***
Варрик внимательно наблюдал за Андерсом, сидящим за длинным обеденным столом, неторопливо поедающего тушеное мясо, приготовленное Ораной, и время от времени обмакивающего хлеб в соус. Он ел медленно, будто человек, готовый в любую минуту отравиться. Он никак не прокомментировал еду и не просил «передать комплименты повару», потому что знал, как Орана любит похвалу — бедная эльфийка бесшумно удалилась, так и не получив от мага ожидаемой реакции. Андерс точно не вел себя как человек, ещё полчаса назад заявивший, что голоден. — Не нравится? — Прошу прощения? — взгляд Андерса сосредоточился на гноме. — Еда, — уточнил Варрик. — Тебе не нравится? Андерс перевел задумчивый взгляд на исходящую паром тарелку. — Извини. Должно быть, мои чувства ещё не вернулись полностью. На вкус это как… — Мерзость? — Как ничего. Варрик хмыкнул. — Что-то еще? — Мне неуютно из-за того, что ты пялишься? Варрик усмехнулся. — Значит, теперь так? В другое время ты бы обвинил меня в любовании твоим прекрасным лицом, Блонди, — он подмигнул. — Чем, должен признать, я и занимался, что тогда, что сейчас. Не говори Бьянке. Андерс нахмурился. — Кому? — О. Очевидно, твоя память тоже не восстановилась полностью, да? — он придвинулся ещё ближе, заставляя Андерса нахмуриться сильнее. — Что? — Ещё что-то? — Варрик, дай ему больше пространства, — Хоук, полностью одетый в свое снаряжение, вошел в столовую. — Он вырубился на пять дней, и это ещё не говоря о том, что Мерриль вернула его с того света. Конечно, восстановление займет время. — Что насчет магии? — спросил Варрик, игнорируя Хоука. Андерс поднял руку. Мгновенно на ней появилась искра, а затем пламя заплясало на ладони. — Выглядит нормально, — ответил он. — Должно быть, у тебя ещё остались повреждения после удара. Ты уже залечил их? — Варрик… — предупреждающе начал Хоук. — Все в порядке, — сказал Андерс. — Полагаю, он беспокоится. Вероятно, я бы тоже беспокоился, окажись на его месте. — Полагаю? Вероятно? — брови Варрика взметнулись вверх. — Блонди, ты вообще меня знаешь? — Все что я знаю, так это то, что ещё чуть-чуть — и твоя волосатая грудь окажется в моей тарелке, — холодно заметил Андерс. — И я был бы признателен, если бы ты немного отодвинулся. Наступила тишина, во время которой Варрик, не сводя глаз с Андерса, медленно вернулся на свое место. — Прости, — сказал Хоук. — Мы были потрясены тем, что едва не потеряли тебя. Полагаю, теперь мы слишком напираем, но это из лучших побуждений. — Я знаю, — пробормотал Андерс. — Напомни поблагодарить Мерриль позднее. Хоук улыбнулся. — Я как раз направляюсь за ней. Ты же знаешь, как легко она теряется в городе. Но я позаботился о том, чтобы у тебя была компания, пока меня нет. — Компания? — Я отправил за Фенрисом. Фенрис. — Он был… довольно расстроен после всего, что случилось. Уверен, ему пойдет на пользу увидеть тебя очнувшимся и восстанавливающимся. Варрик фыркнул. — «Расстроен», ага, — пробормотал он под нос. — Варрик, — снова предупреждающий тон. Андерс почувствовал начинающуюся головную боль. — Мой рот на замке. — Спасибо, — Хоук и Варрик переглянулись, прежде чем воин покинул поместье, чтобы забрать Мерриль из Нижнего города. Гном пожал плечами и усмехнулся Андерсу. — Пожалуй, злить эльфа — не лучшая затея? Андерс бессмысленно возил еду по тарелке, глаза закрывались сами собой от наводняющих его разум забытых воспоминаний. Губы. Кожа. Запахи пота, секса и лириума. Отравление. — Снова внутренний монолог со Справедливостью? Янтарные глаза открылись снова, с любопытством глядя на гнома. — Или просто мысленно готовишься быть оскорбленным кое-кем ворчливым? — добавил Варрик с усмешкой. Маг покачал головой. — Прости, Варрик… Я ещё не до конца… — он неопределенно махнул рукой. — И я совсем не помогаю. — Я не это имел в виду. — Нет, но так и есть, — Варрик вновь подался вперед, на опасно покачнувшемся стуле. — Я очень переживал, Блонди. Полагаю, я просто хочу убедиться, что ты в порядке. Что