ID работы: 7006395

Притворись моим парнем.

Слэш
PG-13
В процессе
37
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 63 страницы, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 7 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 2. Глава 8. Секрет Хибари

Настройки текста
      Дино с трудом заставил себя открыть глаза, которые слипались под тяжестью век. Мягкий дневной свет, проникавший сквозь полупрозрачные шторы, плавно огибал контуры расположенной в комнате мебели и прочих деталей интерьера. Каваллоне начал потихоньку вспоминать, что происходило днем ранее, но так и не понял, как оказался в незнакомой квартире, да еще и раздетый. Бурная фантазия подкинула крайне неприятные картинки, начиная с ночи, проведённой в объятиях какой-то сумасшедшей фанатки, и заканчивая Патрицией и её очередным способом вмешаться в жизнь бывшего бойфренда. Парень напрягся, лихорадочно прокручивая события прошлого вечера в голове, которая адски болела от похмелья. В этот момент где-то рядом зазвонил телефон. Дино, негромко застонал, но все-таки поднялся и, покачиваясь, пошел в противоположную сторону комнаты, откуда доносился звук. Там музыкант нашел свою одежду. Благо, хоть ключи от дома и банковская карта были на месте. Вытащив из кармана косухи смартфон, парень уставился на экран, недоумевая, почему ему звонит Ромарио. Обычно тот не беспокоил Каваллоне, если на то не было серьезной причины, уважая желание наследника крупного состояния и бизнеса развивать группу и идти своим путём, поэтому столь внезапный звонок не предвещал ничего хорошего. — Слушаю. — Дино вмиг стал серьёзен, позабыв о головной боли и жажде. Когда дело касалось работы, он переставал быть инфантильным, мог взять все в свои руки, за что его уважали и ценили. Пусть делами компании занимался Ромарио, иногда и самому Каваллоне приходилось вмешиваться. — Доброе утро. Прости, что беспокою, но у нас появилась серьёзная проблема. На прошлой неделе, во время презентации новой линейки произошел, мягко говоря, конфуз. Если говорить, кратко, кто-то сливает информацию нашему главному конкуренту. Боюсь, тебе придется временно приостановить репетиции. Мы тщательно изучаем личную информацию каждого сотрудника, который имеет доступ к данным, но пока что ничего не смогли найти. Лучше этот вопрос обсудить в офисе. Когда сможешь приехать? — Ромарио и правда казался встревоженным, Дино прикусил губу, ему совсем не хотелось заниматься проблемами модного дома, но и оставить человека, который всегда поддерживал их семью, юный босс не мог. — Прости, я немного напился вчера, поэтому не знаю, где сейчас нахожусь. Но постараюсь в течение часа-полутора быть на месте. — Музыкант нажал на сброс и тяжело вздохнул. В таком состоянии он едва ли будет хоть чем-то полезен. Следовало зайти в аптеку по пути.       Каваллоне подумал, что неплохо бы для начала привести себя в порядок после знатной попойки, а для этого требовалось отыскать ванную или хотя бы душ. Напялив на себя джинсы и футболку, парень толкнул дверь и тут же встретился взглядом с молодым человеком, который сидел на мягком диванчике, закинув ногу на ногу и держа в руке чашку с чаем. Дино в упор смотрел на мужчину, пытаясь подобрать слова, но язык будто онемел. — Вы ведь не Кея… — наконец-то выдавил музыкант, даже не поздоровавшись с незнакомцем, как две капли воды похожим на Хибари, разве что выглядел он старше, а волосы были светлее, чем у самого Каваллоне. — Верно. Не думал, что у мальчишки такой дурной вкус. Меня не очень-то волнует, но если отец планировал вырастить из этого ребенка что-то нормальное, следовало больше времени уделить его воспитанию. — Тяжело вздохнув, мужчина сделал глоток и поставил чашку на журнальный столик. — Есть два варианта: я позволю тебе умыться, а после ты забудешь дорогу в эту квартиру, либо уйдешь прямо сейчас и никогда больше не потревожишь меня и глупого ребенка, которому ты запудрил мозги. — Не припомню, чтобы напрашивался в гости. Да и не горю желанием оставаться здесь. Всего доброго. — Дино, мысленно убеждая себя не лезть на рожон, зашагал мимо неприятного типа, который коротко кивнул и продолжил спокойно попивать чай, в то время, как сам музыкант готов был взорваться от злости. Как назло, именно в эту секунду он в очередной раз споткнулся на ровном месте и рухнул на незнакомца, разлив чай прямо на его дорогой костюм и ни в чем не повинную обивку дивана. — Черт! Какой скользкий пол… — Ты хотел сказать, ковер? — В глазах мужчины заплясали чертята, а зрачки сузились, сейчас он как никогда походил на Кëю. Каваллоне резко отпрянул и поспешил покинуть квартиру, стараясь вбросить из головы физиономию того странного человека и попутно набирая сообщение для Ромарио.

