Even Ground

Перевод
PG-13
Завершён
175
2
переводчик
The Ace Card бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
54 страницы, 22 818 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
175 Нравится 21 Отзывы 50 В сборник

8. Возвращая назад

Настройки
      Сейчас скулы Джокера слишком заметны.       Брюс купил ему шапку Санты. Он надел ее на голову и теперь вовсю улыбается и хихикает, играя с пушистым белым помпоном, то ударяя, то хватая его рукой. И сделана она из настоящего меха — вот что о ней знает Брюс. Он не думал именно о шапке Санты, сделанной исключительно из настоящего меха, когда покупал её для Джокера в готэмском эксклюзивном магазине, просто так вышло, что продавец упомянул об этом, упаковывая его покупку.       Брюс вполне уверен, что Джокер не заметит разницы, и не совсем уверен, что сам в восторге от настоящего меха. Но, в то же время, в этом есть что-то особенное — знать, что Джокер носит, возможно, самую дорогую шапку Санты во всем штате, даже несмотря на то, что он заперт в психиатрической больнице.       Брюс просто желает для него только самое лучшее.       Он знает, что им нужно поговорить, но пока еще Джокера нельзя беспокоить. Сейчас он не может все разрушить. Джокер так счастлив.       Брюс так счастлив.       — Она сделана из настоящего меха? — видимо, разница все же есть.       — Эм, да, думаю, да.       Джокер еще больше улыбается и смеется, громко и радостно.       — Боже, Брюс, ты точно не скупишься на подарки. Готов поспорить, даже тот леденец был из другого мира, потому что я точно никогда прежде не ел такого леденца — если до этого я вообще их пробовал, — в возбуждении он вскидывает руки вверх. — Это было словно всю зиму сжали в один единственный укус.       Брюс не может не смеяться в ответ. Он просто не может быть еще более благодарным тому, что Джокер прямо здесь, такой счастливый, и хороший, и добрый, словно это был тот человек, которого он знал до того, как случились все эти ужасные вещи.       — Правда, Брюс, спасибо. Ты действительно слишком хорош, чтобы быть правдой! — Брюс начинает хихикать, но прекращает тут же, как только замечает, что Джон не смеется. — Серьезно, иногда я думаю, не являешься ли ты просто очередной галлюцинацией, созданной моим воображением для самозащиты — ну, это слова доктора Леланд. Но я имею в виду, как кто-то может быть так милым и прекрасным со мной, как ты?       Джон отводит от Брюса взгляд и смотрит на свои тапочки, шапка Санты съехала набок на его голове. Он в задумчивости прикусывает губу.       — Правда, ты слишком хорошо ко мне относишься, Брюс. Я не знаю, смогу ли всегда мириться с этим. Я не даю тебе ничего, кроме проблем, но ты все равно продолжаешь приходить ко мне, и ты приносишь мне все эти подарки, которые я не заслужил… Это вроде как заставляет меня чувствовать себя ужасно.       Джокер снимает свою шапку и кладет ее обратно в руки Брюсу, словно это была серебряная тарелка. Он надевает на себя самое грустное выражение лица.       — Насколько сильно я ценю твою доброту, Брюс, так же я знаю, что ты вложил во все эти подарки, Бэтс.       Брюс хватает мягкую красную шапку оцепеневшими руками.       — Я никогда вновь не стану Джоном. И, возможно, я никогда полностью не пойму, как работает твой ум, когда дело касается вопроса «что хорошо, а что плохо». И, возможно, это все из-за меня и моего больного мозга. Но знай, что я все еще хочу быть хорошим ради тебя — это просто означает иногда отдавать что-то, когда ты дал мне слишком много.       Потеряв дар речи, Брюс просто смотрит на Джона.       Джокер лукаво улыбается и беззаботно хихикает.       — Просто не балуй меня, Брюси.       И в то время как Брюс печалится от того, что Джокер отказался от его подарка, когда он не означал ничего больше, кроме как простой знак внимания, он также испытывал гордость за Джокера. Он берет контроль над ситуацией и своими эмоциями. Кажется, это хороший знак.       Поэтому Брюс кладет шапку Санты обратно в подарочную упаковку и хранит ее на верхней полке своего шкафа, ожидая, когда Джокеру будет уместно его вернуть. Она всегда будет его, и Брюс может только надеяться, что ей не придется долго ждать.
175 Нравится 21 Отзывы 50 В сборник
Отзывы (1)