это всё ещё милый, флиртующий, чрезмерно жертвенный ты. В конце концов, ты попал в Тень и твоя смерть, какой бы короткой она ни была, сделали тебя легкой мишенью для духов, которые не так безвредны, как Справедливость, — гном задумался на мгновение. — Не то, чтобы я считал Справедливость безвредным, но я определенно предпочту его любому демону. — Я не одержим, — пробормотал Андерс. Тушеное мясо остывало, позабытое. — Защищен от духов из Тени, конечно. Я не могу больше этим заниматься. Кто защитит тебя? А кто защитит меня от тебя? Я не угроза. Прости. — Блондинчик? Андерс снова сосредоточился на гноме. Тот выглядел обеспокоенным. — Ты в порядке? — Я не знаю, — честно ответил Андерс. Что бы Варрик не хотел ответить, его прервало появление в комнате Фенриса. Изумрудные глаза впились в ссутуленную фигуру мага, и Варрик заметил, как эльф сделал глубокий вдох и тяжело сглотнул. — Кажется, у тебя посетитель, — сказал Варрик. — Я должен вернуться в Висельника и разобраться там с парочкой дел. Зайду проведать тебя позже, хорошо, Блонди? На этих словах Андерс выпрямился и бросил взгляд за спину. Варрик подошел к Фенрису, тихо поприветствовав его, прежде чем прошептать что-то, чего Андерс не смог разобрать. Лицо эльфа помрачнело, и он коротко кивнул, перед тем как попрощаться с гномом и медленно подойти к столу. Фенрис сел напротив мага и уставился на него, не моргая. — Маг. Этот голос. Recupero et redeo ad me. Нет. — Фенрис. Он заметил, как нахмурился эльф от его бесстрастного тона. — Как… как ты себя чувствуешь? Сильные руки стискивают его бедра. Шлепки кожи о кожу. Сладкие стоны, срывающиеся с этих тонких губ. Победа. Страсть. Ненависть. Освобождение. Неловкость. — Зачем ты здесь? Зеленые глаза неверяще расширились, губы приоткрылись так, словно их владелец хотел сказать что-то, затем так же закрылись. Эльф нервничал — Андерс мог сказать это по подергивающимся острым ушам. — Как много ты помнишь? — наконец спросил Фенрис, негромко, разорвав зрительный контакт и уставившись на стол. — Помню, как на нас обрушилась пещера. Как был разделен с Хоуком и остальными. Помню, что застрял с тобой. Помню, как умирал. На этом моменте Фенрис громко сглотнул. — Помню, что мы разговаривали о чем-то, но совсем не помню о чем, — продолжил Андерс, все тем же бесстрастным тоном. — Помню темноту. — Это день… который я сам хотел бы забыть, — пробормотал Фенрис. — Я тебя не виню. Полагаю, не очень весело застрять с тем, кто менее всего тебе приятен, на сколько бы ни было. Фенрис поднял взгляд снова, изучая черты Андерса, словно в поисках чего-то, о чём Андерс и сам не знал, или, что более вероятно, позабыл. Что-то внутри мага было неспокойно из-за взглядов, которыми эльф его одаривал, но он не мог объяснить себе причину. — Я… ничего не чувствую, –— пробормотал Андерс.***
— Так… получается, Волшебные пальчики вроде… усмиренный? Четыре пары глаз уставились на Изабелу. — Что? — спросила пиратка, обороняясь. — Он сказал, что ничего не чувствует. — Он не может быть усмиренным, — сказал Варрик. — Он всё ещё может творить магию. Я сам видел, чуть раньше. Покажи им, Блондинчик! — Ещё рано накладывать заклинания, — заметила Мерриль. — Он всё ещё восстанавливается. — Блондинчик? Андерс переместился в дальний угол комнаты, когда его друзья начали обступать его со всех сторон, с лицами, на которых читалось все — от беспокойства, до страха. Обняв себя, он наблюдал, как они спорили друг с другом. Признание Андерса заставило Фенриса выбежать из поместья, чтобы перехватить и вернуть Варрика. В скором времени подошли Хоук с Мерриль, которую он встретил на полпути из Нижнего города. Изабела пришла чуть позже, чтобы узнать новости о здоровье «Волшебных пальчиков». Слишком много людей разом изматывали Андерса. Вздохнув, он грубым, но отточенным жестом махнул рукой в сторону камина, и трещавший в нем огонь обратился в лед. Пять лиц нахмурились из-за неожиданного холода и недостатка света. — Это