***

      Наконец-то Дино добрался до офиса, но голова музыканта была забита вовсе не проблемами модного дома, а произошедшими накануне событиями. Кто тот блондин? Как босс Каваллоне оказался в его квартире после вечера в баре? И кем этому незнакомцу приходится Кëя? Однако стоило хотя бы на время отложить личные проблемы, чтобы разобраться с делами на работе, что куда важнее. Постучав в дверь для приличия, парень прошёл в кабинет Ромарио и застал друга семьи в весьма подвешенном состоянии. — Добрый день. Прошу прощения, что так долго. — Дино, не дождавшись приглашения, сел на свободное кресло и, закинув ногу на ногу, приготовился слушать. — Все в порядке. Это началось месяц назад. К нам пришёл помощник главного редактора «ДжиКью», чтобы взять интервью у дизайнеров одежды по поводу предстоящего модного показа, а через неделю наши главные конкуренты предоставили на подиуме аналогичные модели. Уже тогда я начал расследование, желая узнать, кто передает информацию, а на том случае неудачи не закончились, самым большим позором стала презентация новой линейки, которая должна была произвести фурор, но по итогу, увидев, что подготовил модный дом «Alouette», мы впали в отчаяние. Журналисты, конечно, тут же написали множество статей, из-за которых продажи резко упали. В журналах пишут, что мы украли идеи у конкурентов, потому что сын создателя бренда — никчемный малец, не способный сделать что-то самостоятельно. Мне не хотелось беспокоить тебя, однако мы больше не можем ждать. Сегодня нам необходимо присутствовать на приеме по случаю юбилея дома моды «Alouette», куда приглашены многие известные модельеры и генеральные директора других домов. Постарайся познакомиться с нашим главным конкурентом и произвести на него хорошее впечатление. У тебя есть четыре часа, чтобы привести себя в полный порядок и подобрать подходящий костюм, а я пока займусь нашими сотрудниками. — Ромарио расхаживал по кабинету, то и дело поглядывая в окно, и не находил себе места. Слишком много на него свалилось в последнее время. Дино невольно испытал вину за то, что все эти годы занимался любимым делом, оставив на друга отца управление компанией. — Сделаю все возможное, чтобы вернуть репутацию нашего модного дома, обещаю. Производить приятное впечатление — это моя работа. — Каваллоне ободряюще улыбнулся и поднялся с кресла. Утреннее происшествие больше не беспокоило молодого босса, который теперь был озабочен вопросами посерьезнее. Попрощавшись с Ромарио, он отправился домой и попутно сделал несколько звонков друзьям из группы, чтобы предупредить их о временном отсутствии на репетициях, сославшись на недомогание. Дино не любил лгать, но ещё сильнее он не любил рассказывать людям о своём происхождении, которое тщательно скрывал долгие годы. Глядя на дорогу, музыкант задался вопросом, который ранее старательно игнорировал. А что бы он выбрал: продолжать творческую карьеру и развалить бизнес, который долгие годы строил его отец, или бросить группу и возглавить компанию? Ответа итальянец не находил, для него было жизненно важно не ударить в грязь лицом и доказать себе самому, что достоин носить фамилию Каваллоне, вот только музыку он любил больше жизни, поэтому не хотел заканчивать с профессией вокалиста, да еще и на самом пике популярности. Две важнейшие вещи столкнулись в конфронтации, судьба будто намекала Дино, что ему пора сделать выбор, кто же он. Босс модного дома «Кавалли»? Рок-звезда, скачущая по сцене и заряжающая толпу драйвовой музыкой? Или же нечто совсем иное? Кто такой Дино Каваллоне? Верный ли путь он выбрал?

