы наяву или видения, обладают таким эффектом. Он встал и пошел в библиотеку, ища зелье «Желание сердца» с помощью заклинания, которое осветило бы книги, содержащие эти слова. Загорелись четыре книги, и Гарри вытащил «Сердечные зелья» и открыл ее. Это была старая книга, но само зелье тоже было довольно старым. Он нашел отрывок о зелье и прочел его, затем тяжело вздохнул. — Черт, — выдохнул он, закрывая книгу. Он не сможет испытать даже псевдо-секс с Северусом. Каждый раз, когда они оказывались на неизведанной территории, он просыпался. Зелье могло имитировать выражения, эмоции и слова, но оно не могло показать то, чего не было наяву, поэтому девственники не могли видеть секс под его воздействием. Он фыркнул. — Я ценю твои чувства, Северус, но этот подарок — ужасная насмешка, — пробормотал он, кладя книгу на место и направляясь в свою комнату. Он сел за свой стол и начал рисовать Винкулум по памяти. — Во всяком случае, это заставит меня хотеть Северуса еще больше. Потому что то, что я мельком увидел, выглядело очень хорошо, — прошептал он Хедвиг. Он сосредоточился на своем рисунке и отключился от остального мира.***
— Еще два дня до школы, еще два дня до школы! — пропел Гарри, танцуя вокруг Сириуса, когда тот открыл дверь, чтобы впустить Ремуса. — Гарри, я действительно ценю, что ты так взволнован, но это не совсем то место, чтобы… — Сириус замолчал, когда Вальбурга снова начала визжать, как только за Ремусом закрылась дверь. — Грязнокровки и предатели крови оскверняют мой дом! — она увидела Ремуса и снова завыла. — Твари вторглись в мое пристанище! Что происходит с этим миром?! Сириус прорычал. — Ты хорошая актриса, ты это знаешь? — спросил он у портрета, когда задернул занавески над ней. Гарри схватил Ремуса за руку. — Ты поедешь со мной в Хогвартс! Я так взволнован! Как ты собираешься туда добираться? — спросил он. Ремус усмехнулся: — Ну, я думал, что просто аппарирую туда. Прямо к воротам. Гарри нахмурился. — Думаю, в этом есть смысл, — признался он, немного расстроившись. Ремус усмехнулся: — Мне не нужно ехать на поезде, Гарри, в этом действительно нет необходимости. Если бы здесь была хоть какая-то опасность, я бы в мгновение ока оказался в одном поезде вместе с тобой. Но это не так. — Я ведь могу иногда навещать тебя после уроков, верно? — спросил Гарри. — Конечно, можешь, — сказал ему Ремус с улыбкой. — Я бы с удовольствием пригласил тебя на чай или просто поболтать. Гарри ухмыльнулся ему, наконец отпустив его, чтобы он мог выйти из коридора. — Отлично! Мне также нужно найти время для Северуса, так как его дружба очень много значит для меня, но я действительно наслаждаюсь твоим обществом! Ремус усмехнулся: — А Северус знает, что ты называешь его по имени? — поддразнил он Гарри. Гарри молча кивнул. — Конечно, — беспечно сказал он. — Это он сам предложил, еще когда я жил у него. В конце концов, мы же друзья. В этом есть смысл. — Я полагаю, что раз ты так говоришь, то так оно и есть, — сказал Ремус, кивая головой. — На ужин у нас будет пастуший пирог, — взволнованно воскликнул Гарри. Ремус улыбнулся: — Твой любимый, — сказал он. — А по какому случаю? Гарри пожал плечами: — Наверное, я просто нравлюсь Мипси. — Потому что ты чертовски хорош, вот почему, — сказал Сириус, ткнув его в бок. Гарри усмехнулся: — Но это же совсем не плохо! — отшатнулся он, смеясь. — Я никогда не говорил, что это плохо, просто это факт, — парировал Сириус. Гарри закатил глаза. — Не делай так, лорды не закатывают глаза, — сказал ему Сириус. — Этот лорд знает это, — нахмурился Гарри и пошел вверх по лестнице. — Я спущусь через час к обеду, — крикнул он. — Что только что произошло? — спросил Сириус у Ремуса. Ремус усмехнулся: — Он ушел от разговора. Очень умело. Сейчас ты ничего не можешь с этим поделать, давай просто пойдем выпьем, — спокойно сказал он, ведя Сириуса в гостиную.***
Гарри и Рон сидели с близнецами в поезде, когда дверь открыл измученный Драко. — Поттер, я уже решил, чего хочу взамен за то, что помогу тебе сыграть роль настоящего Лорда, — сказал он Гарри. Гарри жестом пригласил его войти. — Тогда входи, присоединяйтесь к купе Омег и говори. Драко покраснел при напоминании о том, кем он является. — Ну, мне нужна защита. В Слизерине есть несколько Альф, и я не уверен, что хочу, чтобы кто-то из них стал моей парой, — сказал он. Гарри нахмурился. — Так ты хочешь, чтобы я… что именно? — Охранял меня, когда начнется течка, чтобы я мог безопасно добраться до больничного крыла. Это очень долгий путь. Мне понадобится способ связаться с тобой, когда это произойдет, чтобы ты смог добраться до меня. Гарри молча кивнул. — Ну, я могу спросить Ремуса, может ли он научить нас вызывать наших патронусов. Они могут передавать сообщения, и это абсолютно безопасно, — сказал он об этом блондину. — Ремус? — Драко нахмурился. — Люпин, — ответил Гарри. — Он друг нашей семьи и в этом году преподает в Хогвартсе. Он мог бы научить нас, у него есть слабость к омегам, поэтому он и глазом не моргнет на предложение. Драко кивнул: — Хорошо. Как только ты войдешь в гостиную Слизерина, мне нужно, чтобы ты вытащил меня оттуда и отвел в больничное крыло. Как только я окажусь в палате, я буду считать, что любой долг выплачен полностью, — сказал он. — После первой течки я смогу сказать, когда наступит следующая, или, по крайней мере, попытаюсь предугадать ее. Она должна быть каждые три месяца, так что, надеюсь, мой цикл будет легко вычислить. Гарри улыбнулся: — Если я тебе снова понадоблюсь, ты все равно сможешь обратиться ко мне. Омеги должны держаться вместе. Я готов помогать тебе, когда ты в этом нуждаешься, лишь бы ты перестал быть маленьким придурком со мной и моими друзьями, — спокойно сказал он. Драко окинул взглядом окружающих его рыжеволосых людей и вздохнул. — Ну, я полагаю, что чистокровки все еще остаются чистокровками. Только не подбирайте больше магглорожденных, которые не могут справиться с нашим образом жизни. Вы слишком могущественны, чтобы дружить с людьми, которые хотят изменить наш образ жизни. Гарри улыбнулся: — Теперь я это понимаю. Не волнуйся, Гермиона осталась позади. — Тогда, я полагаю, мы все сможем научиться ладить друг с другом, — беспечно сказал Драко.