было… довольно сильно, — заметила Мерриль спустя мгновение. Удивление звучало в ее голосе. — Это не вымотало тебя? — Не так сильно, как вы пятеро, ссорящиеся и создающие мне головную боль, — резко бросил Андерс в ответ. Когда нахмуренные лица друзей обернулись к нему, он бесшумно вздохнул. — Я не могу сказать, было это изматывающим или нет, — добавил он, уже спокойно. — Почему? — спросил Варрик. — Потому что я не чувствую этого, ради Создателя! — Андерс швырнул огненный шар в камин, достаточно сильный, чтобы Хоук слегка отскочил в сторону, прежде чем заинтересованно взглянуть на вернувшийся огонь. — Головокружение? — спросила Мерриль. — Нет. — Выходит, ты не потерял связи с Тенью и можешь магичить, — подвела итог Изабела. — Разве что ничего не чувствуешь. Андерс бросил на нее взгляд. — А ты догадлива, да? — Все такой же душка, я гляжу, — сказала Изабела, с притворным вздохом положив руку на грудь. — Смерть всё же прокрутила с тобой номерок, да, Волшебные пальчики? — Думаешь, это смешно? — проворчал Хоук. — Конечно нет, — отступила Изабела. — Я определенно вижу, что что-то не так, но что я могу поделать, Гаррет? Потрясти грудью и волшебным образом это изменить? — Кто знает, вдруг поможет? — поддразнил Варрик с усмешкой. Андерс медленно начал отступать, когда Изабела направилась в его сторону. Его спина коснулась стены и он оказался зажат пираткой в угол. Писк вылетел из его рта, когда одна из ее длинных рук схватила его за промежность и сжала, подразнивая пальцами и массажируя. — Что, во имя Создателя, ты делаешь? — проскрипел Андерс. — Прекрати! Я слишком часто лечил твои болячки и не горю желанием обзавестись парочкой подобных самому. Изабела фыркнула на это, но ухмылка с ее губ говорила Андерсу, что она нисколечко не оскорблена. Ещё мгновение она продолжала свое занятие, а затем нахмурилась. — Хах… похоже, Андерс-младший совсем не заинтересован. — Убери от него свои руки, если не хочешь последствий! — услышал Андерс рык Фенриса. — Сейчас же! — Ох-хо-хох, — подмигнула Изабела с улыбкой Андерсу, но отпустила его. Андерс глубоко вздохнул, успокаиваясь. — Прости, Фен, не знала, что ты наконец заявил на него права, — прощебетала пиратка. Уши Фенриса вспыхнули. — Я не имел в виду ничего подобного… но ему и без этого некомфортно, — произнес он. — Не хватало еще, чтобы его за промежность хватала та, кто переспала с половиной Киркволла. — Фенрис! — воскликнула Мерриль. Изабела запрокинула голову и громко рассмеялась. Андерс почувствовал, как все расслабились, к счастью для Мерриль, которую испугала возможность ответа ривенийки. — Ох, Сладкие щечки, я так скучала по твоим оскорблениям в мой адрес, — весело сказала Изабела. — Но я тебя поняла и отойду в сторонку от твоего драгоценного маленького мага. Фенрис злобно взглянул на нее в последний раз, прежде чем его взгляд начал бродить по всей комнате, стараясь смотреть куда угодно, лишь бы не на Изабелу или Андерса. — Может, это связано со Справедливостью? — предположила Мерриль. — Вероятно, твой дух пережил все то же, что и ты. Он ведь всегда старается защитить тебя… Может, это что-то вроде защитного механизма, чтобы облегчить твое возвращение к жизни? — Защитить его? — огрызнулся Фенрис. — И где же был этот проклятый демон, когда маг умирал? — О, уверена, Справедливость был там, но с сосудом столь слабым и раненным даже дух из Тени не может многого. Справедливость вполне мог… тоже немного пострадать? Дрожащей от ярости рукой эльф указал в сторону Андерса. — Я видел Андерса в битвах. Несмотря на раны и отсутствие сил, Справедливость всегда брал контроль, чтобы предотвратить худшее. Он мог сделать то же самое и в пещере. Этот духовный ублюдок мог высвободить нас из пещеры, прежде чем стало поздно, но он ровным счетом ничего не сделал! — Фенрис, угомонись, — мягко сказал Хоук. На удивление, Фенрис действительно успокоился, опустив руки и сделав глубокий вдох. — Он просто дал магу умереть, — добавил эльф