***

      Молодой босс «Кавалли» стоял перед зеркалом и видел перед собой юную копию своего папы. Такой же высокий и стройный, уверенный в себе и сильный. Если бы не поразительная неуклюжесть, можно было сказать, что Дино унаследовал от родителей лучшие качества. Красоту и добродушие матери, ум и харизму отца. Новая прическа выглядела очень элегантной в сочетании с черным костюмом. Немного зауженные брюки со стрелками смотрелись свежо и стильно, как и идеально сидящий удлинённый пиджак, из-под рукавов которого ровно на сантиметр выглядывали манжеты бледно-розовой рубашки. Весь образ, несмотря на базовую составляющую, выглядел слегка небрежно за счёт отсутствия галстука и укороченной длине брюк, а пирсинг в ушах и большие наручные часы необычной формы окончательно завершали несколько неформальный лук, придавая ему свободный стиль. Телосложение и рост позволяли Каваллоне выглядеть эффектно практически в любой одежде, но его прошлые наряды и рядом не стояли с тем, что было сейчас. Убедившись в собственной неотразимости, Дино вышел из дома и зашагал в сторону гаража, где его ждал любимый Ягуар, но тут произошло нечто, никак не входившее в планы молодого босса. — Эй, вот, значит, как ты болеешь? — раздался знакомый голос. Каваллоне вздрогнул и обернулся. Позади стоял Гокудера, прислонившись спиной к стене и держа в руке сигарету. — Очень интересно, что же такое могло произойти, раз ты решил бросить нас перед первым серьезным туром по городам? — Что ты здесь делаешь? — Дино прикусил губу, проклиная себя за нерасторопность. Уехал бы он чуть раньше, не пришлось объяснять клавишнику, в чем причина временного ухода из группы. — Тсуна волновался о тебе, но не смог приехать, потому что вернулся Реборн. Вот и попросил узнать, как твое самочувствие. А ты, оказывается, совершенно здоров. Надеюсь, у тебя найдется более правдоподобное объяснение, чем очередное свидание с Хибари. — Хаято выглядел крайне недовольным, под его осуждающим взглядом вокалист на мгновение стушевался, но быстро взял себя в руки. — Что ж, садись в машину, довезу тебя до центра и расскажу все по дороге. Я тороплюсь.       Пока ребята ехали на прием, Дино в красках описал сложившуюся ситуацию, выложив Гокудере все, начиная со своего происхождения и заканчивая проблемами в модном доме. К большому удивлению, клавишник слушал внимательно, почти не перебивая, иногда даже понимающе кивал. Видимо, стоило сразу рассказать обо всем парням из группы, и вокалист хотел сделать это сам. Он достаточно долго обманывал друзей. — Мой папаша тоже был важной шишкой но меня не желал признавать, потому что я был рожден его любовницей. А когда мама умерла, он вдруг вспомнил обо мне. Скандал был серьезный. Но дело быстро замяли. Какое-то время мы жили вместе, хотя не могу сказать, что мне нравилось. Сестра постоянно издевалась надо мной, меняла нормальную еду на отраву, которую сама готовила. Ничего хуже в жизни не ел… До сих пор тошнит, когда вижу лицо Бьянки. Из-за этого мне и с девушками не везет. Боюсь их, этих ведьм. — Хаято говорил нехотя, сквозь зубы, но Каваллоне все равно испытал легкое облегчение от его слов. — Ну, став постарше, я заработал денег и сбежал из дома. Никто особенно не расстроился, даже не искал. — Вот оно как… Мне приятно, что ты поделился со мной. Если так подумать, у всех есть скелеты в шкафу. — Вокалист тепло улыбнулся, отчего у Хаято задергался глаз. Уж очень он был взрывной личностью. — Ой, кстати, мы ведь вчера с тобой ушли в бар. А что случилось? Я ничерта не помню с того момента, как начал пить четвёртый стакан. — Чтоб тебя! Я позвонил твоим друзьям. Первым приехал Хибари, он забрал тебя и куда-то увез, а потом приперся этот бейсбольный придурок… Как его там? Ямомото! Он потащил меня пить дальше и часа три трындел про бейсбол и суши, пока я не сбежал домой. Настолько непроходимых тупиц мне встречать еще не доводилось. — Гокудера снова разозлился. Наблюдая за столь бурной реакцией, Дино нервно засмеялся, надеясь, что его не унесет взрывной волной. В этот момент на телефон молодого босса пришло сообщение, в котором Ромарио писал, что кто-то снова решил навредить компании, но теперь дело принимало серьезный оборот. Личная помощница, которая должна была присутствовать на приеме, попала в аварию. Как оказалось, кто-то подрезал тормозные шланги, спровоцировав трагедию. Девушка жива, но без неё едва ли получится завоевать расположение гостей, если учесть, что Каваллоне почти никого из них не знал. — Что опять? — А? — Дино вздрогнул от неожиданности, он почти потерял управление и позабыл о том, что рядом сидит его друг. Едва не угодив в кювет, молодой босс всё-таки выровнялся и стал внимательнее следить за дорогой. — Вот же ж… Кто-то вывел из игры помощницу Ромарио, которая должна была сопровождать меня сегодня на приеме. А я почти никого не знаю из гостей. — И кто там будет? Если всякие дизайнеры одежды, то могу рассказать про них, хотя мне не очень хочется. Сестра была помешана на моде, а с подругами ей не везло, поэтому она часто доставала меня с этой темой, — проворчал Хаято, будто его кто-то за язык тянул. — У меня есть идея получше. Ты поедешь со мной! Но сначала нужно тебя переодеть. — Казалось, у Дино снова выросли крылья. Он прибавил скорость и помчал в сторону торгового центра, где располагались бутики люксовой одежды, не слушая активные возражения клавишника, случайно подписавшего себе приговор.