уже тише. Андерс прочистил горло. — Кстати об этом, — начал он. — Полагаю, я обязан тебе жизнью, Мерриль. Мерриль покраснела и уставилась на свои босые ноги. — Ничего, — произнесла она с улыбкой. — Я просто… просто очень рада, что смогла помочь. — Маргаритка была на высоте, — добавил Варрик, похлопав ее по спине. Долийка прочистила горло. — Ну, очевидно, моя работа ещё не завершена, не так ли? Нам нужно понять, почему Андерс не чувствует… ничего, как он говорит. Может, я сделала что-то не так? Прежде чем Андерс начал спорить, она приблизилась к нему. Чувствительное заклинание заставило его резко выдохнуть, и Мерриль нахмурилась. — Это причинило тебе боль? — спросила она. — Было просто… немного неприятно, — согласился Андерс. — Ты чувствовал Справедливость после того, как проснулся? Вы говорили? — продолжила она. — Нет. — Совсем ничего? — спросил Варрик удивленно. — Да. Гном обменялся взглядами с Хоуком. Взгляд Фенриса неотрывно следил за тем, как Мерриль накладывает небольшие заклятья на Андерса, лучше изучая его состояние. — Я думал, вы с ним одно целое? — спросил Хоук. Варрик, стоящий возле него, медленно покачал головой. — Погоди-ка, Блондинчик… то есть, когда я чуть ранее волновался по поводу того, что в Тени ты мог стать отличной мишенью для демонов, ты заверил меня, что ты не одержим. Хоук, Мерриль, Изабела и Фенрис в ожидании уставились на Андерса. — Так и есть, — подтвердил он. — То есть, ты имел это в виду? — Естественно. — Нет, я хочу сказать… — Варрик неопределенно взмахнул в сторону мага. — Ты это имел в виду. Ничего нет. Хоук нахмурился. — Объясни нормально. — Никакого демона. Никакого духа из Тени, — Варрик вскинул бровь. — Никакого Справедливости. Зеленые глаза Фенриса расширились. Андерс не мог сказать точно, выглядел ли эльф пораженным или приятно удивленным. — Разве не ты говорил, что единственный способ разлучить вас со Справедливостью — это смерть? Таким образом, твоя душа будет отделена от него в Тени? — спросил Варрик. — Я… — Андерс нахмурился. — Возможно. Я не помню. — И ты умер, — продолжил гном. — Ты был мертв пару мгновений, прежде чем Маргаритка вновь заставила твое сердце биться. Этого могло быть достаточно, чтобы отделить тебя от Справедливости? — Такое возможно? — спросил Хоук. Фенрис двинулся в сторону Андерса, который вновь обнаружил себя зажатым в углу. — Давайте узнаем, — произнес он и его лириумные клейма вспыхнули так ярко, что Андерс прищурился. Эльф поднял одну руку, и первым желанием Андерса было сбежать. — Нет! — крикнул он. На заднем плане он слышал предупреждающий выкрик Хоука, прежде чем чужая рука проникла в его тело. Задушенный звук сорвался с губ Андерса, когда рука сжала его быстро бьющееся сердце. Янтарные глаза уставились прямо в зеленые, лириум пел так громко, что заглушал звук его собственного пульса, который, в ответ на нападение, поднялся крайне высоко. Очевидно, Фенрис ждал чего-то, но Андерс не мог понять, чего именно, слишком сосредоточенный на ощущении руки, касающейся его внутренностей, почти укачивающей его надрывающееся сердце, и дыхания, которое становилось все тяжелее с каждой секундой. Выражение лица Фенриса медленно изменилось с изучающего на удивленное, и он медленно высунул руку. — Андерс? Он даже не попытался удержаться на подкашивающихся ногах, позволяя себе сползти на пол, восстанавливая дыхание. Его голова кружилась. — Андерс. Длинные, но сильные руки подняли его, и Андерс обнаружил себя прижатым к гибкому, крепкому телу Фенриса. Он рвано выдохнул в чужую шею. — Он в порядке? — послышался голос Варрика. — Сладкие булочки Андрасте, эльф, что ты натворил? — Андерс? Андерс больше не мог различить голоса. Было какое-то движение, с ним говорили, но он не мог сосредоточиться ни на чем, кроме тошноты, головокружения и тепла тела Фенриса. — Dimmite me, — прошептал Фенрис ему на ухо. Андерс согласно выдохнул, чувство удовлетворения разлилось в его груди и он позволил темноте унести себя.