***

      В просторном зале собрались сливки общества. Одетые с иголочки мужчины и дамы в элегантных нарядах сдержанно приветствовали друг друга и вели светские беседы, официанты в белоснежных рубашках предлагали гостям закуски и напитки, вежливо улыбаясь и стараясь при этом не казаться навязчивыми. Дино рассматривал людей, пытаясь найти глазами Ромарио, которого, как назло, нигде не было, и встретился взглядом с немолодым мужчиной, который тут же двинулся в сторону ребят, желая поприветствовать. Каваллоне занервничал, он понятия не имел, кто этот человек, а также, о чем с ним говорить. — Жан-Поль Готье. Французский модельер. Недавно выпустил новую коллекцию с элементами гранжа, в нарядах преобладали корсеты, кожаные куртки-косухи, металлические побрякушки, ремни, — вполголоса произнес Хаято, видя, как друг растерялся. — Мсье Бернардино Кавалли. Давно хотел с Вами познакомиться. Мы с Вашим отцом были приятелями. Хочу сказать, что не верю ни единому слову. Я про то, о чем пишут в журналах. — Готье лучезарно улыбнулся, а Дино был слегка ошарашен тем, как исковеркали его имя, но виду не подал. — Сеньор Готье, рад знакомству. Мне лестно, что такой талантливый модельер нас поддерживает. Кстати, спешу заметить, что Ваша последняя коллекция в стиле гранж est incroyable. — Каваллоне молился, чтобы Гокудера не ошибся, меньше всего молодому владельцу модного дома хотелось опозориться перед другом его отца. Если, конечно, Готье говорит правду. — Благодарю, мсье Кавалли. Всегда знал, что в наше время есть молодежь, имеющая тонкий, исключительный вкус. Гранж сейчас на пике популярности, жаль что не все умеют его правильно носить. Мне нравится Ваш костюм, он выходит за рамки того, что мы привыкли видеть на подобных мероприятиях. Из Вас выйдет отличный дизайнер одежды, Mon ami. — Модельер еще какое-то время рассказывал про свои творения, а потом ретировался, увидев еще одного знакомого в другом конце зала. Дино вздохнул с облегчением и, глядя на клавишника, одними губами проговорил: «Спасибо!» А через минуту к ребятам подошел Ромарио, который, как оказалось, был занят беседой с одной очень настырной сеньорой - генеральным директором небольшого модного дома в Милане. — Надеюсь, все в порядке. Благодарю Вас, молодой человек, за то, что так оперативно вызвались помочь. — Мужчина так тепло, по-отечески улыбнулся, что даже ворчливый Гокудера не стал выражать свое мнение по поводу сложившейся ситуации, а лишь коротко кивнул, принимая благодарность. — Вот он, владелец модного дома «Aoulette». Его зовут Алауди. Сейчас он скажет приветственную речь, поэтому подожди его возле сцены. Сразу скажу, что характер у этого человека весьма непростой, пусть он и ведёт себя сдержанно в обществе, но банальной вежливостью его расположения не добиться. Будь осторожнее, если все наши неудачи — дело рук Алауди, тебе может грозить смертельная опасность. — Никаких проблем не возникнет. Уж я смогу ему понравиться, уверен. — Каваллоне направился прямо к сцене, ничуть не сомневаясь в себе. Спутники последовали за ним, вдохновлённые уверенностью и поразительным спокойствием их представителя. В этот момент молодой человек, на которого указал Ромарио, тоже зашагал к сцене и, встав перед микрофоном, окинул присутствующих равнодушным взглядом. Встретившись с ним глазами, Дино попятился назад, мысленно проговаривая все известные ему ругательства. Кто бы мог подумать, что генеральный директор дома моды «Aoulette» — тот самый незнакомец, в квартире которого очнулся музыкант с утра после попойки с Хаято. Увидев реакцию Каваллоне, Алауди… Усмехнулся? С каждой секундой Дино ненавидел этого человека все больше, но, попытавшись сохранить лицо, сделал вид, что не замечает внимательного взгляда со стороны виновника этого собрания, и даже не слушал приветственную речь, пока в ней не прозвучало знакомое имя. — …поэтому я хочу представить вам будущего владельца нашего модного дома — Хибари Кëю.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.